Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.Das Ander Buch. get/ vmbpfieng jhn/ der vber dem Lobe das jhm gege-ben wardt erröthete: vnd wie er wegen seiner herrli- chen Natur anlas bekommen jhn vorhin schon zu lieben/ also war er jetzundt fro/ daß er durch diesen Fall fug ersahe/ jhn ohn allen Neidt in grössere Gnade zu nehmen/ vnd mit mehrer Vertrewligkeit zu vnterhalten. Indessen war des Königes Kutscher den Wellen entronnen/ vnd stieg mit einem scheutzli- chen Gesichte an den Randt. Eristenes aber/ nach dem er lange jhn mit harten Wortten angegriffen/ zohe seinen Degen auß/ vnd sties jhn/ des Königes Gefahr zu rechen/ ehe sich dessen jemandt versehen/ darnieder. Er fiel stracks in das Wasser/ mit sonder- lichem frolocken aller Jugendt/ so daselbst zu gegen war. Von Verständigern aber wardt es nicht für gut gesprochen. Dann im fall die Schuld deß Kut- schers nicht gewesen/ was hat man jhn so jämmer- lich dörffen hinrichten? Hat er es aber verdient/ war- umb ist er nicht befraget/ nicht zu eröffnung derer auff welcher Anschlag er solches gethan gezwun- gen/ vnd mit einem viel zu leichten Tode der ge- bürlichen Straffe entriessen worden? Ob dann nie- mandt sey der den König so sehr liebete als Eriste- nes/ welcher sich einer dermassen geschwinder Rache vnterfangen? Darüber gerhieten jhrer viel in Ge- dancken/ der Kutscher hette von des Lycogenes Leuten sich bestechen lassen/ vnd den König auff diese wei- se vmbring[e]n wollen: weil aber die böse That aus sonderlicher Schickung nachblieben were/ hette jhn N ij
Das Ander Buch. get/ vmbpfieng jhn/ der vber dem Lobe das jhm gege-ben wardt erroͤthete: vnd wie er wegen ſeiner herꝛli- chen Natur anlas bekommen jhn vorhin ſchon zu lieben/ alſo war er jetzundt fro/ daß er durch dieſen Fall fug erſahe/ jhn ohn allen Neidt in groͤſſere Gnade zu nehmen/ vnd mit mehrer Vertrewligkeit zu vnterhalten. Indeſſen war des Koͤniges Kutſcher den Wellen entronnen/ vnd ſtieg mit einem ſcheutzli- chen Geſichte an den Randt. Eriſtenes aber/ nach dem er lange jhn mit harten Wortten angegriffen/ zohe ſeinen Degen auß/ vnd ſties jhn/ des Koͤniges Gefahr zu rechen/ ehe ſich deſſen jemandt verſehen/ darnieder. Er fiel ſtracks in das Waſſer/ mit ſonder- lichem frolocken aller Jugendt/ ſo daſelbſt zu gegen war. Von Verſtaͤndigern aber wardt es nicht fuͤr gut geſprochen. Dann im fall die Schuld deß Kut- ſchers nicht geweſen/ was hat man jhn ſo jaͤmmer- lich doͤrffen hinrichten? Hat er es aber verdient/ war- umb iſt er nicht befraget/ nicht zu eroͤffnung derer auff welcher Anſchlag er ſolches gethan gezwun- gen/ vnd mit einem viel zu leichten Tode der ge- buͤrlichen Straffe entrieſſen worden? Ob dann nie- mandt ſey der den Koͤnig ſo ſehr liebete als Eriſte- nes/ welcher ſich einer dermaſſen geſchwinder Rache vnterfangen? Daruͤber gerhieten jhrer viel in Ge- dancken/ der Kutſcher hette von des Lycogenes Leuten ſich beſtechen laſſen/ vnd den Koͤnig auff dieſe wei- ſe vmbring[e]n wollen: weil aber die boͤſe That aus ſonderlicher Schickung nachblieben were/ hette jhn N ij
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0239" n="195"/><fw place="top" type="header">Das Ander Buch.</fw><lb/> get/ vmbpfieng jhn/ der vber dem Lobe das jhm gege-<lb/> ben wardt erroͤthete: vnd wie er wegen ſeiner herꝛli-<lb/> chen Natur anlas bekommen jhn vorhin ſchon zu<lb/> lieben/ alſo war er jetzundt fro/ daß er durch dieſen<lb/> Fall fug erſahe/ jhn ohn allen Neidt in groͤſſere<lb/> Gnade zu nehmen/ vnd mit mehrer Vertrewligkeit<lb/> zu vnterhalten. Indeſſen war des Koͤniges Kutſcher<lb/> den Wellen entronnen/ vnd ſtieg mit einem ſcheutzli-<lb/> chen Geſichte an den Randt. Eriſtenes aber/ nach<lb/> dem er lange jhn mit harten Wortten angegriffen/<lb/> zohe ſeinen Degen auß/ vnd ſties jhn/ des Koͤniges<lb/> Gefahr zu rechen/ ehe ſich deſſen jemandt verſehen/<lb/> darnieder. Er fiel ſtracks in das Waſſer/ mit ſonder-<lb/> lichem frolocken aller Jugendt/ ſo daſelbſt zu gegen<lb/> war. Von Verſtaͤndigern aber wardt es nicht fuͤr<lb/> gut geſprochen. Dann im fall die Schuld deß Kut-<lb/> ſchers nicht geweſen/ was hat man jhn ſo jaͤmmer-<lb/> lich doͤrffen hinrichten? Hat er es aber verdient/ war-<lb/> umb iſt er nicht befraget/ nicht zu eroͤffnung derer<lb/> auff welcher Anſchlag er ſolches gethan gezwun-<lb/> gen/ vnd mit einem viel zu leichten Tode der ge-<lb/> buͤrlichen Straffe entrieſſen worden? Ob dann nie-<lb/> mandt ſey der den Koͤnig ſo ſehr liebete als Eriſte-<lb/> nes/ welcher ſich einer dermaſſen geſchwinder Rache<lb/> vnterfangen? Daruͤber gerhieten jhrer viel in Ge-<lb/> dancken/ der Kutſcher hette von des Lycogenes Leuten<lb/> ſich beſtechen laſſen/ vnd den Koͤnig auff dieſe wei-<lb/> ſe vmbring<supplied>e</supplied>n wollen: weil aber die boͤſe That aus<lb/> ſonderlicher Schickung nachblieben were/ hette<lb/> <fw place="bottom" type="sig">N ij</fw><fw place="bottom" type="catch">jhn</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [195/0239]
Das Ander Buch.
get/ vmbpfieng jhn/ der vber dem Lobe das jhm gege-
ben wardt erroͤthete: vnd wie er wegen ſeiner herꝛli-
chen Natur anlas bekommen jhn vorhin ſchon zu
lieben/ alſo war er jetzundt fro/ daß er durch dieſen
Fall fug erſahe/ jhn ohn allen Neidt in groͤſſere
Gnade zu nehmen/ vnd mit mehrer Vertrewligkeit
zu vnterhalten. Indeſſen war des Koͤniges Kutſcher
den Wellen entronnen/ vnd ſtieg mit einem ſcheutzli-
chen Geſichte an den Randt. Eriſtenes aber/ nach
dem er lange jhn mit harten Wortten angegriffen/
zohe ſeinen Degen auß/ vnd ſties jhn/ des Koͤniges
Gefahr zu rechen/ ehe ſich deſſen jemandt verſehen/
darnieder. Er fiel ſtracks in das Waſſer/ mit ſonder-
lichem frolocken aller Jugendt/ ſo daſelbſt zu gegen
war. Von Verſtaͤndigern aber wardt es nicht fuͤr
gut geſprochen. Dann im fall die Schuld deß Kut-
ſchers nicht geweſen/ was hat man jhn ſo jaͤmmer-
lich doͤrffen hinrichten? Hat er es aber verdient/ war-
umb iſt er nicht befraget/ nicht zu eroͤffnung derer
auff welcher Anſchlag er ſolches gethan gezwun-
gen/ vnd mit einem viel zu leichten Tode der ge-
buͤrlichen Straffe entrieſſen worden? Ob dann nie-
mandt ſey der den Koͤnig ſo ſehr liebete als Eriſte-
nes/ welcher ſich einer dermaſſen geſchwinder Rache
vnterfangen? Daruͤber gerhieten jhrer viel in Ge-
dancken/ der Kutſcher hette von des Lycogenes Leuten
ſich beſtechen laſſen/ vnd den Koͤnig auff dieſe wei-
ſe vmbringen wollen: weil aber die boͤſe That aus
ſonderlicher Schickung nachblieben were/ hette
jhn
N ij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/239 |
Zitationshilfe: | Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626, S. 195. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/239>, abgerufen am 04.07.2024. |