Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bohse, August: Des Frantzöischen Helicons auserlesene Winter-Früchte. [Bd. 1]. Leipzig, 1703.

Bild:
<< vorherige Seite

und Pedanterie.
barisch Wort oder eine schlimme Figur gewahr
werden/ so jagen sie ihn als einen weissen Bär oder
Wolff mit aller Gewalt fort.

Es ist wahr/ daß dann und wann auch welche/ so
der Königin Lieberey tragen/ etwas Waaren von
Galimatias nehmen: Allein es sind auch einige ho-
nette
Leute im Gymnasio, die in der Königin ihren
Ländern gegentheils einkauffen/ und zwar die schön-
sten Waaren/ die sie antreffen können. Aber die-
ses alles geschiehet nach der Handels-Freyheit/ und
verhindert nicht/ daß deßwegen der Friede und Ru-
hestand erhalten werde.

Ende des beschriebenen Krieges zwischen
der
Rhetorica und Pedanterie.

Lettres du Comte d' Ar-
lington,
au Chevalier Temple,
contenant une Relation exacte des Traites
de l'Eveque de Munster, de Breda, d' Aix la
Chapelle
& de la Triple Alliance, avec les In-
structions donnees audit Chevalier Temple,
au Comte de Carlingford, & a Monsr. van
Beuningen,
& d'autres papiers par rapport
aux dits Traites. L'onyajoute une Rela-
tion particuliere de la Mort de MADAME,
ecrite en cinq lettres par une personne de
qualite presente a sa mort; Le tout tire des
Originaux, qui n'avoient jamais ete publies.

a Utrecht, 1702,
Brie-
O 2

und Pedanterie.
bariſch Wort oder eine ſchlimme Figur gewahr
werden/ ſo jagen ſie ihn als einen weiſſen Baͤr oder
Wolff mit aller Gewalt fort.

Es iſt wahr/ daß dann und wann auch welche/ ſo
der Koͤnigin Lieberey tragen/ etwas Waaren von
Galimatias nehmen: Allein es ſind auch einige ho-
nette
Leute im Gymnaſio, die in der Koͤnigin ihren
Laͤndern gegentheils einkauffen/ und zwar die ſchoͤn-
ſten Waaren/ die ſie antreffen koͤnnen. Aber die-
ſes alles geſchiehet nach der Handels-Freyheit/ und
verhindert nicht/ daß deßwegen der Friede und Ru-
heſtand erhalten werde.

Ende des beſchriebenen Krieges zwiſchen
der
Rhetorica und Pedanterie.

Lettres du Comte d’ Ar-
lington,
au Chevalier Temple,
contenant une Relation exacte des Traites
de l’Evêque de Munſter, de Breda, d’ Aix la
Chapelle
& de la Triple Alliance, avec les In-
ſtructions données audit Chevalier Temple,
au Comte de Carlingford, & à Monſr. van
Beuningen,
& d’autres papiers par rapport
aux dits Traités. L’onyajoute une Rela-
tion particuliere de la Mort de MADAME,
êcrite en cinq lettres par une perſonne de
qualité preſente à ſa mort; Le tout tiré des
Originaux, qui n’avoient jamais êté publiés.

à Utrecht, 1702,
Brie-
O 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0231" n="211"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">und</hi><hi rendition="#aq">Pedanterie.</hi></fw><lb/><hi rendition="#aq">ba</hi>ri&#x017F;ch Wort oder eine &#x017F;chlimme Figur gewahr<lb/>
werden/ &#x017F;o jagen &#x017F;ie ihn als einen wei&#x017F;&#x017F;en Ba&#x0364;r oder<lb/>
Wolff mit aller Gewalt fort.</p><lb/>
        <p>Es i&#x017F;t wahr/ daß dann und wann auch welche/ &#x017F;o<lb/>
der Ko&#x0364;nigin Lieberey tragen/ etwas Waaren von<lb/><hi rendition="#aq">Galimatias</hi> nehmen: Allein es &#x017F;ind auch einige <hi rendition="#aq">ho-<lb/>
nette</hi> Leute im <hi rendition="#aq">Gymna&#x017F;io,</hi> die in der Ko&#x0364;nigin ihren<lb/>
La&#x0364;ndern gegentheils einkauffen/ und zwar die &#x017F;cho&#x0364;n-<lb/>
&#x017F;ten Waaren/ die &#x017F;ie antreffen ko&#x0364;nnen. Aber die-<lb/>
&#x017F;es alles ge&#x017F;chiehet nach der Handels-Freyheit/ und<lb/>
verhindert nicht/ daß deßwegen der Friede und Ru-<lb/>
he&#x017F;tand erhalten werde.</p><lb/>
        <p> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#fr">Ende des be&#x017F;chriebenen Krieges zwi&#x017F;chen<lb/>
der</hi> <hi rendition="#aq">Rhetorica</hi> <hi rendition="#fr">und</hi> <hi rendition="#aq">Pedanterie.</hi> </hi> </p>
      </div><lb/>
      <div n="1">
        <head> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#b">Lettres du Comte d&#x2019; <hi rendition="#i">Ar-<lb/>
lington,</hi></hi> au Chevalier <hi rendition="#b"><hi rendition="#i">Temple,</hi></hi><lb/>
contenant une Relation exacte des Traites<lb/>
de l&#x2019;Evêque de <hi rendition="#i">Mun&#x017F;ter,</hi> de <hi rendition="#i">Breda,</hi> d&#x2019; <hi rendition="#i">Aix la<lb/>
Chapelle</hi> &amp; de la <hi rendition="#i">Triple Alliance,</hi> avec les In-<lb/>
&#x017F;tructions données audit Chevalier <hi rendition="#i">Temple,</hi><lb/>
au Comte de <hi rendition="#i">Carlingford,</hi> &amp; à Mon&#x017F;r. <hi rendition="#i">van<lb/>
Beuningen,</hi> &amp; d&#x2019;autres papiers par rapport<lb/>
aux dits Traités. L&#x2019;onyajoute une Rela-<lb/>
tion particuliere de la Mort de <hi rendition="#i"><hi rendition="#g">MADAME,</hi></hi><lb/>
êcrite en cinq lettres par une per&#x017F;onne de<lb/>
qualité pre&#x017F;ente à &#x017F;a mort; Le tout tiré des<lb/>
Originaux, qui n&#x2019;avoient jamais êté publiés.</hi><lb/>
          <date> <hi rendition="#aq">à Utrecht, 1702,</hi> </date><lb/>
          <fw place="bottom" type="sig">O 2</fw>
          <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#b">Brie-</hi> </fw><lb/>
        </head>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[211/0231] und Pedanterie. bariſch Wort oder eine ſchlimme Figur gewahr werden/ ſo jagen ſie ihn als einen weiſſen Baͤr oder Wolff mit aller Gewalt fort. Es iſt wahr/ daß dann und wann auch welche/ ſo der Koͤnigin Lieberey tragen/ etwas Waaren von Galimatias nehmen: Allein es ſind auch einige ho- nette Leute im Gymnaſio, die in der Koͤnigin ihren Laͤndern gegentheils einkauffen/ und zwar die ſchoͤn- ſten Waaren/ die ſie antreffen koͤnnen. Aber die- ſes alles geſchiehet nach der Handels-Freyheit/ und verhindert nicht/ daß deßwegen der Friede und Ru- heſtand erhalten werde. Ende des beſchriebenen Krieges zwiſchen der Rhetorica und Pedanterie. Lettres du Comte d’ Ar- lington, au Chevalier Temple, contenant une Relation exacte des Traites de l’Evêque de Munſter, de Breda, d’ Aix la Chapelle & de la Triple Alliance, avec les In- ſtructions données audit Chevalier Temple, au Comte de Carlingford, & à Monſr. van Beuningen, & d’autres papiers par rapport aux dits Traités. L’onyajoute une Rela- tion particuliere de la Mort de MADAME, êcrite en cinq lettres par une perſonne de qualité preſente à ſa mort; Le tout tiré des Originaux, qui n’avoient jamais êté publiés. à Utrecht, 1702, Brie- O 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Diese Ausgabe ist ein Exemplar der Zeitschrift „D… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon01_1703
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon01_1703/231
Zitationshilfe: Bohse, August: Des Frantzöischen Helicons auserlesene Winter-Früchte. [Bd. 1]. Leipzig, 1703, S. 211. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon01_1703/231>, abgerufen am 04.05.2024.