schweige denn unangenehmes hatte, dass die gleichen Züge bey einer weissen Haut, gewiss allgemein gefallen haben müssten, gerade so wie le Maire in seiner Reise nach Senegal und Gambien sagt: dass es Negressen gebe, die, von der Farbe abstrahirt, so wohl gebildet seyen als unsre Europäischen Damen. Auch Adanson, dieser genaue Natur- forscher, bestätigt diess von den Sene- gambischen Negressen: "sie haben" sagt er, "schöne Augen, kleinen Mund und Lippen, und wohl proportionirte Ge- sichtszüge: man findet welche von einer vollkommenen Schönheit*): sie sind voll Lebhaftigkeit und haben vor- züglich einen leichten freyen gefälli- gen Anstand." Nun gerade so war die Negresse in Yverdun und mehrere an- dere Negressen und Negern, die ich seitdem näher kennen zu lernen Gele-
*) - "d'une beaute parfaite." -
schweige denn unangenehmes hatte, dass die gleichen Züge bey einer weissen Haut, gewiss allgemein gefallen haben müssten, gerade so wie le Maire in seiner Reise nach Senegal und Gambien sagt: dass es Negressen gebe, die, von der Farbe abstrahirt, so wohl gebildet seyen als unsre Europäischen Damen. Auch Adanson, dieser genaue Natur- forscher, bestätigt diess von den Sene- gambischen Negressen: “sie haben” sagt er, “schöne Augen, kleinen Mund und Lippen, und wohl proportionirte Ge- sichtszüge: man findet welche von einer vollkommenen Schönheit*): sie sind voll Lebhaftigkeit und haben vor- züglich einen leichten freyen gefälli- gen Anstand.” Nun gerade so war die Negresse in Yverdun und mehrere an- dere Negressen und Negern, die ich seitdem näher kennen zu lernen Gele-
*) – “d'une beauté parfaite.” -
<TEI><textxml:id="blume000112"><body><divxml:id="bl000112_13"type="part"n="1"><p><pbfacs="#f0095"xml:id="pb079_0001"n="79"/>
schweige denn unangenehmes hatte,<lb/>
dass die gleichen Züge bey einer weissen<lb/>
Haut, gewiss allgemein gefallen haben<lb/>
müssten, gerade so wie <hirendition="#g">le Maire</hi> in<lb/>
seiner Reise nach Senegal und Gambien<lb/>
sagt: dass es Negressen gebe, die, von<lb/>
der Farbe abstrahirt, so wohl gebildet<lb/>
seyen als unsre Europäischen Damen.<lb/>
Auch <hirendition="#g">Adanson</hi>, dieser genaue Natur-<lb/>
forscher, bestätigt diess von den Sene-<lb/>
gambischen Negressen: <q>“sie haben”</q> sagt<lb/>
er, <qtype="preline">“schöne Augen, kleinen Mund und<lb/>
Lippen, und wohl proportionirte Ge-<lb/>
sichtszüge: man findet welche von<lb/>
einer vollkommenen Schönheit<noteanchored="true"place="foot"n="*)"><p>–<qtype="preline"><hirendition="#i">“d'une beauté parfaite.”</hi></q> -</p></note>: sie<lb/>
sind voll Lebhaftigkeit und haben vor-<lb/>
züglich einen leichten freyen gefälli-<lb/>
gen Anstand.”</q> Nun gerade so war die<lb/>
Negresse in Yverdun und mehrere an-<lb/>
dere Negressen und Negern, die ich<lb/>
seitdem näher kennen zu lernen Gele-<lb/></p></div></body></text></TEI>
[79/0095]
schweige denn unangenehmes hatte,
dass die gleichen Züge bey einer weissen
Haut, gewiss allgemein gefallen haben
müssten, gerade so wie le Maire in
seiner Reise nach Senegal und Gambien
sagt: dass es Negressen gebe, die, von
der Farbe abstrahirt, so wohl gebildet
seyen als unsre Europäischen Damen.
Auch Adanson, dieser genaue Natur-
forscher, bestätigt diess von den Sene-
gambischen Negressen: “sie haben” sagt
er, “schöne Augen, kleinen Mund und
Lippen, und wohl proportionirte Ge-
sichtszüge: man findet welche von
einer vollkommenen Schönheit *): sie
sind voll Lebhaftigkeit und haben vor-
züglich einen leichten freyen gefälli-
gen Anstand.” Nun gerade so war die
Negresse in Yverdun und mehrere an-
dere Negressen und Negern, die ich
seitdem näher kennen zu lernen Gele-
*) – “d'une beauté parfaite.” -
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Blumenbach, Johann Friedrich: Beyträge zur Naturgeschichte. Bd. 1. 2. Aufl. Göttingen, 1806, S. 79. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/blumenbach_beytraege0102_1806/95>, abgerufen am 17.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.