Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Beer, Johann: Nero. Weißenfels, 1685.

Bild:
<< vorherige Seite
Jch kan es nicht wohl hören
Mit meinem stumpffen Zahn.
Laß mich verschonet seyn/
Wenns wiedern Keyser ist.
Es steht nicht fein/
Daß den ich unterdrücke/
Der mit mir thut so manche gute Schlücke/
Und giebt/ was mir gelüst.
Publius.
WJlstu nicht in Güthe dran/
So muß man dich zwingen.
Legt dem Schelm die Rüstung an/
Last den Spieß herbringen.
Freund-und Feindschafft gilt hier nicht.
Thu du wie dein Ober spricht.

Gürtet ihm einen Degen an.
Publius. Chor der Soldaten.
Bey dem gilt kein Verschonen/
Wer Fried' und Ruh verstört/
Und keine Warnung hört.
Sein eigner Freund hilfft ihm die Boßheit lohnen.

Gehen ab.
Publius. Leget sein Gewehr nieder.
SO halt du Schild-Wach hier
Vor dieser Thür.
Laß niche geschehn/
Daß iemand ohn mein Wißen
Hienein und raus darf gehn/
Um dieß und das den Keyser zu begrüßen.
Portius.
1.
DAs laß ich wohl bleiben/
Daß ich hier steh' als ein Affe/
Und/ ich weiß nicht/ wornach/ gaffe.
Beßer ists die Zeit vertreiben
Mit versoffner Brüderschafft
Bey dem süßen Reben-Safft.
2.
JCh will nieder legen
Auf die Erden mein Gewehre/
Daß es Schildwach' halt'/ und höre/
Wann sich wird ein Mäusgen regen.
Was soll ich besorget seyn/
Wer hier gehn wird aus und ein.
Schwerd
Jch kan es nicht wohl hoͤren
Mit meinem ſtumpffen Zahn.
Laß mich verſchonet ſeyn/
Wenns wiedern Keyſer iſt.
Es ſteht nicht fein/
Daß den ich unterdruͤcke/
Der mit mir thut ſo manche gute Schluͤcke/
Und giebt/ was mir geluͤſt.
Publius.
WJlſtu nicht in Guͤthe dran/
So muß man dich zwingen.
Legt dem Schelm die Ruͤſtung an/
Laſt den Spieß herbringen.
Freund-und Feindſchafft gilt hier nicht.
Thu du wie dein Ober ſpricht.

Guͤrtet ihm einen Degen an.
Publius. Chor der Soldaten.
Bey dem gilt kein Verſchonen/
Wer Fried’ und Ruh verſtoͤrt/
Und keine Warnung hoͤrt.
Sein eigner Freund hilfft ihm die Boßheit lohnen.

Gehen ab.
Publius. Leget ſein Gewehr nieder.
SO halt du Schild-Wach hier
Vor dieſer Thuͤr.
Laß niche geſchehn/
Daß iemand ohn mein Wißen
Hienein und raus darf gehn/
Um dieß und das den Keyſer zu begruͤßen.
Portius.
1.
DAs laß ich wohl bleiben/
Daß ich hier ſteh’ als ein Affe/
Und/ ich weiß nicht/ wornach/ gaffe.
Beßer iſts die Zeit vertreiben
Mit verſoffner Bruͤderſchafft
Bey dem ſuͤßen Reben-Safft.
2.
JCh will nieder legen
Auf die Erden mein Gewehre/
Daß es Schildwach’ halt’/ und hoͤꝛe/
Wañ ſich wird ein Maͤusgen regen.
Was ſoll ich beſorget ſeyn/
Wer hier gehn wird aus und ein.
Schwerd
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <sp who="#POR">
            <p><pb facs="#f0042"/>
Jch kan es nicht wohl ho&#x0364;ren<lb/>
Mit meinem &#x017F;tumpffen Zahn.<lb/>
Laß mich ver&#x017F;chonet &#x017F;eyn/<lb/>
Wenns wiedern Key&#x017F;er i&#x017F;t.<lb/>
Es &#x017F;teht nicht fein/<lb/>
Daß den ich unterdru&#x0364;cke/<lb/>
Der mit mir thut &#x017F;o manche gute Schlu&#x0364;cke/<lb/>
Und giebt/ was mir gelu&#x0364;&#x017F;t.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#PUB">
            <speaker> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq">Publius.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <p><hi rendition="#in">W</hi>Jl&#x017F;tu nicht in Gu&#x0364;the dran/<lb/>
So muß man dich zwingen.<lb/>
Legt dem Schelm die Ru&#x0364;&#x017F;tung an/<lb/>
La&#x017F;t den Spieß herbringen.<lb/>
Freund-und Feind&#x017F;chafft gilt hier nicht.<lb/>
Thu du wie dein Ober &#x017F;pricht.</p><lb/>
            <stage> <hi rendition="#et">Gu&#x0364;rtet ihm einen Degen an.</hi> </stage>
          </sp><lb/>
          <sp who="#PUB">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Publius.</hi> </speaker>
            <stage>Chor der Soldaten.</stage><lb/>
            <p>Bey dem gilt kein Ver&#x017F;chonen/<lb/>
Wer Fried&#x2019; und Ruh ver&#x017F;to&#x0364;rt/<lb/>
Und keine Warnung ho&#x0364;rt.<lb/>
Sein eigner Freund hilfft ihm die Boßheit lohnen.</p><lb/>
            <stage> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#fr">Gehen ab.</hi> </hi> </stage>
          </sp><lb/>
          <sp who="#PUB">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Publius.</hi> </speaker>
            <stage><hi rendition="#fr">L</hi>eget &#x017F;ein Gewehr nieder.</stage><lb/>
            <p><hi rendition="#in">S</hi>O halt du Schild-Wach hier<lb/>
Vor die&#x017F;er Thu&#x0364;r.<lb/>
Laß niche ge&#x017F;chehn/<lb/>
Daß iemand ohn mein Wißen<lb/>
Hienein und raus darf gehn/<lb/>
Um dieß und das den Key&#x017F;er zu begru&#x0364;ßen.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#POR">
            <speaker> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#aq">Portius.</hi> </hi> </speaker><lb/>
            <lg>
              <head> <hi rendition="#et">1.</hi> </head><lb/>
              <l><hi rendition="#in">D</hi>As laß ich wohl bleiben/</l><lb/>
              <l>Daß ich hier &#x017F;teh&#x2019; als ein Affe/</l><lb/>
              <l>Und/ ich weiß nicht/ wornach/ gaffe.</l><lb/>
              <l>Beßer i&#x017F;ts die Zeit vertreiben</l><lb/>
              <l>Mit ver&#x017F;offner Bru&#x0364;der&#x017F;chafft</l><lb/>
              <l>Bey dem &#x017F;u&#x0364;ßen Reben-Safft.</l>
            </lg><lb/>
            <lg>
              <head> <hi rendition="#et">2.</hi> </head><lb/>
              <l><hi rendition="#in">J</hi>Ch will nieder legen</l><lb/>
              <l>Auf die Erden mein Gewehre/</l><lb/>
              <l>Daß es Schildwach&#x2019; halt&#x2019;/ und ho&#x0364;&#xA75B;e/</l><lb/>
              <l>Wan&#x0303; &#x017F;ich wird ein Ma&#x0364;usgen regen.</l><lb/>
              <l>Was &#x017F;oll ich be&#x017F;orget &#x017F;eyn/</l><lb/>
              <l>Wer hier gehn wird aus und ein.</l>
            </lg><lb/>
            <fw place="bottom" type="catch">Schwerd</fw><lb/>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0042] Jch kan es nicht wohl hoͤren Mit meinem ſtumpffen Zahn. Laß mich verſchonet ſeyn/ Wenns wiedern Keyſer iſt. Es ſteht nicht fein/ Daß den ich unterdruͤcke/ Der mit mir thut ſo manche gute Schluͤcke/ Und giebt/ was mir geluͤſt. Publius. WJlſtu nicht in Guͤthe dran/ So muß man dich zwingen. Legt dem Schelm die Ruͤſtung an/ Laſt den Spieß herbringen. Freund-und Feindſchafft gilt hier nicht. Thu du wie dein Ober ſpricht. Guͤrtet ihm einen Degen an. Publius. Chor der Soldaten. Bey dem gilt kein Verſchonen/ Wer Fried’ und Ruh verſtoͤrt/ Und keine Warnung hoͤrt. Sein eigner Freund hilfft ihm die Boßheit lohnen. Gehen ab. Publius. Leget ſein Gewehr nieder. SO halt du Schild-Wach hier Vor dieſer Thuͤr. Laß niche geſchehn/ Daß iemand ohn mein Wißen Hienein und raus darf gehn/ Um dieß und das den Keyſer zu begruͤßen. Portius. 1. DAs laß ich wohl bleiben/ Daß ich hier ſteh’ als ein Affe/ Und/ ich weiß nicht/ wornach/ gaffe. Beßer iſts die Zeit vertreiben Mit verſoffner Bruͤderſchafft Bey dem ſuͤßen Reben-Safft. 2. JCh will nieder legen Auf die Erden mein Gewehre/ Daß es Schildwach’ halt’/ und hoͤꝛe/ Wañ ſich wird ein Maͤusgen regen. Was ſoll ich beſorget ſeyn/ Wer hier gehn wird aus und ein. Schwerd

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/beer_nero_1685
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/beer_nero_1685/42
Zitationshilfe: Beer, Johann: Nero. Weißenfels, 1685, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/beer_nero_1685/42>, abgerufen am 27.11.2024.