Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Anderes Buch. man möchte ihr gönnen/ einen kurzweiligen Auffzug zumachen/ da sonst die Herren einestörichten Menschen Ruhmrätigkeit geduldig anhören könten; weil sie auch wuste/ daß Le- ches solchen Leuten fein zustellen/ und sie possierlich auffzuzihen wuste/ hielt sie bey ihm an/ die- sen Kerls ein wenig in die Schule zuführen. Die Unsern liessen ihnen solches gefallen/ und wolten nach langwieriger Betrübniß gerne ein Affenspiel sehen/ daher Ladisla seinem Le- ches befahl/ alle seine Kurzweils Künste hervor zusuchen/ wozu er dann willig wahr. Frau Agatha aber beschwerete sich/ warumb sie mit dem Narren sich auffnehmen/ und im Aus- kehrich nur Spott zu Lohn haben solte; Sie erinnerte sich/ daß er vorm Jahre bey ihren Anverwanten umb sie geworben/ aber weil die Heimsteur zu schlecht gewesen/ gar spöttisch auff sie loßgezogen hätte. Geliebte Wase/ antwortete Euphrosyne/ ihr habt nicht ursach/ euch eben so hart zuwegern; dann wer weiß noch/ ob ihr ihm in eurem Traurgewande auch schön und freundlich gnug seyn werdet? Nun hatte sie eine arme adeliche Jungfer bey sich/ die ihr auffwartete/ von guter Gestalt/ und beschwatzet/ aber daneben frisches Gemühtes/ daß sie einem blöden Kerle zum Faustrecht gnug gewachsen wahr; dieselbe foderte sie in beyseyn Fr. Agathen vor sich/ und gab ihr zuverstehen/ dafern sie ihr eigen bestes erkennen könte/ stünde ihr ein gutes Glük vor der Hand; nehmlich/ Junker Attalus/ zwar etwas schwach am Verstande/ aber gutes äusserlichen Ansehens/ und grosses Vermögens an Baarschafft und liegenden Gütern/ hätte sich angeben/ nach Fr. Agathen zu heyrahten; geliebete ihr nun/ seines Reichtuhms gebietende Frau zuwerden/ müste sie sich bald erklä- ren/ und heut diesen Tag ihm alle Tohrheit zugute halten/ alsdann wolte sie es schon zukar- ten wissen/ daß ihr solches nicht fehlen solte; zweifelte auch nicht/ sie würde ihn von der Ei- telkeit abzihen/ und mit der Zeit zum feinen Manne machen können. Diese Jungfer/ nah- mens Eurydize/ hatte von diesem einfältigen Tohren viel gehöret/ doch weil ihr Sinn nach Reichtuhm stund/ erboht sie sich alsbald/ dieses Glük nicht auszuschlagen/ dafern es ihr werden könte/ sie hoffete ihn nachgehends verständiger/ oder zu ihren Sklaven zumachen/ wolte sich demnach ihrer Befoderung befohlen haben. Wolan/ sagte Fr. Euphrosyne/ so halte ich diese Heyraht schon vor geschlossen; unterrichtete sie/ wie sie sich gegen ihn verhal- ten solte/ legte ihr köstliche Kleider und Kleinot an/ und gab ihr einen Ring/ den sie ihm auff Begebenheit als ihrem Bräutigam verehren solte. Hiemit wahr dieser Tantz gefi- delt/ und stellete sich Attalus zu rechter Zeit ein/ welchen die unsern anfangs vor einen ge- schikten Ritter ansahen/ massen er sich dannoch zimlich ausgeputzet/ und die ersten Geber- den fein einrichtete/ ließ auch einen treflichen Rauff Degen hinter sich her tragen/ den er doch zuführen wenig gelehret wahr. Seine Reden aber verrieten ihn bald/ massen er vor- gab: Demnach seine Schuldigkeit erfoderte/ den Herren Römischen Gesanten aufzuwar- ten/ hätte er solches gerne leisten wollen/ umb sehen zulassen/ was vor Leute seine Fr. Wase in ihrer Blutfreundschafft hätte. Ladisla und Fabius hiessen ihn wilkommen/ und liessen sich vernehmen/ weil er ein solcher tapffer Ritter währe/ müste er ihnen angenehm seyn. Leches aber/ als die Ordnung an ihn kam/ ihn zuempfahen/ sahe ihn ein wenig an/ bald dar- auff demühtigte er sich vor ihm und fing an: Hilff Glük! sehe ich nicht vor mir den voll- kommensten unter aller Griechischen Ritterschafft/ den großgepreiseten Herrn Attalus? Ja guter Herr und Freund/ antwortete er/ ich bin ohn unzeitigen Ruhm derselbe; ob sonst der K k k ij
Anderes Buch. man moͤchte ihr goͤnnen/ einen kurzweiligen Auffzug zumachen/ da ſonſt die Herren einestoͤrichten Menſchen Ruhmraͤtigkeit geduldig anhoͤren koͤnten; weil ſie auch wuſte/ daß Le- ches ſolchen Leuten fein zuſtellẽ/ uñ ſie poſſierlich auffzuzihen wuſte/ hielt ſie bey ihm an/ die- ſen Kerls ein wenig in die Schule zufuͤhren. Die Unſern lieſſen ihnen ſolches gefallen/ uñ wolten nach langwieriger Betruͤbniß gerne ein Affenſpiel ſehen/ daher Ladiſla ſeinem Le- ches befahl/ alle ſeine Kurzweils Kuͤnſte hervor zuſuchen/ wozu er dann willig wahr. Frau Agatha aber beſchwerete ſich/ warumb ſie mit dem Narren ſich auffnehmen/ und im Aus- kehrich nur Spott zu Lohn haben ſolte; Sie erinnerte ſich/ daß er vorm Jahre bey ihren Anverwanten umb ſie geworben/ aber weil die Heimſteur zu ſchlecht geweſen/ gar ſpoͤttiſch auff ſie loßgezogen haͤtte. Geliebte Waſe/ antwortete Euphroſyne/ ihr habt nicht urſach/ euch eben ſo hart zuwegern; dann wer weiß noch/ ob ihr ihm in eurem Traurgewande auch ſchoͤn und freundlich gnug ſeyn werdet? Nun hatte ſie eine arme adeliche Jungfer bey ſich/ die ihr auffwartete/ von guter Geſtalt/ und beſchwatzet/ aber daneben friſches Gemuͤhtes/ daß ſie einem bloͤden Kerle zum Fauſtrecht gnug gewachſen wahr; dieſelbe foderte ſie in beyſeyn Fr. Agathen vor ſich/ und gab ihr zuverſtehen/ dafern ſie ihr eigen beſtes erkennen koͤnte/ ſtuͤnde ihr ein gutes Gluͤk vor der Hand; nehmlich/ Junker Attalus/ zwar etwas ſchwach am Verſtande/ aber gutes aͤuſſerlichen Anſehens/ und groſſes Vermoͤgens an Baarſchafft und liegenden Guͤtern/ haͤtte ſich angeben/ nach Fr. Agathen zu heyrahten; geliebete ihr nun/ ſeines Reichtuhms gebietende Frau zuwerden/ muͤſte ſie ſich bald erklaͤ- ren/ und heut dieſen Tag ihm alle Tohrheit zugute halten/ alsdann wolte ſie es ſchon zukar- ten wiſſen/ daß ihr ſolches nicht fehlen ſolte; zweifelte auch nicht/ ſie wuͤrde ihn von der Ei- telkeit abzihen/ und mit der Zeit zum feinen Manne machen koͤnnen. Dieſe Jungfer/ nah- mens Eurydize/ hatte von dieſem einfaͤltigen Tohren viel gehoͤret/ doch weil ihr Sinn nach Reichtuhm ſtund/ erboht ſie ſich alsbald/ dieſes Gluͤk nicht auszuſchlagen/ dafern es ihr werden koͤnte/ ſie hoffete ihn nachgehends verſtaͤndiger/ oder zu ihren Sklaven zumachen/ wolte ſich demnach ihrer Befoderung befohlen haben. Wolan/ ſagte Fr. Euphroſyne/ ſo halte ich dieſe Heyraht ſchon vor geſchloſſen; unterrichtete ſie/ wie ſie ſich gegen ihn verhal- ten ſolte/ legte ihr koͤſtliche Kleider und Kleinot an/ und gab ihr einen Ring/ den ſie ihm auff Begebenheit als ihrem Braͤutigam verehren ſolte. Hiemit wahr dieſer Tantz gefi- delt/ und ſtellete ſich Attalus zu rechter Zeit ein/ welchen die unſern anfangs vor einen ge- ſchikten Ritter anſahen/ maſſen er ſich dannoch zimlich ausgeputzet/ und die erſten Geber- den fein einrichtete/ ließ auch einen treflichen Rauff Degen hinter ſich her tragen/ den er doch zufuͤhren wenig gelehret wahr. Seine Reden aber verrieten ihn bald/ maſſen er vor- gab: Demnach ſeine Schuldigkeit erfoderte/ den Herren Roͤmiſchen Geſanten aufzuwar- ten/ haͤtte er ſolches gerne leiſten wollen/ umb ſehen zulaſſen/ was vor Leute ſeine Fr. Waſe in ihrer Blutfreundſchafft haͤtte. Ladiſla und Fabius hieſſen ihn wilkommen/ und lieſſen ſich vernehmen/ weil er ein ſolcher tapffer Ritter waͤhre/ muͤſte er ihnen angenehm ſeyn. Leches aber/ als die Ordnung an ihn kam/ ihn zuempfahen/ ſahe ihn ein wenig an/ bald dar- auff demuͤhtigte er ſich vor ihm und fing an: Hilff Gluͤk! ſehe ich nicht vor mir den voll- kommenſten unter aller Griechiſchen Ritterſchafft/ den großgepreiſeten Herrn Attalus? Ja guter Herr und Freund/ antwortete er/ ich bin ohn unzeitigen Ruhm derſelbe; ob ſonſt der K k k ij
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0481" n="443"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Anderes Buch.</hi></fw><lb/> man moͤchte ihr goͤnnen/ einen kurzweiligen Auffzug zumachen/ da ſonſt die Herren eines<lb/> toͤrichten Menſchen Ruhmraͤtigkeit geduldig anhoͤren koͤnten; weil ſie auch wuſte/ daß Le-<lb/> ches ſolchen Leuten fein zuſtellẽ/ uñ ſie poſſierlich auffzuzihen wuſte/ hielt ſie bey ihm an/ die-<lb/> ſen Kerls ein wenig in die Schule zufuͤhren. Die Unſern lieſſen ihnen ſolches gefallen/ uñ<lb/> wolten nach langwieriger Betruͤbniß gerne ein Affenſpiel ſehen/ daher Ladiſla ſeinem Le-<lb/> ches befahl/ alle ſeine Kurzweils Kuͤnſte hervor zuſuchen/ wozu er dann willig wahr. Frau<lb/> Agatha aber beſchwerete ſich/ warumb ſie mit dem Narren ſich auffnehmen/ und im Aus-<lb/> kehrich nur Spott zu Lohn haben ſolte; Sie erinnerte ſich/ daß er vorm Jahre bey ihren<lb/> Anverwanten umb ſie geworben/ aber weil die Heimſteur zu ſchlecht geweſen/ gar ſpoͤttiſch<lb/> auff ſie loßgezogen haͤtte. Geliebte Waſe/ antwortete Euphroſyne/ ihr habt nicht urſach/<lb/> euch eben ſo hart zuwegern; dann wer weiß noch/ ob ihr ihm in eurem Traurgewande auch<lb/> ſchoͤn und freundlich gnug ſeyn werdet? Nun hatte ſie eine arme adeliche Jungfer bey ſich/<lb/> die ihr auffwartete/ von guter Geſtalt/ und beſchwatzet/ aber daneben friſches Gemuͤhtes/<lb/> daß ſie einem bloͤden Kerle zum Fauſtrecht gnug gewachſen wahr; dieſelbe foderte ſie in<lb/> beyſeyn Fr. Agathen vor ſich/ und gab ihr zuverſtehen/ dafern ſie ihr eigen beſtes erkennen<lb/> koͤnte/ ſtuͤnde ihr ein gutes Gluͤk vor der Hand; nehmlich/ Junker Attalus/ zwar etwas<lb/> ſchwach am Verſtande/ aber gutes aͤuſſerlichen Anſehens/ und groſſes Vermoͤgens an<lb/> Baarſchafft und liegenden Guͤtern/ haͤtte ſich angeben/ nach Fr. Agathen zu heyrahten;<lb/> geliebete ihr nun/ ſeines Reichtuhms gebietende Frau zuwerden/ muͤſte ſie ſich bald erklaͤ-<lb/> ren/ und heut dieſen Tag ihm alle Tohrheit zugute halten/ alsdann wolte ſie es ſchon zukar-<lb/> ten wiſſen/ daß ihr ſolches nicht fehlen ſolte; zweifelte auch nicht/ ſie wuͤrde ihn von der Ei-<lb/> telkeit abzihen/ und mit der Zeit zum feinen Manne machen koͤnnen. Dieſe Jungfer/ nah-<lb/> mens Eurydize/ hatte von dieſem einfaͤltigen Tohren viel gehoͤret/ doch weil ihr Sinn nach<lb/> Reichtuhm ſtund/ erboht ſie ſich alsbald/ dieſes Gluͤk nicht auszuſchlagen/ dafern es ihr<lb/> werden koͤnte/ ſie hoffete ihn nachgehends verſtaͤndiger/ oder zu ihren Sklaven zumachen/<lb/> wolte ſich demnach ihrer Befoderung befohlen haben. Wolan/ ſagte Fr. Euphroſyne/ ſo<lb/> halte ich dieſe Heyraht ſchon vor geſchloſſen; unterrichtete ſie/ wie ſie ſich gegen ihn verhal-<lb/> ten ſolte/ legte ihr koͤſtliche Kleider und Kleinot an/ und gab ihr einen Ring/ den ſie ihm<lb/> auff Begebenheit als ihrem Braͤutigam verehren ſolte. Hiemit wahr dieſer Tantz gefi-<lb/> delt/ und ſtellete ſich Attalus zu rechter Zeit ein/ welchen die unſern anfangs vor einen ge-<lb/> ſchikten Ritter anſahen/ maſſen er ſich dannoch zimlich ausgeputzet/ und die erſten Geber-<lb/> den fein einrichtete/ ließ auch einen treflichen Rauff Degen hinter ſich her tragen/ den er<lb/> doch zufuͤhren wenig gelehret wahr. Seine Reden aber verrieten ihn bald/ maſſen er vor-<lb/> gab: Demnach ſeine Schuldigkeit erfoderte/ den Herren Roͤmiſchen Geſanten aufzuwar-<lb/> ten/ haͤtte er ſolches gerne leiſten wollen/ umb ſehen zulaſſen/ was vor Leute ſeine Fr. Waſe<lb/> in ihrer Blutfreundſchafft haͤtte. Ladiſla und Fabius hieſſen ihn wilkommen/ und lieſſen<lb/> ſich vernehmen/ weil er ein ſolcher tapffer Ritter waͤhre/ muͤſte er ihnen angenehm ſeyn.<lb/> Leches aber/ als die Ordnung an ihn kam/ ihn zuempfahen/ ſahe ihn ein wenig an/ bald dar-<lb/> auff demuͤhtigte er ſich vor ihm und fing an: Hilff Gluͤk! ſehe ich nicht vor mir den voll-<lb/> kommenſten unter aller Griechiſchen Ritterſchafft/ den großgepreiſeten Herrn Attalus?<lb/> Ja guter Herr und Freund/ antwortete er/ ich bin ohn unzeitigen Ruhm derſelbe; ob ſonſt<lb/> <fw place="bottom" type="sig">K k k ij</fw><fw place="bottom" type="catch">der</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [443/0481]
Anderes Buch.
man moͤchte ihr goͤnnen/ einen kurzweiligen Auffzug zumachen/ da ſonſt die Herren eines
toͤrichten Menſchen Ruhmraͤtigkeit geduldig anhoͤren koͤnten; weil ſie auch wuſte/ daß Le-
ches ſolchen Leuten fein zuſtellẽ/ uñ ſie poſſierlich auffzuzihen wuſte/ hielt ſie bey ihm an/ die-
ſen Kerls ein wenig in die Schule zufuͤhren. Die Unſern lieſſen ihnen ſolches gefallen/ uñ
wolten nach langwieriger Betruͤbniß gerne ein Affenſpiel ſehen/ daher Ladiſla ſeinem Le-
ches befahl/ alle ſeine Kurzweils Kuͤnſte hervor zuſuchen/ wozu er dann willig wahr. Frau
Agatha aber beſchwerete ſich/ warumb ſie mit dem Narren ſich auffnehmen/ und im Aus-
kehrich nur Spott zu Lohn haben ſolte; Sie erinnerte ſich/ daß er vorm Jahre bey ihren
Anverwanten umb ſie geworben/ aber weil die Heimſteur zu ſchlecht geweſen/ gar ſpoͤttiſch
auff ſie loßgezogen haͤtte. Geliebte Waſe/ antwortete Euphroſyne/ ihr habt nicht urſach/
euch eben ſo hart zuwegern; dann wer weiß noch/ ob ihr ihm in eurem Traurgewande auch
ſchoͤn und freundlich gnug ſeyn werdet? Nun hatte ſie eine arme adeliche Jungfer bey ſich/
die ihr auffwartete/ von guter Geſtalt/ und beſchwatzet/ aber daneben friſches Gemuͤhtes/
daß ſie einem bloͤden Kerle zum Fauſtrecht gnug gewachſen wahr; dieſelbe foderte ſie in
beyſeyn Fr. Agathen vor ſich/ und gab ihr zuverſtehen/ dafern ſie ihr eigen beſtes erkennen
koͤnte/ ſtuͤnde ihr ein gutes Gluͤk vor der Hand; nehmlich/ Junker Attalus/ zwar etwas
ſchwach am Verſtande/ aber gutes aͤuſſerlichen Anſehens/ und groſſes Vermoͤgens an
Baarſchafft und liegenden Guͤtern/ haͤtte ſich angeben/ nach Fr. Agathen zu heyrahten;
geliebete ihr nun/ ſeines Reichtuhms gebietende Frau zuwerden/ muͤſte ſie ſich bald erklaͤ-
ren/ und heut dieſen Tag ihm alle Tohrheit zugute halten/ alsdann wolte ſie es ſchon zukar-
ten wiſſen/ daß ihr ſolches nicht fehlen ſolte; zweifelte auch nicht/ ſie wuͤrde ihn von der Ei-
telkeit abzihen/ und mit der Zeit zum feinen Manne machen koͤnnen. Dieſe Jungfer/ nah-
mens Eurydize/ hatte von dieſem einfaͤltigen Tohren viel gehoͤret/ doch weil ihr Sinn nach
Reichtuhm ſtund/ erboht ſie ſich alsbald/ dieſes Gluͤk nicht auszuſchlagen/ dafern es ihr
werden koͤnte/ ſie hoffete ihn nachgehends verſtaͤndiger/ oder zu ihren Sklaven zumachen/
wolte ſich demnach ihrer Befoderung befohlen haben. Wolan/ ſagte Fr. Euphroſyne/ ſo
halte ich dieſe Heyraht ſchon vor geſchloſſen; unterrichtete ſie/ wie ſie ſich gegen ihn verhal-
ten ſolte/ legte ihr koͤſtliche Kleider und Kleinot an/ und gab ihr einen Ring/ den ſie ihm
auff Begebenheit als ihrem Braͤutigam verehren ſolte. Hiemit wahr dieſer Tantz gefi-
delt/ und ſtellete ſich Attalus zu rechter Zeit ein/ welchen die unſern anfangs vor einen ge-
ſchikten Ritter anſahen/ maſſen er ſich dannoch zimlich ausgeputzet/ und die erſten Geber-
den fein einrichtete/ ließ auch einen treflichen Rauff Degen hinter ſich her tragen/ den er
doch zufuͤhren wenig gelehret wahr. Seine Reden aber verrieten ihn bald/ maſſen er vor-
gab: Demnach ſeine Schuldigkeit erfoderte/ den Herren Roͤmiſchen Geſanten aufzuwar-
ten/ haͤtte er ſolches gerne leiſten wollen/ umb ſehen zulaſſen/ was vor Leute ſeine Fr. Waſe
in ihrer Blutfreundſchafft haͤtte. Ladiſla und Fabius hieſſen ihn wilkommen/ und lieſſen
ſich vernehmen/ weil er ein ſolcher tapffer Ritter waͤhre/ muͤſte er ihnen angenehm ſeyn.
Leches aber/ als die Ordnung an ihn kam/ ihn zuempfahen/ ſahe ihn ein wenig an/ bald dar-
auff demuͤhtigte er ſich vor ihm und fing an: Hilff Gluͤk! ſehe ich nicht vor mir den voll-
kommenſten unter aller Griechiſchen Ritterſchafft/ den großgepreiſeten Herrn Attalus?
Ja guter Herr und Freund/ antwortete er/ ich bin ohn unzeitigen Ruhm derſelbe; ob ſonſt
der
K k k ij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/481 |
Zitationshilfe: | Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659, S. 443. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/481>, abgerufen am 26.06.2024. |