Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708.des Landes Gvinea. nicht thun können. Viermahl bin ich mit einemSchiff darüber gefahren/ da man allezeit einen auf die Mast klettern liesse/ um zu sehen ob wir bald bey den Mund des Flusses wären/ jener aber welcher hinauf- gestiegen/ allezeit sagte/ daß wir entweder nahe dran/ oder ein wenig nach Seite ab nach Morgen oder A- bend wären; welches von denen unerfahrnen Schiffs- Capitains vor gantz richtig angenommen/ und von mir nie widersprochen wurde. Allein da ich in einem Nachen von Fida kam im Das Land Coto, meistentheils auch Lampi ge- Selbiges ist ein sehr ohn mächtiges Königreich/ und denen B b 4
des Landes Gvinea. nicht thun koͤnnen. Viermahl bin ich mit einemSchiff daruͤber gefahren/ da man allezeit einen auf die Maſt klettern lieſſe/ um zu ſehen ob wir bald bey den Mund des Fluſſes waͤren/ jener aber welcher hinauf- geſtiegen/ allezeit ſagte/ daß wir entweder nahe dran/ oder ein wenig nach Seite ab nach Morgen oder A- bend waͤren; welches von denen unerfahrnen Schiffs- Capitains vor gantz richtig angenommen/ und von mir nie widerſprochen wurde. Allein da ich in einem Nachen von Fida kam im Das Land Coto, meiſtentheils auch Lampi ge- Selbiges iſt ein ſehr ohn maͤchtiges Koͤnigreich/ und denen B b 4
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0447" n="391"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">des Landes <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Gvinea.</hi></hi></hi></fw><lb/> nicht thun koͤnnen. Viermahl bin ich mit einem<lb/> Schiff daruͤber gefahren/ da man allezeit einen auf<lb/> die Maſt klettern lieſſe/ um zu ſehen ob wir bald bey den<lb/> Mund des Fluſſes waͤren/ jener aber welcher hinauf-<lb/> geſtiegen/ allezeit ſagte/ daß wir entweder nahe dran/<lb/> oder ein wenig nach Seite ab nach Morgen oder A-<lb/> bend waͤren; welches von denen unerfahrnen Schiffs-<lb/><hi rendition="#aq">Capitains</hi> vor gantz richtig angenommen/ und von<lb/> mir nie widerſprochen wurde.</p><lb/> <p>Allein da ich in einem Nachen von <hi rendition="#aq">Fida</hi> kam im<lb/> Jahr 1699. ließ ich den Nachen ſo nahe ans Land ge-<lb/> hen/ als es moͤglich und die groſſen Waſſerwogen es<lb/> zulaſſen wolten; dennoch aber ohngeachtet wir nahe da-<lb/> bey waren konten wir weder Mund noch die geringſte<lb/> Oeffnung von dem Fluß finden/ folgends vor wahr<lb/> annehmen was meiner Haus-Bedienten einer ſagte/<lb/> welcher die Reyſe zu Lande gethan hatte/ daß dieſer<lb/> Fluß bey dem Einlauff in das Meer ſehr breit und auch<lb/> ſehr hoch ſey; Weſtwerts aber ein Stuͤck Landes qveer<lb/> durch den Fluß liege/ welches nur eine kleine Oͤffnung<lb/> lieſſe: folglich leicht zu begreiffen/ es muͤſſe das Waſſer<lb/> durch dieſe Enge ſo viel hefftiger und ſchleuniger her-<lb/> durchfallen/ als wenn ſonſt der Fluß ſeiner Breite ge-<lb/> maͤßigten Mund haͤtte. Wiewol genung hievon.</p><lb/> <p>Das Land <hi rendition="#aq">Coto,</hi> meiſtentheils auch <hi rendition="#aq">Lampi</hi> ge-<lb/> nennet/ faͤnget gegen Oſten bey dieſem Fluß an/ ſo<lb/> daß das Dorff <hi rendition="#aq">Coto</hi> oder <hi rendition="#aq">Verhou,</hi> vormahlige Re-<lb/> ſidentz der Koͤnige von <hi rendition="#aq">Coto,</hi> allwo ich ihn geſehen/ und<lb/> im Jahr 1698. muͤndlich geſprochen/ nur 14. Meilen<lb/> davon lieget.</p><lb/> <p>Selbiges iſt ein ſehr ohn maͤchtiges Koͤnigreich/ und<lb/> wird noch taͤglich durch die Zeit-herigen Kriege mit<lb/> <fw place="bottom" type="sig">B b 4</fw><fw place="bottom" type="catch">denen</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [391/0447]
des Landes Gvinea.
nicht thun koͤnnen. Viermahl bin ich mit einem
Schiff daruͤber gefahren/ da man allezeit einen auf
die Maſt klettern lieſſe/ um zu ſehen ob wir bald bey den
Mund des Fluſſes waͤren/ jener aber welcher hinauf-
geſtiegen/ allezeit ſagte/ daß wir entweder nahe dran/
oder ein wenig nach Seite ab nach Morgen oder A-
bend waͤren; welches von denen unerfahrnen Schiffs-
Capitains vor gantz richtig angenommen/ und von
mir nie widerſprochen wurde.
Allein da ich in einem Nachen von Fida kam im
Jahr 1699. ließ ich den Nachen ſo nahe ans Land ge-
hen/ als es moͤglich und die groſſen Waſſerwogen es
zulaſſen wolten; dennoch aber ohngeachtet wir nahe da-
bey waren konten wir weder Mund noch die geringſte
Oeffnung von dem Fluß finden/ folgends vor wahr
annehmen was meiner Haus-Bedienten einer ſagte/
welcher die Reyſe zu Lande gethan hatte/ daß dieſer
Fluß bey dem Einlauff in das Meer ſehr breit und auch
ſehr hoch ſey; Weſtwerts aber ein Stuͤck Landes qveer
durch den Fluß liege/ welches nur eine kleine Oͤffnung
lieſſe: folglich leicht zu begreiffen/ es muͤſſe das Waſſer
durch dieſe Enge ſo viel hefftiger und ſchleuniger her-
durchfallen/ als wenn ſonſt der Fluß ſeiner Breite ge-
maͤßigten Mund haͤtte. Wiewol genung hievon.
Das Land Coto, meiſtentheils auch Lampi ge-
nennet/ faͤnget gegen Oſten bey dieſem Fluß an/ ſo
daß das Dorff Coto oder Verhou, vormahlige Re-
ſidentz der Koͤnige von Coto, allwo ich ihn geſehen/ und
im Jahr 1698. muͤndlich geſprochen/ nur 14. Meilen
davon lieget.
Selbiges iſt ein ſehr ohn maͤchtiges Koͤnigreich/ und
wird noch taͤglich durch die Zeit-herigen Kriege mit
denen
B b 4
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |