Wir, der König von Siam, die Prinzen und Minister ergreifen mit Freuden die gebotene Hand und werden alle Bedingungen der Freundschaft erfüllen, welche von nun an zwischen den beiderseitigen Völkern und zwischen Uns und dem Könige, den königlichen Prinzen und den Ministern von Preussen bestehen soll. Als Pfand dafür mag diese meine Rede gelten, gehalten in Gegenwart der Prinzen und der Minister von Siam, vom Throne Ananta Samakon, im Palaste des Ersten Königs, am 6. Wochentage des 1. Monats, dem 10. Tage des abnehmenden Mondes, im Jahre des Hahnes (Raka), dem dritten des Jahrzehntes, Anno 1223 der siamesischen bürgerlichen Zeitrechnung, entsprechend dem 27. December 1861, im 11. Jahre und am 3880. Tage Unserer Regierung."
Unter dem dem Gesandten übergebenen Original stand quer über den blauen Stempel von des Königs eigener Hand geschrieben: S. P. P. Mongkut, Major Rex Siamensium on 3880th day of reign.
Der König entfernte sich, dreimal die Mütze lüftend, durch eine Thür hinter dem Thron. Seine ganze Kleidung war aus Gold- stoff; am Gürtel funkelte der grosse Smaragd; um die spitze mit einem Kranz schöner Diamanten umwundene Sammetmütze wogte eine weisse Feder. Die Beine waren vom Knie an nackt, die Füsse mit gelbledernen Schuhen bekleidet.
Während der ganzen Audienz herrschte lautlose Stille; in den Stellungen der hingestreckten Prinzen, Minister und Höflinge äusserten sich allerlei Schattirungen des Ranges und der Ehrfurcht; nur die königlichen Prinzen stützten die Ellenbogen auf Sammet- kissen. Neben dem Kalahum lag der von ihm adoptirte sechsjährige Königssohn, ein wunderhübscher Knabe, bald knieend, bald auf dem Bauche, unaufhörlich eine grosse Cigarre rauchend. Viele andere rauchten ebenfalls bäuchlings hingestreckt; die meisten kau- ten Betel. Auch für den Gesandten und seine Begleiter standen Cigarren und brennende Kerzen neben ihren Kissen.
Der König benahm sich sehr unbefangen, ohne einen Hauch von angenommener Würde; das Gepränge stand ihm ganz natürlich. Nach seiner Entfernung erhoben sich die Prinzen und Grossen, um den Gesandten zu begrüssen. Wir wurden dann in einen Nebensaal geführt und mit einem opulenten europäischen Frühstück bewirthet. Der Gesandte brachte auf den Wunsch des Phra-klan ein dreima- liges Hoch auf Seine Siamesische Majestät aus, welche uns dann in ihre Privatgemächer rufen liess. Der König hatte seine Staats-
Feierliche Audienz. XXI.
Wir, der König von Siam, die Prinzen und Minister ergreifen mit Freuden die gebotene Hand und werden alle Bedingungen der Freundschaft erfüllen, welche von nun an zwischen den beiderseitigen Völkern und zwischen Uns und dem Könige, den königlichen Prinzen und den Ministern von Preussen bestehen soll. Als Pfand dafür mag diese meine Rede gelten, gehalten in Gegenwart der Prinzen und der Minister von Siam, vom Throne Ananta Samakon, im Palaste des Ersten Königs, am 6. Wochentage des 1. Monats, dem 10. Tage des abnehmenden Mondes, im Jahre des Hahnes (Raka), dem dritten des Jahrzehntes, Anno 1223 der siamesischen bürgerlichen Zeitrechnung, entsprechend dem 27. December 1861, im 11. Jahre und am 3880. Tage Unserer Regierung.«
Unter dem dem Gesandten übergebenen Original stand quer über den blauen Stempel von des Königs eigener Hand geschrieben: S. P. P. Mongkut, Major Rex Siamensium on 3880th day of reign.
Der König entfernte sich, dreimal die Mütze lüftend, durch eine Thür hinter dem Thron. Seine ganze Kleidung war aus Gold- stoff; am Gürtel funkelte der grosse Smaragd; um die spitze mit einem Kranz schöner Diamanten umwundene Sammetmütze wogte eine weisse Feder. Die Beine waren vom Knie an nackt, die Füsse mit gelbledernen Schuhen bekleidet.
Während der ganzen Audienz herrschte lautlose Stille; in den Stellungen der hingestreckten Prinzen, Minister und Höflinge äusserten sich allerlei Schattirungen des Ranges und der Ehrfurcht; nur die königlichen Prinzen stützten die Ellenbogen auf Sammet- kissen. Neben dem Kalahum lag der von ihm adoptirte sechsjährige Königssohn, ein wunderhübscher Knabe, bald knieend, bald auf dem Bauche, unaufhörlich eine grosse Cigarre rauchend. Viele andere rauchten ebenfalls bäuchlings hingestreckt; die meisten kau- ten Betel. Auch für den Gesandten und seine Begleiter standen Cigarren und brennende Kerzen neben ihren Kissen.
Der König benahm sich sehr unbefangen, ohne einen Hauch von angenommener Würde; das Gepränge stand ihm ganz natürlich. Nach seiner Entfernung erhoben sich die Prinzen und Grossen, um den Gesandten zu begrüssen. Wir wurden dann in einen Nebensaal geführt und mit einem opulenten europäischen Frühstück bewirthet. Der Gesandte brachte auf den Wunsch des Phra-klaṅ ein dreima- liges Hoch auf Seine Siamesische Majestät aus, welche uns dann in ihre Privatgemächer rufen liess. Der König hatte seine Staats-
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><pbfacs="#f0284"n="270"/><fwplace="top"type="header">Feierliche Audienz. XXI.</fw><lb/><p><hirendition="#et">Wir, der König von <hirendition="#k"><placeName>Siam</placeName></hi>, die Prinzen und Minister ergreifen<lb/>
mit Freuden die gebotene Hand und werden alle Bedingungen der<lb/>
Freundschaft erfüllen, welche von nun an zwischen den beiderseitigen<lb/>
Völkern und zwischen Uns und dem Könige, den königlichen Prinzen<lb/>
und den Ministern von <placeName>Preussen</placeName> bestehen soll. Als Pfand dafür mag<lb/>
diese meine Rede gelten, gehalten in Gegenwart der Prinzen und der<lb/>
Minister von <hirendition="#k"><placeName>Siam</placeName></hi>, vom Throne <hirendition="#k">Ananta Samakon</hi>, im Palaste des<lb/>
Ersten Königs, am 6. Wochentage des 1. Monats, dem 10. Tage des<lb/>
abnehmenden Mondes, im Jahre des Hahnes (<hirendition="#k">Raka</hi>), dem dritten des<lb/>
Jahrzehntes, Anno 1223 der siamesischen bürgerlichen Zeitrechnung,<lb/>
entsprechend dem 27. December 1861, im 11. Jahre und am 3880. Tage<lb/>
Unserer Regierung.«</hi></p><lb/><p>Unter dem dem Gesandten übergebenen Original stand quer<lb/>
über den blauen Stempel von des Königs eigener Hand geschrieben:<lb/><persNameref="http://d-nb.info/gnd/119137003">S. P. P. Mongkut</persName>, Major Rex Siamensium on 3880<hirendition="#sup">th</hi> day of reign.</p><lb/><p>Der König entfernte sich, dreimal die Mütze lüftend, durch<lb/>
eine Thür hinter dem Thron. Seine ganze Kleidung war aus Gold-<lb/>
stoff; am Gürtel funkelte der grosse Smaragd; um die spitze mit<lb/>
einem Kranz schöner Diamanten umwundene Sammetmütze wogte<lb/>
eine weisse Feder. Die Beine waren vom Knie an nackt, die Füsse<lb/>
mit gelbledernen Schuhen bekleidet.</p><lb/><p>Während der ganzen Audienz herrschte lautlose Stille; in<lb/>
den Stellungen der hingestreckten Prinzen, Minister und Höflinge<lb/>
äusserten sich allerlei Schattirungen des Ranges und der Ehrfurcht;<lb/>
nur die königlichen Prinzen stützten die Ellenbogen auf Sammet-<lb/>
kissen. Neben dem <hirendition="#k">Kalahum</hi> lag der von ihm adoptirte sechsjährige<lb/>
Königssohn, ein wunderhübscher Knabe, bald knieend, bald auf<lb/>
dem Bauche, unaufhörlich eine grosse Cigarre rauchend. Viele<lb/>
andere rauchten ebenfalls bäuchlings hingestreckt; die meisten kau-<lb/>
ten Betel. Auch für den Gesandten und seine Begleiter standen<lb/>
Cigarren und brennende Kerzen neben ihren Kissen.</p><lb/><p>Der König benahm sich sehr unbefangen, ohne einen Hauch<lb/>
von angenommener Würde; das Gepränge stand ihm ganz natürlich.<lb/>
Nach seiner Entfernung erhoben sich die Prinzen und Grossen, um<lb/>
den Gesandten zu begrüssen. Wir wurden dann in einen Nebensaal<lb/>
geführt und mit einem opulenten europäischen Frühstück bewirthet.<lb/>
Der Gesandte brachte auf den Wunsch des <hirendition="#k">Phra-klaṅ</hi> ein dreima-<lb/>
liges Hoch auf Seine Siamesische Majestät aus, welche uns dann<lb/>
in ihre Privatgemächer rufen liess. Der König hatte seine Staats-<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[270/0284]
Feierliche Audienz. XXI.
Wir, der König von Siam, die Prinzen und Minister ergreifen
mit Freuden die gebotene Hand und werden alle Bedingungen der
Freundschaft erfüllen, welche von nun an zwischen den beiderseitigen
Völkern und zwischen Uns und dem Könige, den königlichen Prinzen
und den Ministern von Preussen bestehen soll. Als Pfand dafür mag
diese meine Rede gelten, gehalten in Gegenwart der Prinzen und der
Minister von Siam, vom Throne Ananta Samakon, im Palaste des
Ersten Königs, am 6. Wochentage des 1. Monats, dem 10. Tage des
abnehmenden Mondes, im Jahre des Hahnes (Raka), dem dritten des
Jahrzehntes, Anno 1223 der siamesischen bürgerlichen Zeitrechnung,
entsprechend dem 27. December 1861, im 11. Jahre und am 3880. Tage
Unserer Regierung.«
Unter dem dem Gesandten übergebenen Original stand quer
über den blauen Stempel von des Königs eigener Hand geschrieben:
S. P. P. Mongkut, Major Rex Siamensium on 3880th day of reign.
Der König entfernte sich, dreimal die Mütze lüftend, durch
eine Thür hinter dem Thron. Seine ganze Kleidung war aus Gold-
stoff; am Gürtel funkelte der grosse Smaragd; um die spitze mit
einem Kranz schöner Diamanten umwundene Sammetmütze wogte
eine weisse Feder. Die Beine waren vom Knie an nackt, die Füsse
mit gelbledernen Schuhen bekleidet.
Während der ganzen Audienz herrschte lautlose Stille; in
den Stellungen der hingestreckten Prinzen, Minister und Höflinge
äusserten sich allerlei Schattirungen des Ranges und der Ehrfurcht;
nur die königlichen Prinzen stützten die Ellenbogen auf Sammet-
kissen. Neben dem Kalahum lag der von ihm adoptirte sechsjährige
Königssohn, ein wunderhübscher Knabe, bald knieend, bald auf
dem Bauche, unaufhörlich eine grosse Cigarre rauchend. Viele
andere rauchten ebenfalls bäuchlings hingestreckt; die meisten kau-
ten Betel. Auch für den Gesandten und seine Begleiter standen
Cigarren und brennende Kerzen neben ihren Kissen.
Der König benahm sich sehr unbefangen, ohne einen Hauch
von angenommener Würde; das Gepränge stand ihm ganz natürlich.
Nach seiner Entfernung erhoben sich die Prinzen und Grossen, um
den Gesandten zu begrüssen. Wir wurden dann in einen Nebensaal
geführt und mit einem opulenten europäischen Frühstück bewirthet.
Der Gesandte brachte auf den Wunsch des Phra-klaṅ ein dreima-
liges Hoch auf Seine Siamesische Majestät aus, welche uns dann
in ihre Privatgemächer rufen liess. Der König hatte seine Staats-
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Martens, Georg von: Die preussische Expedition nach Ost-Asien. Nach amtlichen Quellen. Vierter Band. Berlin, 1873, S. 270. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/berg_ostasien04_1873/284>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.