Bauller, Johann Jacob: Hell-Polirter Laster-Spiegel. Ulm, 1681.vom Tantzen. Tantz ist es gewesen/ da das freche Hürlein/ die Tochter der Herodias/ vor ih-rem Vatter getantzet/ darvon Marcus in unsern Text-Worten also sagt: Da tratt hinein die Tochter der Herodias/ und tantzete/ und ge-bey Herodis Jahrs-Tag fiel wol/ dem Herode/ und denen/ die am Tisch sassen. Mit dem Wörtlein da/ weiset uns der Evangelist zurück an die vorhergehende Worte/ darinnen er gemeldet/ wie Herodes/ sonsten Antipas genannt/ ein König oder Vier-Fürst in Galilaea/ seinen Jahrs-Tag gehalten/ und den Obersten und Haupt-Leuten/ und den Vornehmsten in Galilaea/ ein Abendmal gegeben/ da nun diese angesehene/ vornehme Leute/ die Berühmtesten im gantzen Gali- laeischen Land sich zu Tisch gesetzet/ tritt hinein die Tochter der Herodias/ dietratt hinein die Tochter der Hero- dias/ sie mit Philippo deß Herodis leiblichen Bruder/ in voriger Ehe gezeuget hatte/ und (wie die Weimarische Theologi melden/) Salome soll ge- heissen haben/ in den folgenden Worten nennet sie Marcus Korasion, ein Mägdlein/ mali corvi malum ovum, einer bösen Mutter böses Kind/ dann es heckt keine Eule keinen Falcken/ und keine Rabe keinen Distel-Vogel/ wie das Sprüchwort lautet/ dieses Zobelin tritt hinein/ nemlich in den Saal/ vor den Tisch/ daran sich die anwesende Herren gesetzet hatten/ sie kommt aber/ nicht daß sie wolte betten/ oder schöne Psalmen vor dem Tisch sprechen/ dann das Mägdlein (sagte Herodias/) seye noch zu Kindisch darzu/ aber tantzen/und tantze- te/ und den Gästen ein Hof-Recht mit einem lustigen Galliarden zu machen/ das hatte sie schon von ihrer Mutter gar zierlich gelernet/ stellete demnach die Hän- de in die Seiten/ wispelte vor dem Tisch herum/ jetzt zur Rechten/ dann zur Lincken/ jetzt vor sich/ dann hinter sich/ dann zur Seiten/ und machete es mit Neigen/ mit Hupffen/ mit Verdrehen/ so frech/ so krauß und bunt/ so Hürisch und leichtfertig/ daß die Herren kein Aug ab ihr lassen/ wie dann Marcus sagt: Es gefiel wol/ dem Herode/ und denen/ die am Tisch sas-und gestel wol Herode und denen die am Tisch sassen/ sen. Dann was GOtt übel gefället/ das gefället gemeiniglich dem Teufel/ und denen/ die seines Theils seyn/ am besten. Darum verhiesse ihr Herodes mit einem Eyd/ zu geben/ was sie begehren würde/ und da sie auf ihrer Mutter Einschlag das Haupt Johannis deß Täuffers forderte/ liesse er ihr solches auf einer Schüssel bringen/ dann Herodes der Fuchs/ und sein Balg/ hatten es schon zuvor also mit einander abgeredet/ daß dieser Tantz Johanni dem Täuf- fer den Kopff kosten solte. Welches aber GOtt der HErr ernstlich gerochen/ihre Straff. dann acht Jahr hernach ward Herodes vom Käyser gen Lyon in Franckreich in das Elend verjaget/ deme die Herodias freywillig gefolget/ und haben sie beyde solchen Mangel gehabt/ daß sie nicht das liebe Brodt satt zu essen bekom- men vor ihrem Ende. Und das Töchterlein/ (wie Nicephorus schreibet/)Nic. hist. Eccl l. 1. c 20. ward also gestraffet/ da sie zur Winters. Zeit über ein eingefroren Wasser gangen/ ist das Eiß mit ihr eingebrochen/ daß sie hinunter geschossen/ und mit den Füssen gezappelt/ wie sie zuvor darmit getantzet/ darauf ihr so bald ein U u u u 3
vom Tantzen. Tantz iſt es geweſen/ da das freche Huͤrlein/ die Tochter der Herodias/ vor ih-rem Vatter getantzet/ darvon Marcus in unſern Text-Worten alſo ſagt: Da tratt hinein die Tochter der Herodias/ und tantzete/ und ge-bey Herodis Jahrs-Tag fiel wol/ dem Herode/ und denen/ die am Tiſch ſaſſen. Mit dem Woͤrtlein da/ weiſet uns der Evangeliſt zuruͤck an die vorhergehende Worte/ darinnen er gemeldet/ wie Herodes/ ſonſten Antipas genannt/ ein Koͤnig oder Vier-Fuͤrſt in Galilæa/ ſeinen Jahrs-Tag gehalten/ und den Oberſten und Haupt-Leuten/ und den Vornehmſten in Galilæa/ ein Abendmal gegeben/ da nun dieſe angeſehene/ vornehme Leute/ die Beruͤhmteſten im gantzen Gali- læiſchen Land ſich zu Tiſch geſetzet/ tritt hinein die Tochter der Herodias/ dietratt hinein die Tochter der Hero- dias/ ſie mit Philippo deß Herodis leiblichen Bruder/ in voriger Ehe gezeuget hatte/ und (wie die Weimariſche Theologi melden/) Salome ſoll ge- heiſſen haben/ in den folgenden Worten nennet ſie Marcus Κοράσιον, ein Maͤgdlein/ mali corvi malum ovum, einer boͤſen Mutter boͤſes Kind/ dann es heckt keine Eule keinen Falcken/ und keine Rabe keinen Diſtel-Vogel/ wie das Spruͤchwort lautet/ dieſes Zobelin tritt hinein/ nemlich in den Saal/ vor den Tiſch/ daran ſich die anweſende Herꝛen geſetzet hatten/ ſie kommt aber/ nicht daß ſie wolte betten/ oder ſchoͤne Pſalmen vor dem Tiſch ſprechen/ dann das Maͤgdlein (ſagte Herodias/) ſeye noch zu Kindiſch darzu/ aber tantzen/und tantze- te/ und den Gaͤſten ein Hof-Recht mit einem luſtigen Galliarden zu machen/ das hatte ſie ſchon von ihrer Mutter gar zierlich gelernet/ ſtellete demnach die Haͤn- de in die Seiten/ wiſpelte vor dem Tiſch herum/ jetzt zur Rechten/ dann zur Lincken/ jetzt vor ſich/ dann hinter ſich/ dann zur Seiten/ und machete es mit Neigen/ mit Hupffen/ mit Verdrehen/ ſo frech/ ſo krauß und bunt/ ſo Huͤriſch und leichtfertig/ daß die Herꝛen kein Aug ab ihr laſſen/ wie dann Marcus ſagt: Es gefiel wol/ dem Herode/ und denen/ die am Tiſch ſaſ-und geſtel wol Herode und denen die am Tiſch ſaſſen/ ſen. Dann was GOtt uͤbel gefaͤllet/ das gefaͤllet gemeiniglich dem Teufel/ und denen/ die ſeines Theils ſeyn/ am beſten. Darum verhieſſe ihr Herodes mit einem Eyd/ zu geben/ was ſie begehren wuͤrde/ und da ſie auf ihrer Mutter Einſchlag das Haupt Johannis deß Taͤuffers forderte/ lieſſe er ihr ſolches auf einer Schuͤſſel bringen/ dann Herodes der Fuchs/ und ſein Balg/ hatten es ſchon zuvor alſo mit einander abgeredet/ daß dieſer Tantz Johanni dem Taͤuf- fer den Kopff koſten ſolte. Welches aber GOtt der HErꝛ ernſtlich gerochen/ihre Straff. dann acht Jahr hernach ward Herodes vom Kaͤyſer gen Lyon in Franckreich in das Elend verjaget/ deme die Herodias freywillig gefolget/ und haben ſie beyde ſolchen Mangel gehabt/ daß ſie nicht das liebe Brodt ſatt zu eſſen bekom- men vor ihrem Ende. Und das Toͤchterlein/ (wie Nicephorus ſchreibet/)Nic. hiſt. Eccl l. 1. c 20. ward alſo geſtraffet/ da ſie zur Winters. Zeit uͤber ein eingefroren Waſſer gangen/ iſt das Eiß mit ihr eingebrochen/ daß ſie hinunter geſchoſſen/ und mit den Fuͤſſen gezappelt/ wie ſie zuvor darmit getantzet/ darauf ihr ſo bald ein U u u u 3
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0779" n="709"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">vom Tantzen.</hi></fw><lb/> Tantz iſt es geweſen/ da das freche Huͤrlein/ die Tochter der Herodias/ vor ih-<lb/> rem Vatter getantzet/ darvon Marcus in unſern Text-Worten alſo ſagt:<lb/><hi rendition="#fr">Da tratt hinein die Tochter der Herodias/ und tantzete/ und ge-</hi><note place="right">bey Herodis<lb/> Jahrs-Tag</note><lb/><hi rendition="#fr">fiel wol/ dem Herode/ und denen/ die am Tiſch ſaſſen.</hi> Mit dem<lb/> Woͤrtlein <hi rendition="#fr">da/</hi> weiſet uns der Evangeliſt zuruͤck an die vorhergehende Worte/<lb/> darinnen er gemeldet/ wie Herodes/ ſonſten Antipas genannt/ ein Koͤnig oder<lb/> Vier-Fuͤrſt in Galil<hi rendition="#aq">æ</hi>a/ ſeinen Jahrs-Tag gehalten/ und den Oberſten und<lb/> Haupt-Leuten/ und den Vornehmſten in Galil<hi rendition="#aq">æ</hi>a/ ein Abendmal gegeben/<lb/> da nun dieſe angeſehene/ vornehme Leute/ die Beruͤhmteſten im gantzen Gali-<lb/> l<hi rendition="#aq">æ</hi>iſchen Land ſich zu Tiſch geſetzet/ tritt hinein die Tochter der Herodias/ die<note place="right">tratt hinein<lb/> die Tochter<lb/> der Hero-<lb/> dias/</note><lb/> ſie mit <hi rendition="#aq">Philippo</hi> deß Herodis leiblichen Bruder/ in voriger Ehe gezeuget<lb/> hatte/ und (wie die Weimariſche <hi rendition="#aq">Theologi</hi> melden/) Salome ſoll ge-<lb/> heiſſen haben/ in den folgenden Worten nennet ſie Marcus Κοράσιον, ein<lb/> Maͤgdlein/ <hi rendition="#aq">mali corvi malum ovum,</hi> einer boͤſen Mutter boͤſes Kind/ dann<lb/> es heckt keine Eule keinen Falcken/ und keine Rabe keinen Diſtel-Vogel/ wie<lb/> das Spruͤchwort lautet/ dieſes Zobelin tritt hinein/ nemlich in den Saal/<lb/> vor den Tiſch/ daran ſich die anweſende Herꝛen geſetzet hatten/ ſie kommt aber/<lb/> nicht daß ſie wolte betten/ oder ſchoͤne Pſalmen vor dem Tiſch ſprechen/ dann<lb/> das Maͤgdlein (ſagte Herodias/) ſeye noch zu Kindiſch darzu/ aber tantzen/<note place="right">und tantze-<lb/> te/</note><lb/> und den Gaͤſten ein Hof-Recht mit einem luſtigen Galliarden zu machen/ das<lb/> hatte ſie ſchon von ihrer Mutter gar zierlich gelernet/ ſtellete demnach die Haͤn-<lb/> de in die Seiten/ wiſpelte vor dem Tiſch herum/ jetzt zur Rechten/ dann zur<lb/> Lincken/ jetzt vor ſich/ dann hinter ſich/ dann zur Seiten/ und machete es mit<lb/> Neigen/ mit Hupffen/ mit Verdrehen/ ſo frech/ ſo krauß und bunt/ ſo Huͤriſch<lb/> und leichtfertig/ daß die Herꝛen kein Aug ab ihr laſſen/ wie dann Marcus<lb/> ſagt: <hi rendition="#fr">Es gefiel wol/ dem Herode/ und denen/ die am Tiſch ſaſ-</hi><note place="right">und geſtel<lb/> wol Herode<lb/> und denen<lb/> die am Tiſch<lb/> ſaſſen/</note><lb/><hi rendition="#fr">ſen.</hi> Dann was GOtt uͤbel gefaͤllet/ das gefaͤllet gemeiniglich dem Teufel/<lb/> und denen/ die ſeines Theils ſeyn/ am beſten. Darum verhieſſe ihr Herodes<lb/> mit einem Eyd/ zu geben/ was ſie begehren wuͤrde/ und da ſie auf ihrer Mutter<lb/> Einſchlag das Haupt Johannis deß Taͤuffers forderte/ lieſſe er ihr ſolches auf<lb/> einer Schuͤſſel bringen/ dann Herodes der Fuchs/ und ſein Balg/ hatten es<lb/> ſchon zuvor alſo mit einander abgeredet/ daß dieſer Tantz Johanni dem Taͤuf-<lb/> fer den Kopff koſten ſolte. Welches aber GOtt der HErꝛ ernſtlich gerochen/<note place="right">ihre Straff.</note><lb/> dann acht Jahr hernach ward Herodes vom Kaͤyſer gen Lyon in Franckreich<lb/> in das Elend verjaget/ deme die Herodias freywillig gefolget/ und haben ſie<lb/> beyde ſolchen Mangel gehabt/ daß ſie nicht das liebe Brodt ſatt zu eſſen bekom-<lb/> men vor ihrem Ende. Und das Toͤchterlein/ (wie <hi rendition="#aq">Nicephorus</hi> ſchreibet/)<note place="right"><hi rendition="#aq">Nic. hiſt.<lb/> Eccl l. 1.<lb/> c</hi> 20.</note><lb/> ward alſo geſtraffet/ da ſie zur Winters. Zeit uͤber ein eingefroren Waſſer<lb/> gangen/ iſt das Eiß mit ihr eingebrochen/ daß ſie hinunter geſchoſſen/ und<lb/> mit den Fuͤſſen gezappelt/ wie ſie zuvor darmit getantzet/ darauf ihr ſo bald<lb/> <fw place="bottom" type="sig">U u u u 3</fw><fw place="bottom" type="catch">ein</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [709/0779]
vom Tantzen.
Tantz iſt es geweſen/ da das freche Huͤrlein/ die Tochter der Herodias/ vor ih-
rem Vatter getantzet/ darvon Marcus in unſern Text-Worten alſo ſagt:
Da tratt hinein die Tochter der Herodias/ und tantzete/ und ge-
fiel wol/ dem Herode/ und denen/ die am Tiſch ſaſſen. Mit dem
Woͤrtlein da/ weiſet uns der Evangeliſt zuruͤck an die vorhergehende Worte/
darinnen er gemeldet/ wie Herodes/ ſonſten Antipas genannt/ ein Koͤnig oder
Vier-Fuͤrſt in Galilæa/ ſeinen Jahrs-Tag gehalten/ und den Oberſten und
Haupt-Leuten/ und den Vornehmſten in Galilæa/ ein Abendmal gegeben/
da nun dieſe angeſehene/ vornehme Leute/ die Beruͤhmteſten im gantzen Gali-
læiſchen Land ſich zu Tiſch geſetzet/ tritt hinein die Tochter der Herodias/ die
ſie mit Philippo deß Herodis leiblichen Bruder/ in voriger Ehe gezeuget
hatte/ und (wie die Weimariſche Theologi melden/) Salome ſoll ge-
heiſſen haben/ in den folgenden Worten nennet ſie Marcus Κοράσιον, ein
Maͤgdlein/ mali corvi malum ovum, einer boͤſen Mutter boͤſes Kind/ dann
es heckt keine Eule keinen Falcken/ und keine Rabe keinen Diſtel-Vogel/ wie
das Spruͤchwort lautet/ dieſes Zobelin tritt hinein/ nemlich in den Saal/
vor den Tiſch/ daran ſich die anweſende Herꝛen geſetzet hatten/ ſie kommt aber/
nicht daß ſie wolte betten/ oder ſchoͤne Pſalmen vor dem Tiſch ſprechen/ dann
das Maͤgdlein (ſagte Herodias/) ſeye noch zu Kindiſch darzu/ aber tantzen/
und den Gaͤſten ein Hof-Recht mit einem luſtigen Galliarden zu machen/ das
hatte ſie ſchon von ihrer Mutter gar zierlich gelernet/ ſtellete demnach die Haͤn-
de in die Seiten/ wiſpelte vor dem Tiſch herum/ jetzt zur Rechten/ dann zur
Lincken/ jetzt vor ſich/ dann hinter ſich/ dann zur Seiten/ und machete es mit
Neigen/ mit Hupffen/ mit Verdrehen/ ſo frech/ ſo krauß und bunt/ ſo Huͤriſch
und leichtfertig/ daß die Herꝛen kein Aug ab ihr laſſen/ wie dann Marcus
ſagt: Es gefiel wol/ dem Herode/ und denen/ die am Tiſch ſaſ-
ſen. Dann was GOtt uͤbel gefaͤllet/ das gefaͤllet gemeiniglich dem Teufel/
und denen/ die ſeines Theils ſeyn/ am beſten. Darum verhieſſe ihr Herodes
mit einem Eyd/ zu geben/ was ſie begehren wuͤrde/ und da ſie auf ihrer Mutter
Einſchlag das Haupt Johannis deß Taͤuffers forderte/ lieſſe er ihr ſolches auf
einer Schuͤſſel bringen/ dann Herodes der Fuchs/ und ſein Balg/ hatten es
ſchon zuvor alſo mit einander abgeredet/ daß dieſer Tantz Johanni dem Taͤuf-
fer den Kopff koſten ſolte. Welches aber GOtt der HErꝛ ernſtlich gerochen/
dann acht Jahr hernach ward Herodes vom Kaͤyſer gen Lyon in Franckreich
in das Elend verjaget/ deme die Herodias freywillig gefolget/ und haben ſie
beyde ſolchen Mangel gehabt/ daß ſie nicht das liebe Brodt ſatt zu eſſen bekom-
men vor ihrem Ende. Und das Toͤchterlein/ (wie Nicephorus ſchreibet/)
ward alſo geſtraffet/ da ſie zur Winters. Zeit uͤber ein eingefroren Waſſer
gangen/ iſt das Eiß mit ihr eingebrochen/ daß ſie hinunter geſchoſſen/ und
mit den Fuͤſſen gezappelt/ wie ſie zuvor darmit getantzet/ darauf ihr ſo bald
ein
bey Herodis
Jahrs-Tag
tratt hinein
die Tochter
der Hero-
dias/
und tantze-
te/
und geſtel
wol Herode
und denen
die am Tiſch
ſaſſen/
ihre Straff.
Nic. hiſt.
Eccl l. 1.
c 20.
U u u u 3
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/bauller_lasterspiegel_1681 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/bauller_lasterspiegel_1681/779 |
Zitationshilfe: | Bauller, Johann Jacob: Hell-Polirter Laster-Spiegel. Ulm, 1681. , S. 709. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bauller_lasterspiegel_1681/779>, abgerufen am 23.06.2024. |