Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Anderes Buch. mit meinem Unglük ein Mitleiden getragen/ welches sie auch bewogen hat/ daß sie anfangsmich in meiner Gefängniß gespeiset und getränket/ darinnen ich sonst hätte müssen Hun- gers und Durstes sterben; nachgehends sich bemühet/ mich loßzumachen/ welches ihr mißlungen. Damit ihr aber auch euer Verbrechen wisset/ so bedenket/ wie Römische Käy- serl. Hocheit es empfinden werde/ daß ihr mich einen Römischen gevollmächtigten Ge- santen dergestalt zum Tode begleitet/ und an meinem Verderben euch erlustiget habet. Zwar ich hätte Recht und Macht genug euch alle mit einander durch schändlichen Tod hinzurichten/ aber daß nicht eure Anverwanten sich zubeschweren haben/ ich verfahre nach meinem eigenen Willen und angemasseter Rache/ so haltet euch fertig/ morgendes Tages zu Schiffe zutreten/ daß ihr vor Käyserl. Hocheit erscheinet/ umb daselbst eures Tuhns Rechenschafft zugeben; und dafern euch eine geringere Straffe auffgeleget wird/ als daß ihr alle zum Tode verurteilet/ und eure liegende und fahrende Güter der Käyserl. Kammer zugesprochen werden/ so wil ich meinen Kopff verlohren haben. Wolte nu einer oder ander diese meine Rede vor ein Schreckwerk halten/ so sehet da meine Römische schrifftliche Voll- macht/ und schicket euch/ dasselbe auszustehen/ wz ihr verdienet habet/ welches auch an der schon abgeschlachteten ihren hinterbliebenen sol ausgeführet werden. Als die Gefangenen sol- ches höreten/ und seinen schriftlichen Beweißtuhm sahen/ erschraken sie über alle masse/ hätten auch gerne alsbald eine Abbitte getahn/ wann nit Ladisla mit der Frauen gleich währe davon gangen; liessen doch durch einen Kriegsknecht/ der sie bewachete/ um gnädige Verhörung untertähnig anhalten; worauff sie wieder zu ihnen gingen/ und fing der Vornehmste unter den Gefangenen also an: Durchleuchtiger Gnädiger Herr; wir können nit umbhin/ zube- kennen/ daß an eure Gn. wir uns sehr grob und hart versündiget haben/ indem wir nicht allein in die/ ihrer Gn. angelegete Unbilligkeit gehehlet/ sondern überdas diesem unrecht- mässigen gottlosen Gerichte beyzuwohnen/ uns gelüsten lassen. Nun sind aber dessen die Götter unsere Zeugen/ daß vor erst uns allerdinge unwissend gewesen/ daß eure Gn. ein Römischer Ritter; vielmehr/ daß sie ein gewaltiger Gesanter Ihrer Römischen Käyserl. Hocheit ist/ sondern man hat uns dieselbe als einen fremden Umbschweiffenden vorgemah- let/ von dessen Stand und Wesen niemand einige Kundschafft hätte. Doch sey diesem wie ihm wolle/ wir hätten billich beffer nachfragen sollen/ und wird dahero unsere Unwis- senheit uns nicht entschuldigen/ sondern unsere einige Zuflucht ist zu eurer Gn. Barm- herzigkeit und Güte/ wie auch zu unser höchst geehrten Fr. Wasen und Schwägerin wol- gelittener kräfftigen Vorbitte und Sanfftmuht/ untertähnig und wehmütig bittend und flehend/ uns diesen groben Fehler zuverzeihen und es vor Römische Käyserl. Hocheit nicht gelangen zulassen; dagegen erbieten wir uns/ so viel unsere Güter vermögen/ Abtrag zu- machen/ und unsere Sünde zu büssen/ auch hernähft ihnen mit Gut und Blut stets ver- bunden zu seyn. Ladisla wahr sehr ernsthafftig; es wolte in so beschaffenen Sachen sich nit also lassen durch die Finger sehen/ das Verbrechen währe zu grob und übermacht/ müsten demnach in Hafft verbleiben/ biß ers mit seinem Mit-Gesanten Herrn Fabius würde in Bedacht gezogen haben. Diese wusten nun/ wie scharff derselbe mit Charidemus verfah- ren/ daher sie sich eines gleichen befürchteten/ tahten deswegen einen wehmühtigen Fuß- fal/ und daß nach seiner Gn. er selbst mit ihnen handeln möchte. Weil dann Ladisla ihre ernst-
Anderes Buch. mit meinem Ungluͤk ein Mitleiden getragen/ welches ſie auch bewogen hat/ daß ſie anfangsmich in meiner Gefaͤngniß geſpeiſet und getraͤnket/ darinnen ich ſonſt haͤtte muͤſſen Hun- gers und Durſtes ſterben; nachgehends ſich bemuͤhet/ mich loßzumachen/ welches ihr mißlungen. Damit ihr aber auch euer Verbrechen wiſſet/ ſo bedenket/ wie Roͤmiſche Kaͤy- ſerl. Hocheit es empfinden werde/ daß ihr mich einen Roͤmiſchen gevollmaͤchtigten Ge- ſanten dergeſtalt zum Tode begleitet/ und an meinem Verderben euch erluſtiget habet. Zwar ich haͤtte Recht und Macht genug euch alle mit einander durch ſchaͤndlichen Tod hinzurichten/ aber daß nicht eure Anverwanten ſich zubeſchweren haben/ ich verfahre nach meinem eigenen Willen und angemaſſeter Rache/ ſo haltet euch fertig/ morgendes Tages zu Schiffe zutreten/ daß ihr vor Kaͤyſerl. Hocheit erſcheinet/ umb daſelbſt eures Tuhns Rechenſchafft zugeben; und dafern euch eine geringere Straffe auffgeleget wird/ als daß ihr alle zum Tode verurteilet/ und eure liegende und fahrende Guͤter der Kaͤyſerl. Kam̃er zugeſprochen werden/ ſo wil ich meinen Kopff verlohren haben. Wolte nu einer oder ander dieſe meine Rede vor ein Schreckwerk haltẽ/ ſo ſehet da meine Roͤmiſche ſchrifftliche Voll- macht/ und ſchicket euch/ daſſelbe auszuſtehen/ wz ihr verdienet habet/ welches auch an der ſchon abgeſchlachteten ihren hinterbliebenẽ ſol ausgefuͤhret werdẽ. Als die Gefangenẽ ſol- ches hoͤreten/ uñ ſeinen ſchriftlichen Beweißtuhm ſahen/ eꝛſchraken ſie uͤbeꝛ alle maſſe/ haͤttẽ auch gerne alsbald eine Abbitte getahn/ wañ nit Ladiſla mit der Frauẽ gleich waͤhre davon gangen; lieſſen doch durch einen Kriegsknecht/ der ſie bewachete/ um gnaͤdige Verhoͤrung untertaͤhnig anhalten; worauff ſie wieder zu ihnen gingen/ und fing der Vornehmſte unter den Gefangenen alſo an: Durchleuchtiger Gnaͤdiger Herr; wir koͤnnen nit umbhin/ zube- kennen/ daß an eure Gn. wir uns ſehr grob und hart verſuͤndiget haben/ indem wir nicht allein in die/ ihrer Gn. angelegete Unbilligkeit gehehlet/ ſondern uͤberdas dieſem unrecht- maͤſſigen gottloſen Gerichte beyzuwohnen/ uns geluͤſten laſſen. Nun ſind aber deſſen die Goͤtter unſere Zeugen/ daß vor erſt uns allerdinge unwiſſend geweſen/ daß eure Gn. ein Roͤmiſcher Ritter; vielmehr/ daß ſie ein gewaltiger Geſanter Ihrer Roͤmiſchen Kaͤyſerl. Hocheit iſt/ ſondern man hat uns dieſelbe als einen fremden Umbſchweiffendẽ vorgemah- let/ von deſſen Stand und Weſen niemand einige Kundſchafft haͤtte. Doch ſey dieſem wie ihm wolle/ wir haͤtten billich beffer nachfragen ſollen/ und wird dahero unſere Unwiſ- ſenheit uns nicht entſchuldigen/ ſondern unſere einige Zuflucht iſt zu eurer Gn. Barm- herzigkeit und Guͤte/ wie auch zu unſer hoͤchſt geehrten Fr. Waſen und Schwaͤgerin wol- gelittener kraͤfftigen Vorbitte und Sanfftmuht/ untertaͤhnig und wehmuͤtig bittend und flehend/ uns dieſen groben Fehler zuverzeihen und es vor Roͤmiſche Kaͤyſerl. Hocheit nicht gelangen zulaſſen; dagegen erbieten wir uns/ ſo viel unſere Guͤter vermoͤgen/ Abtrag zu- machen/ und unſere Suͤnde zu buͤſſen/ auch hernaͤhft ihnen mit Gut und Blut ſtets ver- bunden zu ſeyn. Ladiſla wahr ſehr ernſthafftig; es wolte in ſo beſchaffenen Sachen ſich nit alſo laſſen durch die Finger ſehen/ das Verbrechen waͤhre zu grob und uͤbermacht/ muͤſten demnach in Hafft verbleiben/ biß ers mit ſeinem Mit-Geſanten Herrn Fabius wuͤrde in Bedacht gezogen haben. Dieſe wuſten nun/ wie ſcharff derſelbe mit Charidemus verfah- ren/ daher ſie ſich eines gleichen befuͤrchteten/ tahten deswegen einen wehmuͤhtigen Fuß- fal/ und daß nach ſeiner Gn. er ſelbſt mit ihnen handeln moͤchte. Weil dann Ladiſla ihre ernſt-
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0461" n="423"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Anderes Buch.</hi></fw><lb/> mit meinem Ungluͤk ein Mitleiden getragen/ welches ſie auch bewogen hat/ daß ſie anfangs<lb/> mich in meiner Gefaͤngniß geſpeiſet und getraͤnket/ darinnen ich ſonſt haͤtte muͤſſen Hun-<lb/> gers und Durſtes ſterben; nachgehends ſich bemuͤhet/ mich loßzumachen/ welches ihr<lb/> mißlungen. Damit ihr aber auch euer Verbrechen wiſſet/ ſo bedenket/ wie Roͤmiſche Kaͤy-<lb/> ſerl. Hocheit es empfinden werde/ daß ihr mich einen Roͤmiſchen gevollmaͤchtigten Ge-<lb/> ſanten dergeſtalt zum Tode begleitet/ und an meinem Verderben euch erluſtiget habet.<lb/> Zwar ich haͤtte Recht und Macht genug euch alle mit einander durch ſchaͤndlichen Tod<lb/> hinzurichten/ aber daß nicht eure Anverwanten ſich zubeſchweren haben/ ich verfahre nach<lb/> meinem eigenen Willen und angemaſſeter Rache/ ſo haltet euch fertig/ morgendes Tages<lb/> zu Schiffe zutreten/ daß ihr vor Kaͤyſerl. Hocheit erſcheinet/ umb daſelbſt eures Tuhns<lb/> Rechenſchafft zugeben; und dafern euch eine geringere Straffe auffgeleget wird/ als daß<lb/> ihr alle zum Tode verurteilet/ und eure liegende und fahrende Guͤter der Kaͤyſerl. Kam̃er<lb/> zugeſprochen werden/ ſo wil ich meinen Kopff verlohren haben. Wolte nu einer oder ander<lb/> dieſe meine Rede vor ein Schreckwerk haltẽ/ ſo ſehet da meine Roͤmiſche ſchrifftliche Voll-<lb/> macht/ und ſchicket euch/ daſſelbe auszuſtehen/ wz ihr verdienet habet/ welches auch an der<lb/> ſchon abgeſchlachteten ihren hinterbliebenẽ ſol ausgefuͤhret werdẽ. Als die Gefangenẽ ſol-<lb/> ches hoͤreten/ uñ ſeinen ſchriftlichen Beweißtuhm ſahen/ eꝛſchraken ſie uͤbeꝛ alle maſſe/ haͤttẽ<lb/> auch gerne alsbald eine Abbitte getahn/ wañ nit Ladiſla mit der Frauẽ gleich waͤhre davon<lb/> gangen; lieſſen doch durch einen Kriegsknecht/ der ſie bewachete/ um gnaͤdige Verhoͤrung<lb/> untertaͤhnig anhalten; worauff ſie wieder zu ihnen gingen/ und fing der Vornehmſte unter<lb/> den Gefangenen alſo an: Durchleuchtiger Gnaͤdiger Herr; wir koͤnnen nit umbhin/ zube-<lb/> kennen/ daß an eure Gn. wir uns ſehr grob und hart verſuͤndiget haben/ indem wir nicht<lb/> allein in die/ ihrer Gn. angelegete Unbilligkeit gehehlet/ ſondern uͤberdas dieſem unrecht-<lb/> maͤſſigen gottloſen Gerichte beyzuwohnen/ uns geluͤſten laſſen. Nun ſind aber deſſen die<lb/> Goͤtter unſere Zeugen/ daß vor erſt uns allerdinge unwiſſend geweſen/ daß eure Gn. ein<lb/> Roͤmiſcher Ritter; vielmehr/ daß ſie ein gewaltiger Geſanter Ihrer Roͤmiſchen Kaͤyſerl.<lb/> Hocheit iſt/ ſondern man hat uns dieſelbe als einen fremden Umbſchweiffendẽ vorgemah-<lb/> let/ von deſſen Stand und Weſen niemand einige Kundſchafft haͤtte. Doch ſey dieſem<lb/> wie ihm wolle/ wir haͤtten billich beffer nachfragen ſollen/ und wird dahero unſere Unwiſ-<lb/> ſenheit uns nicht entſchuldigen/ ſondern unſere einige Zuflucht iſt zu eurer Gn. Barm-<lb/> herzigkeit und Guͤte/ wie auch zu unſer hoͤchſt geehrten Fr. Waſen und Schwaͤgerin wol-<lb/> gelittener kraͤfftigen Vorbitte und Sanfftmuht/ untertaͤhnig und wehmuͤtig bittend und<lb/> flehend/ uns dieſen groben Fehler zuverzeihen und es vor Roͤmiſche Kaͤyſerl. Hocheit nicht<lb/> gelangen zulaſſen; dagegen erbieten wir uns/ ſo viel unſere Guͤter vermoͤgen/ Abtrag zu-<lb/> machen/ und unſere Suͤnde zu buͤſſen/ auch hernaͤhft ihnen mit Gut und Blut ſtets ver-<lb/> bunden zu ſeyn. Ladiſla wahr ſehr ernſthafftig; es wolte in ſo beſchaffenen Sachen ſich nit<lb/> alſo laſſen durch die Finger ſehen/ das Verbrechen waͤhre zu grob und uͤbermacht/ muͤſten<lb/> demnach in Hafft verbleiben/ biß ers mit ſeinem Mit-Geſanten Herrn Fabius wuͤrde in<lb/> Bedacht gezogen haben. Dieſe wuſten nun/ wie ſcharff derſelbe mit Charidemus verfah-<lb/> ren/ daher ſie ſich eines gleichen befuͤrchteten/ tahten deswegen einen wehmuͤhtigen Fuß-<lb/> fal/ und daß nach ſeiner Gn. er ſelbſt mit ihnen handeln moͤchte. Weil dann Ladiſla ihre<lb/> <fw place="bottom" type="catch">ernſt-</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [423/0461]
Anderes Buch.
mit meinem Ungluͤk ein Mitleiden getragen/ welches ſie auch bewogen hat/ daß ſie anfangs
mich in meiner Gefaͤngniß geſpeiſet und getraͤnket/ darinnen ich ſonſt haͤtte muͤſſen Hun-
gers und Durſtes ſterben; nachgehends ſich bemuͤhet/ mich loßzumachen/ welches ihr
mißlungen. Damit ihr aber auch euer Verbrechen wiſſet/ ſo bedenket/ wie Roͤmiſche Kaͤy-
ſerl. Hocheit es empfinden werde/ daß ihr mich einen Roͤmiſchen gevollmaͤchtigten Ge-
ſanten dergeſtalt zum Tode begleitet/ und an meinem Verderben euch erluſtiget habet.
Zwar ich haͤtte Recht und Macht genug euch alle mit einander durch ſchaͤndlichen Tod
hinzurichten/ aber daß nicht eure Anverwanten ſich zubeſchweren haben/ ich verfahre nach
meinem eigenen Willen und angemaſſeter Rache/ ſo haltet euch fertig/ morgendes Tages
zu Schiffe zutreten/ daß ihr vor Kaͤyſerl. Hocheit erſcheinet/ umb daſelbſt eures Tuhns
Rechenſchafft zugeben; und dafern euch eine geringere Straffe auffgeleget wird/ als daß
ihr alle zum Tode verurteilet/ und eure liegende und fahrende Guͤter der Kaͤyſerl. Kam̃er
zugeſprochen werden/ ſo wil ich meinen Kopff verlohren haben. Wolte nu einer oder ander
dieſe meine Rede vor ein Schreckwerk haltẽ/ ſo ſehet da meine Roͤmiſche ſchrifftliche Voll-
macht/ und ſchicket euch/ daſſelbe auszuſtehen/ wz ihr verdienet habet/ welches auch an der
ſchon abgeſchlachteten ihren hinterbliebenẽ ſol ausgefuͤhret werdẽ. Als die Gefangenẽ ſol-
ches hoͤreten/ uñ ſeinen ſchriftlichen Beweißtuhm ſahen/ eꝛſchraken ſie uͤbeꝛ alle maſſe/ haͤttẽ
auch gerne alsbald eine Abbitte getahn/ wañ nit Ladiſla mit der Frauẽ gleich waͤhre davon
gangen; lieſſen doch durch einen Kriegsknecht/ der ſie bewachete/ um gnaͤdige Verhoͤrung
untertaͤhnig anhalten; worauff ſie wieder zu ihnen gingen/ und fing der Vornehmſte unter
den Gefangenen alſo an: Durchleuchtiger Gnaͤdiger Herr; wir koͤnnen nit umbhin/ zube-
kennen/ daß an eure Gn. wir uns ſehr grob und hart verſuͤndiget haben/ indem wir nicht
allein in die/ ihrer Gn. angelegete Unbilligkeit gehehlet/ ſondern uͤberdas dieſem unrecht-
maͤſſigen gottloſen Gerichte beyzuwohnen/ uns geluͤſten laſſen. Nun ſind aber deſſen die
Goͤtter unſere Zeugen/ daß vor erſt uns allerdinge unwiſſend geweſen/ daß eure Gn. ein
Roͤmiſcher Ritter; vielmehr/ daß ſie ein gewaltiger Geſanter Ihrer Roͤmiſchen Kaͤyſerl.
Hocheit iſt/ ſondern man hat uns dieſelbe als einen fremden Umbſchweiffendẽ vorgemah-
let/ von deſſen Stand und Weſen niemand einige Kundſchafft haͤtte. Doch ſey dieſem
wie ihm wolle/ wir haͤtten billich beffer nachfragen ſollen/ und wird dahero unſere Unwiſ-
ſenheit uns nicht entſchuldigen/ ſondern unſere einige Zuflucht iſt zu eurer Gn. Barm-
herzigkeit und Guͤte/ wie auch zu unſer hoͤchſt geehrten Fr. Waſen und Schwaͤgerin wol-
gelittener kraͤfftigen Vorbitte und Sanfftmuht/ untertaͤhnig und wehmuͤtig bittend und
flehend/ uns dieſen groben Fehler zuverzeihen und es vor Roͤmiſche Kaͤyſerl. Hocheit nicht
gelangen zulaſſen; dagegen erbieten wir uns/ ſo viel unſere Guͤter vermoͤgen/ Abtrag zu-
machen/ und unſere Suͤnde zu buͤſſen/ auch hernaͤhft ihnen mit Gut und Blut ſtets ver-
bunden zu ſeyn. Ladiſla wahr ſehr ernſthafftig; es wolte in ſo beſchaffenen Sachen ſich nit
alſo laſſen durch die Finger ſehen/ das Verbrechen waͤhre zu grob und uͤbermacht/ muͤſten
demnach in Hafft verbleiben/ biß ers mit ſeinem Mit-Geſanten Herrn Fabius wuͤrde in
Bedacht gezogen haben. Dieſe wuſten nun/ wie ſcharff derſelbe mit Charidemus verfah-
ren/ daher ſie ſich eines gleichen befuͤrchteten/ tahten deswegen einen wehmuͤhtigen Fuß-
fal/ und daß nach ſeiner Gn. er ſelbſt mit ihnen handeln moͤchte. Weil dann Ladiſla ihre
ernſt-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |