Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696.Heinrich des Vierdten sondern daß man ihm nur etwas mehr Zeit lassenmöge/ sich dazu zu bereiten: Der König bewilliget eine Stunde/ giebt ihr auch frey/ ihn selbst noch ein- mahl im Gefängniß zu besuchen. Da nun bereuet Alphonsus, daß er ihr nicht treu- Als er noch redet/ höret man ein grosses Lärmen Diese Wohlthat des alten Marquis de Villena Zu Vermehrung solches Hasses steuret auch viel/ get
Heinrich des Vierdten ſondern daß man ihm nur etwas mehr Zeit laſſenmoͤge/ ſich dazu zu bereiten: Der Koͤnig bewilliget eine Stunde/ giebt ihr auch frey/ ihn ſelbſt noch ein- mahl im Gefaͤngniß zu beſuchen. Da nun bereuet Alphonſus, daß er ihr nicht treu- Als er noch redet/ hoͤret man ein groſſes Laͤrmen Dieſe Wohlthat des alten Marquis de Villena Zu Vermehrung ſolches Haſſes ſteuret auch viel/ get
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0500" n="464"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Heinrich des Vierdten</hi></fw><lb/> ſondern daß man ihm nur etwas mehr Zeit laſſen<lb/> moͤge/ ſich dazu zu bereiten: Der Koͤnig bewilliget<lb/> eine Stunde/ giebt ihr auch frey/ ihn ſelbſt noch ein-<lb/> mahl im Gefaͤngniß zu beſuchen.</p><lb/> <p>Da nun bereuet <hi rendition="#aq">Alphonſus,</hi> daß er ihr nicht treu-<lb/> er/ ſondern ſo veraͤnderlich in ſeiner Liebe geweſen:<lb/> Sie aber ermahnet ihn/ daß er ſich ſeiner Schuldig-<lb/> keit nach des Himmels Ordnung in Gedult unter-<lb/> werſſen ſolle.</p><lb/> <p>Als er noch redet/ hoͤret man ein groſſes Laͤrmen<lb/> vor der Thuͤre/ und Leute/ welche mit groſſem Geraͤu-<lb/> ſche herein treten. <hi rendition="#aq">Catharina</hi> dencket/ es ſey der Hen-<lb/> cker/ druͤcket noch <hi rendition="#aq">Alphonſo</hi> die Hand/ und faͤllt in<lb/> Ohnmacht. <hi rendition="#aq">Alphonſus</hi> ſiehet ſich nach der Thuͤr<lb/> um/ und da erkennet er den alten <hi rendition="#aq">Marquis de Ville-<lb/> na</hi> nebſt vielen andern Spaniſchen Herren/ welcher<lb/><hi rendition="#aq">Alphonſum</hi> fortziehet und ſaget: Fort <hi rendition="#aq">Seigneur,<lb/> ſalvi</hi>ret euch. Und ohne einige Antwort zu erwarten/<lb/> reiſſet er ihn aus dem Thuꝛme/ <hi rendition="#aq">Catharina</hi> aber bleibt<lb/> in der Ohnmacht alſo liegen/ biß daß ſie erſt nach ge-<lb/> raumer Zeit wieder zu ſich ſelbſt koͤm̃t.</p><lb/> <p>Dieſe Wohlthat des alten <hi rendition="#aq">Marquis de Villena</hi><lb/> koͤmt daher/ daß da er in erſten Jahren der Regie-<lb/> rung den Koͤnig <hi rendition="#aq">guberni</hi>ret/ es ihm verdroſſen/ daß<lb/> man dem <hi rendition="#aq">Bertrand de Cuéva</hi> ihm hernach vorge-<lb/> zogen/ und die hoͤheſten Aemter des Koͤnigreichs ſel-<lb/> bigem gegeben/ auch ihn zum Grafen von <hi rendition="#aq">Ledeſma,</hi><lb/> Hertzog von <hi rendition="#aq">Albucquerque,</hi> und Großmeiſter des<lb/> Ordens zu Sanct Jacob gemacht.</p><lb/> <p>Zu Vermehrung ſolches Haſſes ſteuret auch viel/<lb/> daß man denſelbigen <hi rendition="#aq">Bertrand de la Cuéva</hi> eines<lb/> geheimen Verſtaͤndniſſes mit der Koͤnigin beſchuldi-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">get</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [464/0500]
Heinrich des Vierdten
ſondern daß man ihm nur etwas mehr Zeit laſſen
moͤge/ ſich dazu zu bereiten: Der Koͤnig bewilliget
eine Stunde/ giebt ihr auch frey/ ihn ſelbſt noch ein-
mahl im Gefaͤngniß zu beſuchen.
Da nun bereuet Alphonſus, daß er ihr nicht treu-
er/ ſondern ſo veraͤnderlich in ſeiner Liebe geweſen:
Sie aber ermahnet ihn/ daß er ſich ſeiner Schuldig-
keit nach des Himmels Ordnung in Gedult unter-
werſſen ſolle.
Als er noch redet/ hoͤret man ein groſſes Laͤrmen
vor der Thuͤre/ und Leute/ welche mit groſſem Geraͤu-
ſche herein treten. Catharina dencket/ es ſey der Hen-
cker/ druͤcket noch Alphonſo die Hand/ und faͤllt in
Ohnmacht. Alphonſus ſiehet ſich nach der Thuͤr
um/ und da erkennet er den alten Marquis de Ville-
na nebſt vielen andern Spaniſchen Herren/ welcher
Alphonſum fortziehet und ſaget: Fort Seigneur,
ſalviret euch. Und ohne einige Antwort zu erwarten/
reiſſet er ihn aus dem Thuꝛme/ Catharina aber bleibt
in der Ohnmacht alſo liegen/ biß daß ſie erſt nach ge-
raumer Zeit wieder zu ſich ſelbſt koͤm̃t.
Dieſe Wohlthat des alten Marquis de Villena
koͤmt daher/ daß da er in erſten Jahren der Regie-
rung den Koͤnig guberniret/ es ihm verdroſſen/ daß
man dem Bertrand de Cuéva ihm hernach vorge-
zogen/ und die hoͤheſten Aemter des Koͤnigreichs ſel-
bigem gegeben/ auch ihn zum Grafen von Ledeſma,
Hertzog von Albucquerque, und Großmeiſter des
Ordens zu Sanct Jacob gemacht.
Zu Vermehrung ſolches Haſſes ſteuret auch viel/
daß man denſelbigen Bertrand de la Cuéva eines
geheimen Verſtaͤndniſſes mit der Koͤnigin beſchuldi-
get
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/500 |
Zitationshilfe: | Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696, S. 464. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/500>, abgerufen am 23.07.2024. |