Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696.geheime Liebes-Geschichte. gal gelassen/ welche einer der allerschönsten Damenvon der gantzen Welt gewesen. Der König habe diese neue Braut mit dem präch- Dieses Verfahren des Königes habe alle andere Er habe diesen Cavallier mit sehr ungnädigen Au- Darauf wird Alphonsus Geschlecht und Ge- müths-
geheime Liebes-Geſchichte. gal gelaſſen/ welche einer der allerſchoͤnſten Damenvon der gantzen Welt geweſen. Der Koͤnig habe dieſe neue Braut mit dem praͤch- Dieſes Verfahren des Koͤniges habe alle andere Er habe dieſen Cavallier mit ſehr ungnaͤdigen Au- Darauf wird Alphonſus Geſchlecht und Ge- muͤths-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0457" n="421"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">geheime Liebes-Geſchichte.</hi></fw><lb/><hi rendition="#aq">gal</hi> gelaſſen/ welche einer der allerſchoͤnſten Damen<lb/> von der gantzen Welt geweſen.</p><lb/> <p>Der Koͤnig habe dieſe neue Braut mit dem praͤch-<lb/> tigſten Einzuge nach <hi rendition="#aq">Leon</hi> gebracht/ und der Ertz-<lb/> biſchoff von <hi rendition="#aq">Sevilien</hi> den gantzen Hof <hi rendition="#aq">tracti</hi>ret: all-<lb/> wo zugleich allen Damen Ringe waͤren <hi rendition="#aq">præſenti-</hi><lb/> ret worden mit koſtbaren Edelſteinen verſetzet: da der<lb/> Koͤnig ſeiner Braut befohlen/ ihren Ring demjeni-<lb/> gen <hi rendition="#aq">Cavalliere</hi> zu reichen/ den ſie am meiſten <hi rendition="#aq">æſti-<lb/> mi</hi>rete; und ſolten die andern Damen desgleichen<lb/> thun. Die Koͤnigin habe ihn alſo dem Koͤnige <hi rendition="#aq">offe-<lb/> ri</hi>ret/ der aber nicht mit wollen gerechnet ſeyn/ alſo<lb/> habe ſie ſolchen an <hi rendition="#aq">Bertrand de la Cuéva</hi> Grafen<lb/> von <hi rendition="#aq">Ledesma</hi> gegeben/ der damahls angehoben des<lb/> Koͤniges <hi rendition="#aq">Favorite</hi> zu werden.</p><lb/> <p>Dieſes Verfahren des Koͤniges habe alle andere<lb/> Herren des Hofes eyferſuͤchtig gemacht; aber der<lb/> Koͤnig ſelbſt habe <hi rendition="#aq">jaloux</hi> geſchienen/ da er geſehen/<lb/> daß eine der ſchoͤnſten Damen von der <hi rendition="#aq">Aſſemblée<lb/> Catharina de Sandoval</hi> genannt/ ihren Ring an<lb/><hi rendition="#aq">Alphonſus</hi> von <hi rendition="#aq">Cordua</hi> verehret.</p><lb/> <p>Er habe dieſen <hi rendition="#aq">Cavallier</hi> mit ſehr ungnaͤdigen Au-<lb/> gen angeſehen/ welcher aber ſolches wenig in acht<lb/> genommn; denn er ſelbſt ſehr durch die Gnade be-<lb/> unruhiget worden/ die die neue Koͤnigin dem Grafen<lb/> von <hi rendition="#aq">Ledesma</hi> in Reichung ihres Ringes erwieſen/<lb/> den er lieber vor ſich gewuͤnſchet haͤtte. Niemand<lb/> haͤtte ſich deſſen verſehen/ vielmehr aber die meiſten<lb/> ſich verwundert/ daß <hi rendition="#aq">Catharina de Sandoval</hi> ihm<lb/> den ihrigen <hi rendition="#aq">præſenti</hi>ret/ da beyde eine geraume<lb/> Zeit daher nicht mehr miteinander geredet haͤtten.</p><lb/> <p>Darauf wird <hi rendition="#aq">Alphonſus</hi> Geſchlecht und Ge-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">muͤths-</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [421/0457]
geheime Liebes-Geſchichte.
gal gelaſſen/ welche einer der allerſchoͤnſten Damen
von der gantzen Welt geweſen.
Der Koͤnig habe dieſe neue Braut mit dem praͤch-
tigſten Einzuge nach Leon gebracht/ und der Ertz-
biſchoff von Sevilien den gantzen Hof tractiret: all-
wo zugleich allen Damen Ringe waͤren præſenti-
ret worden mit koſtbaren Edelſteinen verſetzet: da der
Koͤnig ſeiner Braut befohlen/ ihren Ring demjeni-
gen Cavalliere zu reichen/ den ſie am meiſten æſti-
mirete; und ſolten die andern Damen desgleichen
thun. Die Koͤnigin habe ihn alſo dem Koͤnige offe-
riret/ der aber nicht mit wollen gerechnet ſeyn/ alſo
habe ſie ſolchen an Bertrand de la Cuéva Grafen
von Ledesma gegeben/ der damahls angehoben des
Koͤniges Favorite zu werden.
Dieſes Verfahren des Koͤniges habe alle andere
Herren des Hofes eyferſuͤchtig gemacht; aber der
Koͤnig ſelbſt habe jaloux geſchienen/ da er geſehen/
daß eine der ſchoͤnſten Damen von der Aſſemblée
Catharina de Sandoval genannt/ ihren Ring an
Alphonſus von Cordua verehret.
Er habe dieſen Cavallier mit ſehr ungnaͤdigen Au-
gen angeſehen/ welcher aber ſolches wenig in acht
genommn; denn er ſelbſt ſehr durch die Gnade be-
unruhiget worden/ die die neue Koͤnigin dem Grafen
von Ledesma in Reichung ihres Ringes erwieſen/
den er lieber vor ſich gewuͤnſchet haͤtte. Niemand
haͤtte ſich deſſen verſehen/ vielmehr aber die meiſten
ſich verwundert/ daß Catharina de Sandoval ihm
den ihrigen præſentiret/ da beyde eine geraume
Zeit daher nicht mehr miteinander geredet haͤtten.
Darauf wird Alphonſus Geſchlecht und Ge-
muͤths-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/457 |
Zitationshilfe: | Bohse, August: Des Franzöischen Helicons Monat-Früchte. Leipzig, 1696, S. 421. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon_1696/457>, abgerufen am 03.07.2024. |