Tisch. Auf einem Stuhle neben ihr saß der Hund, dem sie den Namen Heinrich gab. Sie legte ihm das Essen auf den Teller. "Willst du denn davon nicht, Heinrich? das hast du ja immer gern gehabt;" dann brach sie in Thrä¬ nen aus und warf sich jammernd auf die Erde. Der Hund sprang vom Stuhle und wimmerte zu ihren Füssen ...
Jetzt kam ich an die Montmartre-Straße. Da sah es aus, wie in einem Feldlager. Dra¬ goner, Husaren, Gensd'armen, Fußvolk, zahl¬ lose Schaaren von Polizei-Wachen, hielten die Straßen besetzt, die von den Boulevards seit¬ wärts führen. Große Soldaten-Trupps zogen auf und ab. Ich fragte einige aus dem zahl¬ reich versammelten Volke, was das bedeute? Die Studenten hatten sich vereinigt, in feier¬ lichem Zuge dem General Romarino, der in der Straße Montmartre wohnte, eine Ehrenfahne zu überreichen. Die bewaffnete Macht jagte sie
Tiſch. Auf einem Stuhle neben ihr ſaß der Hund, dem ſie den Namen Heinrich gab. Sie legte ihm das Eſſen auf den Teller. „Willſt du denn davon nicht, Heinrich? das haſt du ja immer gern gehabt;” dann brach ſie in Thraͤ¬ nen aus und warf ſich jammernd auf die Erde. Der Hund ſprang vom Stuhle und wimmerte zu ihren Fuͤſſen ...
Jetzt kam ich an die Montmartre-Straße. Da ſah es aus, wie in einem Feldlager. Dra¬ goner, Huſaren, Gensd'armen, Fußvolk, zahl¬ loſe Schaaren von Polizei-Wachen, hielten die Straßen beſetzt, die von den Boulevards ſeit¬ waͤrts fuͤhren. Große Soldaten-Trupps zogen auf und ab. Ich fragte einige aus dem zahl¬ reich verſammelten Volke, was das bedeute? Die Studenten hatten ſich vereinigt, in feier¬ lichem Zuge dem General Romarino, der in der Straße Montmartre wohnte, eine Ehrenfahne zu uͤberreichen. Die bewaffnete Macht jagte ſie
<TEI><text><body><divn="1"><div><p><pbfacs="#f0324"n="310"/>
Tiſch. Auf einem Stuhle neben ihr ſaß der<lb/>
Hund, dem ſie den Namen Heinrich gab. Sie<lb/>
legte ihm das Eſſen auf den Teller. „Willſt<lb/>
du denn davon nicht, Heinrich? das haſt du ja<lb/>
immer gern gehabt;” dann brach ſie in Thraͤ¬<lb/>
nen aus und warf ſich jammernd auf die Erde.<lb/>
Der Hund ſprang vom Stuhle und wimmerte<lb/>
zu ihren Fuͤſſen ...</p><lb/><p>Jetzt kam ich an die Montmartre-Straße.<lb/>
Da ſah es aus, wie in einem Feldlager. Dra¬<lb/>
goner, Huſaren, Gensd'armen, Fußvolk, zahl¬<lb/>
loſe Schaaren von Polizei-Wachen, hielten die<lb/>
Straßen beſetzt, die von den Boulevards ſeit¬<lb/>
waͤrts fuͤhren. Große Soldaten-Trupps zogen<lb/>
auf und ab. Ich fragte einige aus dem zahl¬<lb/>
reich verſammelten Volke, was das bedeute?<lb/>
Die Studenten hatten ſich vereinigt, in feier¬<lb/>
lichem Zuge dem General Romarino, der in der<lb/>
Straße Montmartre wohnte, eine Ehrenfahne<lb/>
zu uͤberreichen. Die bewaffnete Macht jagte ſie<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[310/0324]
Tiſch. Auf einem Stuhle neben ihr ſaß der
Hund, dem ſie den Namen Heinrich gab. Sie
legte ihm das Eſſen auf den Teller. „Willſt
du denn davon nicht, Heinrich? das haſt du ja
immer gern gehabt;” dann brach ſie in Thraͤ¬
nen aus und warf ſich jammernd auf die Erde.
Der Hund ſprang vom Stuhle und wimmerte
zu ihren Fuͤſſen ...
Jetzt kam ich an die Montmartre-Straße.
Da ſah es aus, wie in einem Feldlager. Dra¬
goner, Huſaren, Gensd'armen, Fußvolk, zahl¬
loſe Schaaren von Polizei-Wachen, hielten die
Straßen beſetzt, die von den Boulevards ſeit¬
waͤrts fuͤhren. Große Soldaten-Trupps zogen
auf und ab. Ich fragte einige aus dem zahl¬
reich verſammelten Volke, was das bedeute?
Die Studenten hatten ſich vereinigt, in feier¬
lichem Zuge dem General Romarino, der in der
Straße Montmartre wohnte, eine Ehrenfahne
zu uͤberreichen. Die bewaffnete Macht jagte ſie
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 3. Paris, 1833, S. 310. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris03_1833/324>, abgerufen am 28.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.