robe sprechen, ehe ich dir nur den hundertsten Theil der Stie¬ felchen, Pantöffelchen, Röckchen, Schürzchen, Hütchen, Tü¬ chelchen, Quästchen, Trottelchen u. s. w. nenne, ist es Tag, und du knieest mitten darunter und räumst und packst und probirst Alles nach der Reihe; -- aber Herz Hinkel, das Schönste ist: da ist kein Zapfenbrett, wie im Hühnerministe¬ rium, nein, da stehen ganze Chöre Chöre der großartigsten, edelsten, lieblichsten, erhabensten, kindlichsten Marmorfiguren von Engeln, Genien, Denkern, Dichtern, Propheten, Göttern und Helden, und auf ihren Händen tragen sie die Kleider, die in krystallenen Schalen zwischen duftenden Blumen ruhen, in der Mitte der Garderobe stehen die drei Grazien um einen dicken Lilienbusch, und wenn du zu träge bist, dich selbst an¬ zukleiden, trittst du zwischen die Grazien und sagst nur den Spruch deiner Ahnfrau von Hennegau:
"O Stern und Blume, Geist und Kleid, Lieb, Leid und Zeit und Ewigkeit! Schönster Baum im Paradies, Gieb mir Das und gieb mir Dies, Rüttel dich und schüttel dich, Schüttel Leib und Herz und Geist, Und was diesen zierlich heißt, Hüllend, füllend über mich."
O Hinkel! -- dein blaues, oder wie du willst, farbiges Wunder sollst du da sehen, augenblicklich sollst du da fix und fertig auf die schönste und vortheilhafteste Weise bekleidet dastehen. -- Ich will nicht weiter sprechen, o Hinkel von Hennegau, von allen Kabinetten und Kabinettchen, von der Bibliothek, der Hauskapelle, der Küche, der Speisekammer, dem Saal, Ball zu schlagen, dem Musiksaal, der Gemälde- Gallerie, der Aepfelkammer, der tiefsinnigen Denkhalle, der Kinderstube, dem Karoussel, dem Badhaus, dem Hühnerhof, ach! und dem bezaubernd schönen Stall voll der edelsten Pferde und Pferdchen, vor Allem ein arabisches Schimmel¬
robe ſprechen, ehe ich dir nur den hundertſten Theil der Stie¬ felchen, Pantoͤffelchen, Roͤckchen, Schuͤrzchen, Huͤtchen, Tuͤ¬ chelchen, Quaͤſtchen, Trottelchen u. ſ. w. nenne, iſt es Tag, und du knieeſt mitten darunter und raͤumſt und packſt und probirſt Alles nach der Reihe; — aber Herz Hinkel, das Schoͤnſte iſt: da iſt kein Zapfenbrett, wie im Huͤhnerminiſte¬ rium, nein, da ſtehen ganze Choͤre Choͤre der großartigſten, edelſten, lieblichſten, erhabenſten, kindlichſten Marmorfiguren von Engeln, Genien, Denkern, Dichtern, Propheten, Goͤttern und Helden, und auf ihren Haͤnden tragen ſie die Kleider, die in kryſtallenen Schalen zwiſchen duftenden Blumen ruhen, in der Mitte der Garderobe ſtehen die drei Grazien um einen dicken Lilienbuſch, und wenn du zu traͤge biſt, dich ſelbſt an¬ zukleiden, trittſt du zwiſchen die Grazien und ſagſt nur den Spruch deiner Ahnfrau von Hennegau:
„O Stern und Blume, Geiſt und Kleid, Lieb, Leid und Zeit und Ewigkeit! Schoͤnſter Baum im Paradies, Gieb mir Das und gieb mir Dies, Ruͤttel dich und ſchuͤttel dich, Schuͤttel Leib und Herz und Geiſt, Und was dieſen zierlich heißt, Huͤllend, fuͤllend uͤber mich.“
O Hinkel! — dein blaues, oder wie du willſt, farbiges Wunder ſollſt du da ſehen, augenblicklich ſollſt du da fix und fertig auf die ſchoͤnſte und vortheilhafteſte Weiſe bekleidet daſtehen. — Ich will nicht weiter ſprechen, o Hinkel von Hennegau, von allen Kabinetten und Kabinettchen, von der Bibliothek, der Hauskapelle, der Kuͤche, der Speiſekammer, dem Saal, Ball zu ſchlagen, dem Muſikſaal, der Gemaͤlde- Gallerie, der Aepfelkammer, der tiefſinnigen Denkhalle, der Kinderſtube, dem Karouſſel, dem Badhaus, dem Huͤhnerhof, ach! und dem bezaubernd ſchoͤnen Stall voll der edelſten Pferde und Pferdchen, vor Allem ein arabiſches Schimmel¬
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0105"n="75"/>
robe ſprechen, ehe ich dir nur den hundertſten Theil der Stie¬<lb/>
felchen, Pantoͤffelchen, Roͤckchen, Schuͤrzchen, Huͤtchen, Tuͤ¬<lb/>
chelchen, Quaͤſtchen, Trottelchen u. ſ. w. nenne, iſt es Tag,<lb/>
und du knieeſt mitten darunter und raͤumſt und packſt und<lb/>
probirſt Alles nach der Reihe; — aber Herz Hinkel, das<lb/>
Schoͤnſte iſt: da iſt kein Zapfenbrett, wie im Huͤhnerminiſte¬<lb/>
rium, nein, da ſtehen ganze Choͤre Choͤre der großartigſten, edelſten,<lb/>
lieblichſten, erhabenſten, kindlichſten Marmorfiguren von<lb/>
Engeln, Genien, Denkern, Dichtern, Propheten, Goͤttern<lb/>
und Helden, und auf ihren Haͤnden tragen ſie die Kleider,<lb/>
die in kryſtallenen Schalen zwiſchen duftenden Blumen ruhen,<lb/>
in der Mitte der Garderobe ſtehen die drei Grazien um einen<lb/>
dicken Lilienbuſch, und wenn du zu traͤge biſt, dich ſelbſt an¬<lb/>
zukleiden, trittſt du zwiſchen die Grazien und ſagſt nur den<lb/>
Spruch deiner Ahnfrau von Hennegau:</p><lb/><lgtype="poem"><l>„O Stern und Blume, Geiſt und Kleid,</l><lb/><l>Lieb, Leid und Zeit und Ewigkeit!</l><lb/><l>Schoͤnſter Baum im Paradies,</l><lb/><l>Gieb mir Das und gieb mir Dies,</l><lb/><l>Ruͤttel dich und ſchuͤttel dich,</l><lb/><l>Schuͤttel Leib und Herz und Geiſt,</l><lb/><l>Und was dieſen zierlich heißt,</l><lb/><l>Huͤllend, fuͤllend uͤber mich.“</l><lb/></lg><p>O Hinkel! — dein blaues, oder wie du willſt, farbiges<lb/>
Wunder ſollſt du da ſehen, augenblicklich ſollſt du da fix und<lb/>
fertig auf die ſchoͤnſte und vortheilhafteſte Weiſe bekleidet<lb/>
daſtehen. — Ich will nicht weiter ſprechen, o Hinkel von<lb/>
Hennegau, von allen Kabinetten und Kabinettchen, von der<lb/>
Bibliothek, der Hauskapelle, der Kuͤche, der Speiſekammer,<lb/>
dem Saal, Ball zu ſchlagen, dem Muſikſaal, der Gemaͤlde-<lb/>
Gallerie, der Aepfelkammer, der tiefſinnigen Denkhalle, der<lb/>
Kinderſtube, dem Karouſſel, dem Badhaus, dem Huͤhnerhof,<lb/>
ach! und dem bezaubernd ſchoͤnen Stall voll der edelſten<lb/>
Pferde und Pferdchen, vor Allem ein arabiſches Schimmel¬<lb/></p></div></body></text></TEI>
[75/0105]
robe ſprechen, ehe ich dir nur den hundertſten Theil der Stie¬
felchen, Pantoͤffelchen, Roͤckchen, Schuͤrzchen, Huͤtchen, Tuͤ¬
chelchen, Quaͤſtchen, Trottelchen u. ſ. w. nenne, iſt es Tag,
und du knieeſt mitten darunter und raͤumſt und packſt und
probirſt Alles nach der Reihe; — aber Herz Hinkel, das
Schoͤnſte iſt: da iſt kein Zapfenbrett, wie im Huͤhnerminiſte¬
rium, nein, da ſtehen ganze Choͤre Choͤre der großartigſten, edelſten,
lieblichſten, erhabenſten, kindlichſten Marmorfiguren von
Engeln, Genien, Denkern, Dichtern, Propheten, Goͤttern
und Helden, und auf ihren Haͤnden tragen ſie die Kleider,
die in kryſtallenen Schalen zwiſchen duftenden Blumen ruhen,
in der Mitte der Garderobe ſtehen die drei Grazien um einen
dicken Lilienbuſch, und wenn du zu traͤge biſt, dich ſelbſt an¬
zukleiden, trittſt du zwiſchen die Grazien und ſagſt nur den
Spruch deiner Ahnfrau von Hennegau:
„O Stern und Blume, Geiſt und Kleid,
Lieb, Leid und Zeit und Ewigkeit!
Schoͤnſter Baum im Paradies,
Gieb mir Das und gieb mir Dies,
Ruͤttel dich und ſchuͤttel dich,
Schuͤttel Leib und Herz und Geiſt,
Und was dieſen zierlich heißt,
Huͤllend, fuͤllend uͤber mich.“
O Hinkel! — dein blaues, oder wie du willſt, farbiges
Wunder ſollſt du da ſehen, augenblicklich ſollſt du da fix und
fertig auf die ſchoͤnſte und vortheilhafteſte Weiſe bekleidet
daſtehen. — Ich will nicht weiter ſprechen, o Hinkel von
Hennegau, von allen Kabinetten und Kabinettchen, von der
Bibliothek, der Hauskapelle, der Kuͤche, der Speiſekammer,
dem Saal, Ball zu ſchlagen, dem Muſikſaal, der Gemaͤlde-
Gallerie, der Aepfelkammer, der tiefſinnigen Denkhalle, der
Kinderſtube, dem Karouſſel, dem Badhaus, dem Huͤhnerhof,
ach! und dem bezaubernd ſchoͤnen Stall voll der edelſten
Pferde und Pferdchen, vor Allem ein arabiſches Schimmel¬
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Brentano, Clemens: Gockel, Hinkel und Gackeleia. Frankfurt, 1838, S. 75. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/brentano_gockel_1838/105>, abgerufen am 16.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.