Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Beer, Johann: Der verliebte Europäer, Oder Warhafftige Liebes-Roman. Wien, 1682.

Bild:
<< vorherige Seite

Europaeer.
jenigen/ welche sagen daß der reiche"
Mann ein Junggeselle gewesen/ denn"
wenn er eine Frau gehabt hätte/ wür-"
de selbige ihn wohl überredet haben/"
daß er das Seinige besser zu Rathe ge-"
halten. Daß aber im Evangelio ste-"
het/ er habe alle Tage herrlich und in"
Freuden gelebet/ ist so viel geredet/ als"
würde gesaget/ er habe in Essen und"
Trincken sich magnific gehalten."
Denn ich zweiffele/ daß er Schweine-"
fleisch gegessen/ und Leipziger Rastrum"
getruncken/ sondern sein Getränck"
wird wohl Canalien-Sect und Fran-"
zösischter Wein gewesen seyn. Der"
Evangelist fähret fort/ und saget fer-"
ner: Es war aber ein Armer/ mit"
Nahmen Lazarus/ der lag vor"
seiner Thüre voller Schwären."

Gleich wie ich den reichen Mann ab-"
zubilden euch unsern Juncker vorge-"
stellet/ also seyd ihr alle rechte arme La-"

zari
F 7

Europæer.
jenigen/ welche ſagen daß der reiche„
Mann ein Junggeſelle geweſen/ denn„
wenn er eine Frau gehabt haͤtte/ wuͤr-„
de ſelbige ihn wohl uͤberredet haben/„
daß er das Seinige beſſer zu Rathe ge-„
halten. Daß aber im Evangelio ſte-„
het/ er habe alle Tage herrlich und in„
Freuden gelebet/ iſt ſo viel geredet/ als„
wuͤrde geſaget/ er habe in Eſſen und„
Trincken ſich magnific gehalten.„
Denn ich zweiffele/ daß er Schweine-„
fleiſch gegeſſen/ und Leipziger Raſtrum„
getruncken/ ſondern ſein Getraͤnck„
wird wohl Canalien-Sect und Fran-„
zoͤſiſchter Wein geweſen ſeyn. Der„
Evangeliſt faͤhret fort/ und ſaget fer-„
ner: Es war aber ein Armer/ mit„
Nahmen Lazarus/ der lag vor„
ſeiner Thuͤre voller Schwaͤren.„

Gleich wie ich den reichen Mann ab-„
zubilden euch unſern Juncker vorge-„
ſtellet/ alſo ſeyd ihr alle rechte arme La-„

zari
F 7
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0137" n="115"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Europ<hi rendition="#aq">æ</hi>er.</hi></fw><lb/>
jenigen/ welche &#x017F;agen daß der reiche&#x201E;<lb/>
Mann ein Jungge&#x017F;elle gewe&#x017F;en/ denn&#x201E;<lb/>
wenn er eine Frau gehabt ha&#x0364;tte/ wu&#x0364;r-&#x201E;<lb/>
de &#x017F;elbige ihn wohl u&#x0364;berredet haben/&#x201E;<lb/>
daß er das Seinige be&#x017F;&#x017F;er zu Rathe ge-&#x201E;<lb/>
halten. Daß aber im Evangelio &#x017F;te-&#x201E;<lb/>
het/ er habe alle Tage herrlich und in&#x201E;<lb/>
Freuden gelebet/ i&#x017F;t &#x017F;o viel geredet/ als&#x201E;<lb/>
wu&#x0364;rde ge&#x017F;aget/ er habe in E&#x017F;&#x017F;en und&#x201E;<lb/>
Trincken &#x017F;ich <hi rendition="#aq">magnific</hi> gehalten.&#x201E;<lb/>
Denn ich zweiffele/ daß er Schweine-&#x201E;<lb/>
flei&#x017F;ch gege&#x017F;&#x017F;en/ und Leipziger Ra&#x017F;trum&#x201E;<lb/>
getruncken/ &#x017F;ondern &#x017F;ein Getra&#x0364;nck&#x201E;<lb/>
wird wohl Canalien-Sect und Fran-&#x201E;<lb/>
zo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;chter Wein gewe&#x017F;en &#x017F;eyn. Der&#x201E;<lb/>
Evangeli&#x017F;t fa&#x0364;hret fort/ und &#x017F;aget fer-&#x201E;<lb/>
ner: <hi rendition="#fr">Es war aber ein Armer/ mit&#x201E;<lb/>
Nahmen Lazarus/ der lag vor&#x201E;<lb/>
&#x017F;einer Thu&#x0364;re voller Schwa&#x0364;ren.&#x201E;</hi><lb/>
Gleich wie ich den reichen Mann ab-&#x201E;<lb/>
zubilden euch un&#x017F;ern Juncker vorge-&#x201E;<lb/>
&#x017F;tellet/ al&#x017F;o &#x017F;eyd ihr alle rechte arme La-&#x201E;<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">F 7</fw><fw place="bottom" type="catch">zari</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[115/0137] Europæer. jenigen/ welche ſagen daß der reiche„ Mann ein Junggeſelle geweſen/ denn„ wenn er eine Frau gehabt haͤtte/ wuͤr-„ de ſelbige ihn wohl uͤberredet haben/„ daß er das Seinige beſſer zu Rathe ge-„ halten. Daß aber im Evangelio ſte-„ het/ er habe alle Tage herrlich und in„ Freuden gelebet/ iſt ſo viel geredet/ als„ wuͤrde geſaget/ er habe in Eſſen und„ Trincken ſich magnific gehalten.„ Denn ich zweiffele/ daß er Schweine-„ fleiſch gegeſſen/ und Leipziger Raſtrum„ getruncken/ ſondern ſein Getraͤnck„ wird wohl Canalien-Sect und Fran-„ zoͤſiſchter Wein geweſen ſeyn. Der„ Evangeliſt faͤhret fort/ und ſaget fer-„ ner: Es war aber ein Armer/ mit„ Nahmen Lazarus/ der lag vor„ ſeiner Thuͤre voller Schwaͤren.„ Gleich wie ich den reichen Mann ab-„ zubilden euch unſern Juncker vorge-„ ſtellet/ alſo ſeyd ihr alle rechte arme La-„ zari F 7

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/beer_europa_1682
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/beer_europa_1682/137
Zitationshilfe: Beer, Johann: Der verliebte Europäer, Oder Warhafftige Liebes-Roman. Wien, 1682, S. 115. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/beer_europa_1682/137>, abgerufen am 06.05.2024.