[Bodmer, Johann Jacob]: Sammlung Critischer, Poetischer, und anderer geistvollen Schriften. Bd. 12. Zürich, 1744.Strukaras, oder die Bekehrung. in sich fassete, und daß, wenn man sie in ih-rer Reinigkeit redete, die Gedancken und Bil- der unter den Redensarten und Wörtern von sich selber entstühnden, und sich in Sätze und Ordnung stellten. Was denn in derselben nicht erhöret war, was von andern gedacht wor- den, und ihm zu dencken zuschwer war, das er- klärete er vor barbarisch, und vor unergründ- lich. Er machte diese Sprache zur Richtschnur der Poesie der Alten und der Neuern, und ver- bannete also alle die herrlichsten Bilder und Vor- stellungen aus derselben. Homer, Virgil und Ovidius, wenn er sie in seiner Sprache reden ließ, verlohren ihre lebhafteste Munterkeit, und ihr hellestes Licht. Aber er schwur, daß sie da- durch nur regelmässiger und von besserm Ge- schmack geworden wären. Seine Geschicklich- keit zum verführen war so gar fein nicht, und man höret nicht, daß ein erwachsener Mensch, dessen Verstand und Geschmack zur Reife gelan- get gewesen, von ihm wäre betrogen worden: Er gab sich auch mit solchen keine Mühe, son- dern machete sich nur an Jünglinge, welche noch keine nette Begriffe hatten. Dieselben über- zeugete er von seinen Lehren mit einer hohen Mi- ne, und mit einem ausgestreckten Arm. Er zog sie in Kleinigkeiten so zärtlich, und so weibisch, daß sie die starcke und gesunde Nahrung in den unsterblichen Schriften der Griechen und Latei- ner nicht mehr ertragen mogten. Eine Zeile voller Begriffe drückete sie, und der Vers floß ihnen nicht, wenn sich ihm ein ungewöhnlicher Gedan- D 4
Strukaras, oder die Bekehrung. in ſich faſſete, und daß, wenn man ſie in ih-rer Reinigkeit redete, die Gedancken und Bil- der unter den Redensarten und Woͤrtern von ſich ſelber entſtuͤhnden, und ſich in Saͤtze und Ordnung ſtellten. Was denn in derſelben nicht erhoͤret war, was von andern gedacht wor- den, und ihm zu dencken zuſchwer war, das er- klaͤrete er vor barbariſch, und vor unergruͤnd- lich. Er machte dieſe Sprache zur Richtſchnur der Poeſie der Alten und der Neuern, und ver- bannete alſo alle die herrlichſten Bilder und Vor- ſtellungen aus derſelben. Homer, Virgil und Ovidius, wenn er ſie in ſeiner Sprache reden ließ, verlohren ihre lebhafteſte Munterkeit, und ihr helleſtes Licht. Aber er ſchwur, daß ſie da- durch nur regelmaͤſſiger und von beſſerm Ge- ſchmack geworden waͤren. Seine Geſchicklich- keit zum verfuͤhren war ſo gar fein nicht, und man hoͤret nicht, daß ein erwachſener Menſch, deſſen Verſtand und Geſchmack zur Reife gelan- get geweſen, von ihm waͤre betrogen worden: Er gab ſich auch mit ſolchen keine Muͤhe, ſon- dern machete ſich nur an Juͤnglinge, welche noch keine nette Begriffe hatten. Dieſelben uͤber- zeugete er von ſeinen Lehren mit einer hohen Mi- ne, und mit einem ausgeſtreckten Arm. Er zog ſie in Kleinigkeiten ſo zaͤrtlich, und ſo weibiſch, daß ſie die ſtarcke und geſunde Nahrung in den unſterblichen Schriften der Griechen und Latei- ner nicht mehr ertragen mogten. Eine Zeile voller Begriffe druͤckete ſie, und der Vers floß ihnen nicht, wenn ſich ihm ein ungewoͤhnlicher Gedan- D 4
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0057" n="55"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Strukaras, oder die Bekehrung.</hi></fw><lb/> in ſich faſſete, und daß, wenn man ſie in ih-<lb/> rer Reinigkeit redete, die Gedancken und Bil-<lb/> der unter den Redensarten und Woͤrtern von<lb/> ſich ſelber entſtuͤhnden, und ſich in Saͤtze und<lb/> Ordnung ſtellten. Was denn in derſelben nicht<lb/> erhoͤret war, was von andern gedacht wor-<lb/> den, und ihm zu dencken zuſchwer war, das er-<lb/> klaͤrete er vor barbariſch, und vor unergruͤnd-<lb/> lich. Er machte dieſe Sprache zur Richtſchnur<lb/> der Poeſie der Alten und der Neuern, und ver-<lb/> bannete alſo alle die herrlichſten Bilder und Vor-<lb/> ſtellungen aus derſelben. Homer, Virgil und<lb/> Ovidius, wenn er ſie in ſeiner Sprache reden<lb/> ließ, verlohren ihre lebhafteſte Munterkeit, und<lb/> ihr helleſtes Licht. Aber er ſchwur, daß ſie da-<lb/> durch nur regelmaͤſſiger und von beſſerm Ge-<lb/> ſchmack geworden waͤren. Seine Geſchicklich-<lb/> keit zum verfuͤhren war ſo gar fein nicht, und<lb/> man hoͤret nicht, daß ein erwachſener Menſch,<lb/> deſſen Verſtand und Geſchmack zur Reife gelan-<lb/> get geweſen, von ihm waͤre betrogen worden:<lb/> Er gab ſich auch mit ſolchen keine Muͤhe, ſon-<lb/> dern machete ſich nur an Juͤnglinge, welche noch<lb/> keine nette Begriffe hatten. Dieſelben uͤber-<lb/> zeugete er von ſeinen Lehren mit einer hohen Mi-<lb/> ne, und mit einem ausgeſtreckten Arm. Er zog<lb/> ſie in Kleinigkeiten ſo zaͤrtlich, und ſo weibiſch,<lb/> daß ſie die ſtarcke und geſunde Nahrung in den<lb/> unſterblichen Schriften der Griechen und Latei-<lb/> ner nicht mehr ertragen mogten. Eine Zeile<lb/> voller Begriffe druͤckete ſie, und der Vers floß<lb/> ihnen nicht, wenn ſich ihm ein ungewoͤhnlicher<lb/> <fw place="bottom" type="sig">D 4</fw><fw place="bottom" type="catch">Gedan-</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [55/0057]
Strukaras, oder die Bekehrung.
in ſich faſſete, und daß, wenn man ſie in ih-
rer Reinigkeit redete, die Gedancken und Bil-
der unter den Redensarten und Woͤrtern von
ſich ſelber entſtuͤhnden, und ſich in Saͤtze und
Ordnung ſtellten. Was denn in derſelben nicht
erhoͤret war, was von andern gedacht wor-
den, und ihm zu dencken zuſchwer war, das er-
klaͤrete er vor barbariſch, und vor unergruͤnd-
lich. Er machte dieſe Sprache zur Richtſchnur
der Poeſie der Alten und der Neuern, und ver-
bannete alſo alle die herrlichſten Bilder und Vor-
ſtellungen aus derſelben. Homer, Virgil und
Ovidius, wenn er ſie in ſeiner Sprache reden
ließ, verlohren ihre lebhafteſte Munterkeit, und
ihr helleſtes Licht. Aber er ſchwur, daß ſie da-
durch nur regelmaͤſſiger und von beſſerm Ge-
ſchmack geworden waͤren. Seine Geſchicklich-
keit zum verfuͤhren war ſo gar fein nicht, und
man hoͤret nicht, daß ein erwachſener Menſch,
deſſen Verſtand und Geſchmack zur Reife gelan-
get geweſen, von ihm waͤre betrogen worden:
Er gab ſich auch mit ſolchen keine Muͤhe, ſon-
dern machete ſich nur an Juͤnglinge, welche noch
keine nette Begriffe hatten. Dieſelben uͤber-
zeugete er von ſeinen Lehren mit einer hohen Mi-
ne, und mit einem ausgeſtreckten Arm. Er zog
ſie in Kleinigkeiten ſo zaͤrtlich, und ſo weibiſch,
daß ſie die ſtarcke und geſunde Nahrung in den
unſterblichen Schriften der Griechen und Latei-
ner nicht mehr ertragen mogten. Eine Zeile
voller Begriffe druͤckete ſie, und der Vers floß
ihnen nicht, wenn ſich ihm ein ungewoͤhnlicher
Gedan-
D 4
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/bodmer_sammlung12_1744 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/bodmer_sammlung12_1744/57 |
Zitationshilfe: | [Bodmer, Johann Jacob]: Sammlung Critischer, Poetischer, und anderer geistvollen Schriften. Bd. 12. Zürich, 1744, S. 55. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bodmer_sammlung12_1744/57>, abgerufen am 16.07.2024. |