Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Anderes Buch. Straffe erlassen ward/ nur musten sie dagegen angeloben/ mit jhrer wasen und Schwägerinauffrichtige freund- und nachbarschaft zuhalten/ und wegen Kleanders Erbschafft jhr durch- auß keine ansprach zuzumuhten/ sondern ihr bestes zubefodern und ihren Schaden nach Vermögen abzuwenden. Perdickas nachgelassene Wittib/ eine ansehnliche statliche Frau/ ohngefehr von XXX Jahren/ Nahmens Artonis/ kam auff ermahnen obgedachter ädelleu- te auch dahin/ und erlangete durch ihre Freundligkeit bey Ladisla völligen Erlaß; sie wahr überaus Geldreich/ und hatte ihrem Eheherrn viel Tonnen Goldes zur Heimsteur gebracht/ welcher sie in Persen geheyrahtet/ und weil sie dem Persischen Großfürsten Artaxerxes na- he verwand wahr/ hatte sie jährlich daher grosse Rente zuheben. Sie gewann eine solche Zuneigung gegen Ladisla/ daß ihr schwer fiel/ sich von ihm zuscheiden/ da sie ihm sechs treff- liche Persische Pferde mit gestiktem Zeuge/ und einen Medischen Säbel grosses Werts; überdas IIX Stücke Kleinot auff 26000 Kronen geschätzet/ fast wieder seinen Willen ver- ehrete. Fr. Agathen lieferte sie 16000 Kronen gemünztes Goldes/ und eine Handschrifft auff 10000 Kronen/ wovor sie einen grossen Teil ihres Vaters Güter zum Unterpfande hatte/ und sagete zu ihr: Geliebete Fr. Schwägerin/ ich erkenne gar wol/ daß all euer Un- fal einig und allein von meinem gewesenen Ehherrn herrühret/ welches mir herzlich leyd ist; damit ich nun mein gutwilliges Gemüht etlicher massen bezeugen möge/ und ich des ihren hinwieder versichert seyn könne/ hoffe ich/ sie werde diese Gelder und Handschrifft samt al- ten den Gütern/ die von ihres Seel. Herrn Vaters wegen ich unter Händen habe/ von mir unwegerlich annehmen/ und weil ich lebe/ vertrauliche Freundschafft mit mir halten. Fr. Agatha bedankete sich gar demühtig/ hätte ja ein solches nicht verdienet/ und währe ihr unmöglich es zuvergelten/ wolte deswegen die Götter bitten/ daß sie es in andere Wege er- statten wolten. Es wahr Fr. Agatha zwar von gutem Griechischen Adel/ aber ihre Eltern wahren ihr sehr früh abgangen/ und hatten wegen schwerer Bürgschafften ihr nichts als Schulden hinterlassen/ daß sie auch von ihren Anverwanten aus Erbarmung aufferzogen wahr/ biß sie den alten Kleander wieder ihren Willen heyrahten muste; derselbe merkend/ daß ihre Güter fast tieff verschuldet wahren/ wolte damit keine Ungelegenheit noch mühe haben/ und übergab sie den Gläubigern/ vermachte ihr dagegen auff seinen Todesfal ein zimliches Leibgedinge/ dessen Auffkünffte sie Zeit ihres Lebens geniessen solte/ dafern sie nit wieder heyrahten würde. Weil nun sein Sohn erschlagen/ und sie/ wie er vorgab/ von ihm lauffen wollen/ hatte er seines Bruders Sohn zum Erben eingesezt/ welcher bey Ladisla Er- lösung strak anfangs mit nidergehauen wahr/ und keine nahe Erben an Kleanders seite übrig wahren/ die ihr solche Erbschafft hätten streitig machen können/ welches ohn das leicht können verwehret werden. Sie wahr schön und verständig/ im achzehnden Jahre ihres Alters/ und hatte mit ihrem Alten ohngefehr ein halbjahr im Ehestande gelebet; anfangs da sie vom Feur erlöset wahr/ mochte sie sich Hoffnung machen/ daß Ladisla sie hernähst heyrahten würde/ weil sie seines Wesens und Ehestandes unberichtet wahr/ aber diese Ge- danken verlieffen bald bey ihr. Die XIII freygelassene ädelleute/ welche alle wolbegütert wahren/ schicketen VI ihres Mittels an Ladisla/ und sendeten ihm zwo über aus trefliche Gut- schen mit XVI Pferden in güldenem Zeuge/ daneben eine güldene Kette mit einem köstli- chen Kleinot/ welches alles er wieder seinen Willen annahm/ ohn des grossen Alexanders Brust- H h h
Anderes Buch. Straffe erlaſſen ward/ nur muſten ſie dagegẽ angelobẽ/ mit jhrer waſen und Schwaͤgerinauffrichtige freund- und nachbarſchaft zuhaltẽ/ und wegen Kleanders Erbſchafft jhr durch- auß keine anſprach zuzumuhten/ ſondern ihr beſtes zubefodern und ihren Schaden nach Vermoͤgen abzuwenden. Perdickas nachgelaſſene Wittib/ eine anſehnliche ſtatliche Frau/ ohngefehr von XXX Jahren/ Nahmens Artonis/ kam auff ermahnen obgedachter aͤdelleu- te auch dahin/ und erlangete durch ihre Freundligkeit bey Ladiſla voͤlligen Erlaß; ſie wahr uͤberaus Geldreich/ uñ hatte ihrem Eheherꝛn viel Tonnen Goldes zur Heimſteur gebracht/ welcher ſie in Perſen geheyꝛahtet/ und weil ſie dem Perſiſchen Großfuͤrſten Artaxerxes na- he verwand wahr/ hatte ſie jaͤhrlich daher groſſe Rente zuheben. Sie gewann eine ſolche Zuneigung gegen Ladiſla/ daß ihr ſchwer fiel/ ſich von ihm zuſcheiden/ da ſie ihm ſechs treff- liche Perſiſche Pferde mit geſtiktem Zeuge/ und einen Mediſchen Saͤbel groſſes Werts; uͤberdas IIX Stuͤcke Kleinot auff 26000 Kronen geſchaͤtzet/ faſt wieder ſeinen Willen ver- ehrete. Fr. Agathen lieferte ſie 16000 Kronen gemuͤnztes Goldes/ und eine Handſchrifft auff 10000 Kronen/ wovor ſie einen groſſen Teil ihres Vaters Guͤter zum Unterpfande hatte/ und ſagete zu ihr: Geliebete Fr. Schwaͤgerin/ ich erkenne gar wol/ daß all euer Un- fal einig und allein von meinem geweſenen Ehherꝛn heꝛruͤhret/ welches miꝛ herzlich leyd iſt; damit ich nun mein gutwilliges Gemuͤht etlicher maſſen bezeugen moͤge/ und ich des ihren hinwieder verſichert ſeyn koͤnne/ hoffe ich/ ſie werde dieſe Gelder und Handſchrifft ſamt al- ten den Guͤtern/ die von ihres Seel. Herꝛn Vaters wegen ich unter Haͤnden habe/ von mir unwegerlich annehmen/ und weil ich lebe/ vertrauliche Freundſchafft mit mir halten. Fr. Agatha bedankete ſich gar demuͤhtig/ haͤtte ja ein ſolches nicht verdienet/ und waͤhre ihr unmoͤglich es zuvergelten/ wolte deswegen die Goͤtter bitten/ daß ſie es in andere Wege er- ſtatten wolten. Es wahr Fr. Agatha zwar von gutem Griechiſchen Adel/ aber ihre Eltern wahren ihr ſehr fruͤh abgangen/ und hatten wegen ſchwerer Buͤrgſchafften ihr nichts als Schulden hinterlaſſen/ daß ſie auch von ihren Anverwanten aus Erbarmung aufferzogẽ wahr/ biß ſie den alten Kleander wieder ihren Willen heyrahten muſte; derſelbe merkend/ daß ihre Guͤter faſt tieff verſchuldet wahren/ wolte damit keine Ungelegenheit noch muͤhe haben/ und uͤbergab ſie den Glaͤubigern/ vermachte ihr dagegen auff ſeinen Todesfal ein zimliches Leibgedinge/ deſſen Auffkuͤnffte ſie Zeit ihres Lebens genieſſen ſolte/ dafern ſie nit wieder heyrahten wuͤrde. Weil nun ſein Sohn erſchlagen/ und ſie/ wie er vorgab/ von ihm lauffen wollen/ hatte er ſeines Bruders Sohn zum Erben eingeſezt/ welcher bey Ladiſla Er- loͤſung ſtrak anfangs mit nidergehauen wahr/ und keine nahe Erben an Kleanders ſeite uͤbrig wahren/ die ihꝛ ſolche Erbſchafft haͤtten ſtreitig machen koͤñen/ welches ohn das leicht koͤnnen verwehret werden. Sie wahr ſchoͤn und verſtaͤndig/ im achzehnden Jahre ihres Alters/ und hatte mit ihrem Alten ohngefehr ein halbjahr im Eheſtande gelebet; anfangs da ſie vom Feur erloͤſet wahr/ mochte ſie ſich Hoffnung machen/ daß Ladiſla ſie hernaͤhſt heyrahten wuͤrde/ weil ſie ſeines Weſens und Eheſtandes unberichtet wahr/ aber dieſe Ge- danken verlieffen bald bey ihr. Die XIII freygelaſſene aͤdelleute/ welche alle wolbeguͤtert wahren/ ſchicketen VI ihres Mittels an Ladiſla/ uñ ſendeten ihm zwo uͤber aus trefliche Gut- ſchen mit XVI Pferden in guͤldenem Zeuge/ daneben eine guͤldene Kette mit einem koͤſtli- chen Kleinot/ welches alles er wieder ſeinen Willen annahm/ ohn des groſſen Alexanders Bruſt- H h h
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0463" n="425"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Anderes Buch.</hi></fw><lb/> Straffe erlaſſen ward/ nur muſten ſie dagegẽ angelobẽ/ mit jhrer waſen und Schwaͤgerin<lb/> auffrichtige freund- und nachbarſchaft zuhaltẽ/ und wegen Kleanders Erbſchafft jhr durch-<lb/> auß keine anſprach zuzumuhten/ ſondern ihr beſtes zubefodern und ihren Schaden nach<lb/> Vermoͤgen abzuwenden. Perdickas nachgelaſſene Wittib/ eine anſehnliche ſtatliche Frau/<lb/> ohngefehr von <hi rendition="#aq">XXX</hi> Jahren/ Nahmens Artonis/ kam auff ermahnen obgedachter aͤdelleu-<lb/> te auch dahin/ und erlangete durch ihre Freundligkeit bey Ladiſla voͤlligen Erlaß; ſie wahr<lb/> uͤberaus Geldreich/ uñ hatte ihrem Eheherꝛn viel Tonnen Goldes zur Heimſteur gebracht/<lb/> welcher ſie in Perſen geheyꝛahtet/ und weil ſie dem Perſiſchen Großfuͤrſten Artaxerxes na-<lb/> he verwand wahr/ hatte ſie jaͤhrlich daher groſſe Rente zuheben. Sie gewann eine ſolche<lb/> Zuneigung gegen Ladiſla/ daß ihr ſchwer fiel/ ſich von ihm zuſcheiden/ da ſie ihm ſechs treff-<lb/> liche Perſiſche Pferde mit geſtiktem Zeuge/ und einen Mediſchen Saͤbel groſſes Werts;<lb/> uͤberdas <hi rendition="#aq">IIX</hi> Stuͤcke Kleinot auff 26000 Kronen geſchaͤtzet/ faſt wieder ſeinen Willen ver-<lb/> ehrete. Fr. Agathen lieferte ſie 16000 Kronen gemuͤnztes Goldes/ und eine Handſchrifft<lb/> auff 10000 Kronen/ wovor ſie einen groſſen Teil ihres Vaters Guͤter zum Unterpfande<lb/> hatte/ und ſagete zu ihr: Geliebete Fr. Schwaͤgerin/ ich erkenne gar wol/ daß all euer Un-<lb/> fal einig und allein von meinem geweſenen Ehherꝛn heꝛruͤhret/ welches miꝛ herzlich leyd iſt;<lb/> damit ich nun mein gutwilliges Gemuͤht etlicher maſſen bezeugen moͤge/ und ich des ihren<lb/> hinwieder verſichert ſeyn koͤnne/ hoffe ich/ ſie werde dieſe Gelder und Handſchrifft ſamt al-<lb/> ten den Guͤtern/ die von ihres Seel. Herꝛn Vaters wegen ich unter Haͤnden habe/ von mir<lb/> unwegerlich annehmen/ und weil ich lebe/ vertrauliche Freundſchafft mit mir halten. Fr.<lb/> Agatha bedankete ſich gar demuͤhtig/ haͤtte ja ein ſolches nicht verdienet/ und waͤhre ihr<lb/> unmoͤglich es zuvergelten/ wolte deswegen die Goͤtter bitten/ daß ſie es in andere Wege er-<lb/> ſtatten wolten. Es wahr Fr. Agatha zwar von gutem Griechiſchen Adel/ aber ihre Eltern<lb/> wahren ihr ſehr fruͤh abgangen/ und hatten wegen ſchwerer Buͤrgſchafften ihr nichts als<lb/> Schulden hinterlaſſen/ daß ſie auch von ihren Anverwanten aus Erbarmung aufferzogẽ<lb/> wahr/ biß ſie den alten Kleander wieder ihren Willen heyrahten muſte; derſelbe merkend/<lb/> daß ihre Guͤter faſt tieff verſchuldet wahren/ wolte damit keine Ungelegenheit noch muͤhe<lb/> haben/ und uͤbergab ſie den Glaͤubigern/ vermachte ihr dagegen auff ſeinen Todesfal ein<lb/> zimliches Leibgedinge/ deſſen Auffkuͤnffte ſie Zeit ihres Lebens genieſſen ſolte/ dafern ſie nit<lb/> wieder heyrahten wuͤrde. Weil nun ſein Sohn erſchlagen/ und ſie/ wie er vorgab/ von ihm<lb/> lauffen wollen/ hatte er ſeines Bruders Sohn zum Erben eingeſezt/ welcher bey Ladiſla Er-<lb/> loͤſung ſtrak anfangs mit nidergehauen wahr/ und keine nahe Erben an Kleanders ſeite<lb/> uͤbrig wahren/ die ihꝛ ſolche Erbſchafft haͤtten ſtreitig machen koͤñen/ welches ohn das leicht<lb/> koͤnnen verwehret werden. Sie wahr ſchoͤn und verſtaͤndig/ im achzehnden Jahre ihres<lb/> Alters/ und hatte mit ihrem Alten ohngefehr ein halbjahr im Eheſtande gelebet; anfangs<lb/> da ſie vom Feur erloͤſet wahr/ mochte ſie ſich Hoffnung machen/ daß Ladiſla ſie hernaͤhſt<lb/> heyrahten wuͤrde/ weil ſie ſeines Weſens und Eheſtandes unberichtet wahr/ aber dieſe Ge-<lb/> danken verlieffen bald bey ihr. Die <hi rendition="#aq">XIII</hi> freygelaſſene aͤdelleute/ welche alle wolbeguͤtert<lb/> wahren/ ſchicketen <hi rendition="#aq">VI</hi> ihres Mittels an Ladiſla/ uñ ſendeten ihm zwo uͤber aus trefliche Gut-<lb/> ſchen mit <hi rendition="#aq">XVI</hi> Pferden in guͤldenem Zeuge/ daneben eine guͤldene Kette mit einem koͤſtli-<lb/> chen Kleinot/ welches alles er wieder ſeinen Willen annahm/ ohn des groſſen Alexanders<lb/> <fw place="bottom" type="sig">H h h</fw><fw place="bottom" type="catch">Bruſt-</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [425/0463]
Anderes Buch.
Straffe erlaſſen ward/ nur muſten ſie dagegẽ angelobẽ/ mit jhrer waſen und Schwaͤgerin
auffrichtige freund- und nachbarſchaft zuhaltẽ/ und wegen Kleanders Erbſchafft jhr durch-
auß keine anſprach zuzumuhten/ ſondern ihr beſtes zubefodern und ihren Schaden nach
Vermoͤgen abzuwenden. Perdickas nachgelaſſene Wittib/ eine anſehnliche ſtatliche Frau/
ohngefehr von XXX Jahren/ Nahmens Artonis/ kam auff ermahnen obgedachter aͤdelleu-
te auch dahin/ und erlangete durch ihre Freundligkeit bey Ladiſla voͤlligen Erlaß; ſie wahr
uͤberaus Geldreich/ uñ hatte ihrem Eheherꝛn viel Tonnen Goldes zur Heimſteur gebracht/
welcher ſie in Perſen geheyꝛahtet/ und weil ſie dem Perſiſchen Großfuͤrſten Artaxerxes na-
he verwand wahr/ hatte ſie jaͤhrlich daher groſſe Rente zuheben. Sie gewann eine ſolche
Zuneigung gegen Ladiſla/ daß ihr ſchwer fiel/ ſich von ihm zuſcheiden/ da ſie ihm ſechs treff-
liche Perſiſche Pferde mit geſtiktem Zeuge/ und einen Mediſchen Saͤbel groſſes Werts;
uͤberdas IIX Stuͤcke Kleinot auff 26000 Kronen geſchaͤtzet/ faſt wieder ſeinen Willen ver-
ehrete. Fr. Agathen lieferte ſie 16000 Kronen gemuͤnztes Goldes/ und eine Handſchrifft
auff 10000 Kronen/ wovor ſie einen groſſen Teil ihres Vaters Guͤter zum Unterpfande
hatte/ und ſagete zu ihr: Geliebete Fr. Schwaͤgerin/ ich erkenne gar wol/ daß all euer Un-
fal einig und allein von meinem geweſenen Ehherꝛn heꝛruͤhret/ welches miꝛ herzlich leyd iſt;
damit ich nun mein gutwilliges Gemuͤht etlicher maſſen bezeugen moͤge/ und ich des ihren
hinwieder verſichert ſeyn koͤnne/ hoffe ich/ ſie werde dieſe Gelder und Handſchrifft ſamt al-
ten den Guͤtern/ die von ihres Seel. Herꝛn Vaters wegen ich unter Haͤnden habe/ von mir
unwegerlich annehmen/ und weil ich lebe/ vertrauliche Freundſchafft mit mir halten. Fr.
Agatha bedankete ſich gar demuͤhtig/ haͤtte ja ein ſolches nicht verdienet/ und waͤhre ihr
unmoͤglich es zuvergelten/ wolte deswegen die Goͤtter bitten/ daß ſie es in andere Wege er-
ſtatten wolten. Es wahr Fr. Agatha zwar von gutem Griechiſchen Adel/ aber ihre Eltern
wahren ihr ſehr fruͤh abgangen/ und hatten wegen ſchwerer Buͤrgſchafften ihr nichts als
Schulden hinterlaſſen/ daß ſie auch von ihren Anverwanten aus Erbarmung aufferzogẽ
wahr/ biß ſie den alten Kleander wieder ihren Willen heyrahten muſte; derſelbe merkend/
daß ihre Guͤter faſt tieff verſchuldet wahren/ wolte damit keine Ungelegenheit noch muͤhe
haben/ und uͤbergab ſie den Glaͤubigern/ vermachte ihr dagegen auff ſeinen Todesfal ein
zimliches Leibgedinge/ deſſen Auffkuͤnffte ſie Zeit ihres Lebens genieſſen ſolte/ dafern ſie nit
wieder heyrahten wuͤrde. Weil nun ſein Sohn erſchlagen/ und ſie/ wie er vorgab/ von ihm
lauffen wollen/ hatte er ſeines Bruders Sohn zum Erben eingeſezt/ welcher bey Ladiſla Er-
loͤſung ſtrak anfangs mit nidergehauen wahr/ und keine nahe Erben an Kleanders ſeite
uͤbrig wahren/ die ihꝛ ſolche Erbſchafft haͤtten ſtreitig machen koͤñen/ welches ohn das leicht
koͤnnen verwehret werden. Sie wahr ſchoͤn und verſtaͤndig/ im achzehnden Jahre ihres
Alters/ und hatte mit ihrem Alten ohngefehr ein halbjahr im Eheſtande gelebet; anfangs
da ſie vom Feur erloͤſet wahr/ mochte ſie ſich Hoffnung machen/ daß Ladiſla ſie hernaͤhſt
heyrahten wuͤrde/ weil ſie ſeines Weſens und Eheſtandes unberichtet wahr/ aber dieſe Ge-
danken verlieffen bald bey ihr. Die XIII freygelaſſene aͤdelleute/ welche alle wolbeguͤtert
wahren/ ſchicketen VI ihres Mittels an Ladiſla/ uñ ſendeten ihm zwo uͤber aus trefliche Gut-
ſchen mit XVI Pferden in guͤldenem Zeuge/ daneben eine guͤldene Kette mit einem koͤſtli-
chen Kleinot/ welches alles er wieder ſeinen Willen annahm/ ohn des groſſen Alexanders
Bruſt-
H h h
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |