Bräuner, Johann Jacob: Pest-Büchlein. Frankfurt (Main), 1714.Artzneyen in Pestzeiten etc. Rhapontick j. Aland Wurtz. ßvj. Rauten-Blätter. Miß. Holler-Blühe. Miß. Wacholder-Beer. iß. Gebrant Hirschhorn. j. Gesiegelte Erde. ßvj. Rothen Santel. ßij. Campffer. iiß. Zimmet. ßiiß. Alles groblecht zerschnitten/ untereinan- der vermischet/ und des besten Essig Lb. viij. darüber grossen/ und 14. Tage an der Sonnen stehen lassen. Dos. ßvj. 38. Noch ein anderer Pest-Eßig.Noch ein anderer Pest- Essig. . Pestilentz-Wurtz/ Tormentil-Wurtz/ 39. Noch ein guter BezoardischerNoch ein guter Be- zoardi- scher Essig. Essig. . Gestossen Wacholder Beer/ Rauten- Blatter/ Pestilentz-Wurtz/ Zitber- Wurtz/ Baldrian/ Entzian/ Eber- Wurtz. aa. ß. Citron- und Pomerantzen-Schalen. aa. ßiij. Rauten-
Artzneyen in Peſtzeiten ꝛc. Rhapontick ℥j. Aland Wurtz. ʒvj. Rauten-Blaͤtter. Miß. Holler-Bluͤhe. Miß. Wacholder-Beer. ℥iß. Gebrant Hirſchhorn. ℥j. Geſiegelte Erde. ʒvj. Rothen Santel. ʒij. Campffer. ℈iiß. Zimmet. ʒiiß. Alles groblecht zerſchnitten/ untereinan- der vermiſchet/ und des beſten Eſſig ℔. viij. daruͤber groſſen/ und 14. Tage an der Sonnen ſtehen laſſen. Doſ. ʒvj. 38. Noch ein anderer Peſt-Eßig.Noch ein anderer Peſt- Eſſig. ℞. Peſtilentz-Wurtz/ Tormentil-Wurtz/ 39. Noch ein guter BezoardiſcherNoch ein guter Be- zoardi- ſcheꝛ Eſſig. Eſſig. ℞. Geſtoſſen Wacholder Beer/ Rauten- Blatter/ Peſtilentz-Wurtz/ Zitber- Wurtz/ Baldrian/ Entzian/ Eber- Wurtz. aa. ℥ß. Citron- und Pomerantzen-Schalen. aa. ʒiij. Rauten-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div type="recipe" n="2"> <list> <pb facs="#f0373" n="351"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Artzneyen in Peſtzeiten ꝛc.</hi> </fw><lb/> <item>Rhapontick <hi rendition="#aq">℥j.</hi> Aland Wurtz. <hi rendition="#aq">ʒvj.</hi></item><lb/> <item>Rauten-Blaͤtter. <hi rendition="#aq">Miß.</hi></item><lb/> <item>Holler-Bluͤhe. <hi rendition="#aq">Miß.</hi></item><lb/> <item>Wacholder-Beer. <hi rendition="#aq">℥iß.</hi></item><lb/> <item>Gebrant Hirſchhorn. <hi rendition="#aq">℥j.</hi></item><lb/> <item>Geſiegelte Erde. <hi rendition="#aq">ʒvj.</hi></item><lb/> <item>Rothen Santel. <hi rendition="#aq">ʒij.</hi></item><lb/> <item>Campffer. <hi rendition="#aq">℈iiß.</hi></item><lb/> <item>Zimmet. <hi rendition="#aq">ʒiiß.</hi></item> </list><lb/> <list> <item>Alles groblecht zerſchnitten/ untereinan-<lb/> der vermiſchet/ und des beſten Eſſig<lb/><hi rendition="#aq">℔. viij.</hi> daruͤber groſſen/ und 14. Tage<lb/> an der Sonnen ſtehen laſſen. <hi rendition="#aq">Doſ. ʒvj.</hi></item> </list> </div><lb/> <div type="recipe" n="2"> <head>38. <hi rendition="#b">Noch ein anderer Peſt-Eßig.</hi></head> <note place="right">Noch ein<lb/> anderer<lb/> Peſt-<lb/> Eſſig.</note><lb/> <p><hi rendition="#aq">℞.</hi> Peſtilentz-Wurtz/ Tormentil-Wurtz/<lb/> Zittber-Wurtz/ Schwalben-Wurtz/ Ange-<lb/> lick Wurtz/ Citron- und Lemonien Schalen/<lb/> Wein-Raute/ Galgant/ Scordien/ <hi rendition="#aq">aa.<lb/> ℥ß.</hi> Wacholder-Beer <hi rendition="#aq">℥iiij.</hi> alles groblecht<lb/> zerſtoſſen/ untereinander vermiſchet/ in ein<lb/> weit Glaß gethan/ und guten Wein-Eßig<lb/><hi rendition="#aq">℔. x,</hi> daruͤber goſſen/ und auffbehalten.</p> </div><lb/> <div type="recipe" n="2"> <head>39. <hi rendition="#b">Noch ein guter Bezoardiſcher</hi><note place="right">Noch ein<lb/> guter Be-<lb/> zoardi-<lb/> ſcheꝛ Eſſig.</note><lb/><hi rendition="#b">Eſſig.</hi></head><lb/> <list> <item><hi rendition="#aq">℞.</hi> Geſtoſſen Wacholder Beer/ Rauten-<lb/><hi rendition="#et">Blatter/ Peſtilentz-Wurtz/ Zitber-<lb/> Wurtz/ Baldrian/ Entzian/ Eber-<lb/> Wurtz. <hi rendition="#aq">aa. ℥ß.</hi></hi></item><lb/> <item>Citron- und Pomerantzen-Schalen.<lb/><hi rendition="#et"><hi rendition="#aq">aa. ʒiij.</hi></hi></item><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Rauten-</fw><lb/> </list> </div> </div> </body> </text> </TEI> [351/0373]
Artzneyen in Peſtzeiten ꝛc.
Rhapontick ℥j. Aland Wurtz. ʒvj.
Rauten-Blaͤtter. Miß.
Holler-Bluͤhe. Miß.
Wacholder-Beer. ℥iß.
Gebrant Hirſchhorn. ℥j.
Geſiegelte Erde. ʒvj.
Rothen Santel. ʒij.
Campffer. ℈iiß.
Zimmet. ʒiiß.
Alles groblecht zerſchnitten/ untereinan-
der vermiſchet/ und des beſten Eſſig
℔. viij. daruͤber groſſen/ und 14. Tage
an der Sonnen ſtehen laſſen. Doſ. ʒvj.
38. Noch ein anderer Peſt-Eßig.
℞. Peſtilentz-Wurtz/ Tormentil-Wurtz/
Zittber-Wurtz/ Schwalben-Wurtz/ Ange-
lick Wurtz/ Citron- und Lemonien Schalen/
Wein-Raute/ Galgant/ Scordien/ aa.
℥ß. Wacholder-Beer ℥iiij. alles groblecht
zerſtoſſen/ untereinander vermiſchet/ in ein
weit Glaß gethan/ und guten Wein-Eßig
℔. x, daruͤber goſſen/ und auffbehalten.
39. Noch ein guter Bezoardiſcher
Eſſig.
℞. Geſtoſſen Wacholder Beer/ Rauten-
Blatter/ Peſtilentz-Wurtz/ Zitber-
Wurtz/ Baldrian/ Entzian/ Eber-
Wurtz. aa. ℥ß.
Citron- und Pomerantzen-Schalen.
aa. ʒiij.
Rauten-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/braeuner_pest_1714 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/braeuner_pest_1714/373 |
Zitationshilfe: | Bräuner, Johann Jacob: Pest-Büchlein. Frankfurt (Main), 1714, S. 351. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/braeuner_pest_1714/373>, abgerufen am 15.06.2024. |