und gehe nicht hin wo Werber zechen. Sie haben dir wohl versprochen, du solltest Hauptmann werden; aber du bliebest Trommelschläger dein ganzes Leben. Du dauerst mich.
Ich habe des großen Bör, meines göttlichen Ahns, gedacht. Das war er, und darum nenne ich mich Börne (Sohn des Bör). Mütterlicher Seite stamme ich von Belsta ab, des Riesen Bergthor Tochter, und Gattin des Bör. Keiner, der mich kennt, wird mich des Ahnenstolzes fähig halten; ich erwähne nur meine Abstammung, um jenen thörigten Menschen, welche glauben, daß eine hohe Geburt ein niederes Leben gut mache, und eine niedrige Geburt ein hohes Leben verderben könne, mir vorwerfen, ich sei als Jude geboren, und darum weniger als sie -- um ihnen zu zeigen, das ich mehr bin, als sie, wie durch mein Leben, so auch durch meine Geburt. Der Ursprung meiner Familie geht hoch über das Christenthum hinaus, und ist noch älter als das Judenthum. Wir stammen aus der Lichtwelt, Mu߬ pellheim war unser Wiegenland; Ihr aber stammt aus der Nebelwelt, von Nilfheim seyd Ihr her¬ gekommen, seyd Imer's böse Kinder, und die ver¬ zwergten Enkel der langweiligen, aber einst gewalti¬ gen Eisriesen. Einst heyrathete ein Mann aus meiner Familie eine Frau aus der Eurigen, die Kuh
und gehe nicht hin wo Werber zechen. Sie haben dir wohl verſprochen, du ſollteſt Hauptmann werden; aber du bliebeſt Trommelſchläger dein ganzes Leben. Du dauerſt mich.
Ich habe des großen Bör, meines göttlichen Ahns, gedacht. Das war er, und darum nenne ich mich Börne (Sohn des Bör). Mütterlicher Seite ſtamme ich von Belſta ab, des Rieſen Bergthor Tochter, und Gattin des Bör. Keiner, der mich kennt, wird mich des Ahnenſtolzes fähig halten; ich erwähne nur meine Abſtammung, um jenen thörigten Menſchen, welche glauben, daß eine hohe Geburt ein niederes Leben gut mache, und eine niedrige Geburt ein hohes Leben verderben könne, mir vorwerfen, ich ſei als Jude geboren, und darum weniger als ſie — um ihnen zu zeigen, das ich mehr bin, als ſie, wie durch mein Leben, ſo auch durch meine Geburt. Der Urſprung meiner Familie geht hoch über das Chriſtenthum hinaus, und iſt noch älter als das Judenthum. Wir ſtammen aus der Lichtwelt, Mu߬ pellheim war unſer Wiegenland; Ihr aber ſtammt aus der Nebelwelt, von Nilfheim ſeyd Ihr her¬ gekommen, ſeyd Imer's böſe Kinder, und die ver¬ zwergten Enkel der langweiligen, aber einſt gewalti¬ gen Eisrieſen. Einſt heyrathete ein Mann aus meiner Familie eine Frau aus der Eurigen, die Kuh
<TEI><text><body><divn="1"><div><divn="3"><p><pbfacs="#f0171"n="157"/>
und gehe nicht hin wo Werber zechen. Sie haben<lb/>
dir wohl verſprochen, du ſollteſt Hauptmann werden;<lb/>
aber du bliebeſt Trommelſchläger dein ganzes Leben.<lb/>
Du dauerſt mich.</p><lb/><p>Ich habe des großen <hirendition="#g">Bör</hi>, meines göttlichen<lb/>
Ahns, gedacht. Das war er, und darum nenne ich<lb/>
mich <hirendition="#g">Börne</hi> (Sohn des Bör). Mütterlicher Seite<lb/>ſtamme ich von <hirendition="#g">Belſta</hi> ab, des Rieſen Bergthor<lb/>
Tochter, und Gattin des Bör. Keiner, der mich<lb/>
kennt, wird mich des Ahnenſtolzes fähig halten; ich<lb/>
erwähne nur meine Abſtammung, um jenen thörigten<lb/>
Menſchen, welche glauben, daß eine hohe Geburt ein<lb/>
niederes Leben gut mache, und eine niedrige Geburt<lb/>
ein hohes Leben verderben könne, mir vorwerfen, ich<lb/>ſei als Jude geboren, und darum weniger als ſie<lb/>— um ihnen zu zeigen, das ich mehr bin, als ſie,<lb/>
wie durch mein Leben, ſo auch durch meine Geburt.<lb/>
Der Urſprung meiner Familie geht hoch über das<lb/>
Chriſtenthum hinaus, und iſt noch älter als das<lb/>
Judenthum. Wir ſtammen aus der Lichtwelt, <hirendition="#g">Mu߬<lb/>
pellheim</hi> war unſer Wiegenland; Ihr aber ſtammt<lb/>
aus der Nebelwelt, von <hirendition="#g">Nilfheim</hi>ſeyd Ihr her¬<lb/>
gekommen, ſeyd <hirendition="#g">Imer's</hi> böſe Kinder, und die ver¬<lb/>
zwergten Enkel der langweiligen, aber einſt gewalti¬<lb/>
gen <hirendition="#g">Eisrieſen</hi>. Einſt heyrathete ein Mann aus<lb/>
meiner Familie eine Frau aus der Eurigen, die Kuh<lb/></p></div></div></div></body></text></TEI>
[157/0171]
und gehe nicht hin wo Werber zechen. Sie haben
dir wohl verſprochen, du ſollteſt Hauptmann werden;
aber du bliebeſt Trommelſchläger dein ganzes Leben.
Du dauerſt mich.
Ich habe des großen Bör, meines göttlichen
Ahns, gedacht. Das war er, und darum nenne ich
mich Börne (Sohn des Bör). Mütterlicher Seite
ſtamme ich von Belſta ab, des Rieſen Bergthor
Tochter, und Gattin des Bör. Keiner, der mich
kennt, wird mich des Ahnenſtolzes fähig halten; ich
erwähne nur meine Abſtammung, um jenen thörigten
Menſchen, welche glauben, daß eine hohe Geburt ein
niederes Leben gut mache, und eine niedrige Geburt
ein hohes Leben verderben könne, mir vorwerfen, ich
ſei als Jude geboren, und darum weniger als ſie
— um ihnen zu zeigen, das ich mehr bin, als ſie,
wie durch mein Leben, ſo auch durch meine Geburt.
Der Urſprung meiner Familie geht hoch über das
Chriſtenthum hinaus, und iſt noch älter als das
Judenthum. Wir ſtammen aus der Lichtwelt, Mu߬
pellheim war unſer Wiegenland; Ihr aber ſtammt
aus der Nebelwelt, von Nilfheim ſeyd Ihr her¬
gekommen, ſeyd Imer's böſe Kinder, und die ver¬
zwergten Enkel der langweiligen, aber einſt gewalti¬
gen Eisrieſen. Einſt heyrathete ein Mann aus
meiner Familie eine Frau aus der Eurigen, die Kuh
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 4. Offenbach, 1833, S. 157. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris04_1833/171>, abgerufen am 18.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.