alphabetische Ordnung, doch mit überraschendem Verständniß cor- rect redigirt. Die Gaunersprache tritt darin mit ganzer Eigen- thümlichkeit und Vollständigkeit als durchaus deutsche Volkssprache hervor mit jüdischdeutschen und andern Zuthaten aus todten und lebenden Sprachen. Den deutschen Wörtern ist eine metaphorische Bedeutung beigelegt, welche stets treffend, scharfsinnig und voll Laune, Spott und Satire ist. Das Judendeutsch tritt bei weitem nicht so farbig hervor wie in den ältern Vocabularen, weil es schon im deutschen Volksmunde verbraucht und verstümmelt ist. Zieht man in Betracht, daß in der Hempel'schen Bande sich wenig oder gar keine Juden befanden, so überrascht es um so mehr, daß der jüdischdeutsche Beisatz zu den Vocabeln nahezu den fünften Theil ausmacht. Das Wörterbuch folgt hier in vollständigem und genauem Abdrucke, wie es im Original auf Fol. 12--15 enthalten ist.
Spitzbuben-Sprache oder Wahlerey und Roth-Welsch, Wie solche von dem inhafftirten Andreas Hempeln angegeben worden.
[Spaltenumbruch]
Ein Paar Schue
Strümpffe
Hosen
Ein Hembde
Ein Huth
Eine Mütze
Ein Paar Handschu
Ein Rock
Ein Mantel
Eine Hand
Eine Ficke
Die 2 Finger, womit sie in die Ficken fahren
Das Schnupff-Tuch, das sie einen aus der Ficken ziehen
Ein Geld-Beutel
[Spaltenumbruch]
Trittlinge
Streifflinge
Weitlinge
Ein Gemsel
Ein Ober-Mann
Ein Pätz
Greifflinge
Ein Stürtz
Ein Fang
Eine Föhme
Eine Mulde
Scheeren
Ein weisser Schnee
Ein Dorff
alphabetiſche Ordnung, doch mit überraſchendem Verſtändniß cor- rect redigirt. Die Gaunerſprache tritt darin mit ganzer Eigen- thümlichkeit und Vollſtändigkeit als durchaus deutſche Volksſprache hervor mit jüdiſchdeutſchen und andern Zuthaten aus todten und lebenden Sprachen. Den deutſchen Wörtern iſt eine metaphoriſche Bedeutung beigelegt, welche ſtets treffend, ſcharfſinnig und voll Laune, Spott und Satire iſt. Das Judendeutſch tritt bei weitem nicht ſo farbig hervor wie in den ältern Vocabularen, weil es ſchon im deutſchen Volksmunde verbraucht und verſtümmelt iſt. Zieht man in Betracht, daß in der Hempel’ſchen Bande ſich wenig oder gar keine Juden befanden, ſo überraſcht es um ſo mehr, daß der jüdiſchdeutſche Beiſatz zu den Vocabeln nahezu den fünften Theil ausmacht. Das Wörterbuch folgt hier in vollſtändigem und genauem Abdrucke, wie es im Original auf Fol. 12—15 enthalten iſt.
Spitzbuben-Sprache oder Wahlerey und Roth-Welſch, Wie ſolche von dem inhafftirten Andreas Hempeln angegeben worden.
[Spaltenumbruch]
Ein Paar Schue
Strümpffe
Hoſen
Ein Hembde
Ein Huth
Eine Mütze
Ein Paar Handſchu
Ein Rock
Ein Mantel
Eine Hand
Eine Ficke
Die 2 Finger, womit ſie in die Ficken fahren
Das Schnupff-Tuch, das ſie einē aus der Ficken ziehen
Ein Geld-Beutel
[Spaltenumbruch]
Trittlinge
Streifflinge
Weitlinge
Ein Gemſel
Ein Ober-Mann
Ein Pätz
Greifflinge
Ein Stürtz
Ein Fang
Eine Föhme
Eine Mulde
Scheeren
Ein weisſer Schnee
Ein Dorff
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><divn="4"><divn="5"><p><pbfacs="#f0105"n="93"/>
alphabetiſche Ordnung, doch mit überraſchendem Verſtändniß cor-<lb/>
rect redigirt. Die Gaunerſprache tritt darin mit ganzer Eigen-<lb/>
thümlichkeit und Vollſtändigkeit als durchaus deutſche Volksſprache<lb/>
hervor mit jüdiſchdeutſchen und andern Zuthaten aus todten und<lb/>
lebenden Sprachen. Den deutſchen Wörtern iſt eine metaphoriſche<lb/>
Bedeutung beigelegt, welche ſtets treffend, ſcharfſinnig und voll<lb/>
Laune, Spott und Satire iſt. Das Judendeutſch tritt bei weitem<lb/>
nicht ſo farbig hervor wie in den ältern Vocabularen, weil es<lb/>ſchon im deutſchen Volksmunde verbraucht und verſtümmelt iſt.<lb/>
Zieht man in Betracht, daß in der Hempel’ſchen Bande ſich wenig<lb/>
oder gar keine Juden befanden, ſo überraſcht es um ſo mehr, daß<lb/>
der jüdiſchdeutſche Beiſatz zu den Vocabeln nahezu den fünften Theil<lb/>
ausmacht. Das Wörterbuch folgt hier in vollſtändigem und genauem<lb/>
Abdrucke, wie es im Original auf Fol. 12—15 enthalten iſt.</p><lb/><p><hirendition="#c"><hirendition="#g">Spitzbuben-Sprache</hi><lb/>
oder<lb/><hirendition="#g">Wahlerey und Roth-Welſch,</hi><lb/>
Wie ſolche von dem inhafftirten Andreas Hempeln<lb/>
angegeben worden.</hi></p><lb/><cb/><list><item>Ein Paar Schue<lb/><list><item>Strümpffe</item><lb/><item>Hoſen</item></list></item><lb/><item>Ein Hembde</item><lb/><item>Ein Huth</item><lb/><item>Eine Mütze</item><lb/><item>Ein Paar Handſchu</item><lb/><item>Ein Rock</item><lb/><item>Ein Mantel</item><lb/><item>Eine Hand</item><lb/><item>Eine Ficke</item><lb/><item>Die 2 Finger, womit ſie in die<lb/>
Ficken fahren</item><lb/><item>Das Schnupff-Tuch, das ſie einē<lb/>
aus der Ficken ziehen</item><lb/><item>Ein Geld-Beutel</item></list><lb/><cb/><list><item>Trittlinge</item><lb/><item>Streifflinge</item><lb/><item>Weitlinge</item><lb/><item>Ein Gemſel</item><lb/><item>Ein Ober-Mann</item><lb/><item>Ein Pätz</item><lb/><item>Greifflinge</item><lb/><item>Ein Stürtz</item><lb/><item>Ein Fang</item><lb/><item>Eine Föhme</item><lb/><item>Eine Mulde</item><lb/><item>Scheeren</item><lb/><item>Ein weisſer Schnee</item><lb/><item>Ein Dorff</item></list><lb/></div></div></div></div></div></body></text></TEI>
[93/0105]
alphabetiſche Ordnung, doch mit überraſchendem Verſtändniß cor-
rect redigirt. Die Gaunerſprache tritt darin mit ganzer Eigen-
thümlichkeit und Vollſtändigkeit als durchaus deutſche Volksſprache
hervor mit jüdiſchdeutſchen und andern Zuthaten aus todten und
lebenden Sprachen. Den deutſchen Wörtern iſt eine metaphoriſche
Bedeutung beigelegt, welche ſtets treffend, ſcharfſinnig und voll
Laune, Spott und Satire iſt. Das Judendeutſch tritt bei weitem
nicht ſo farbig hervor wie in den ältern Vocabularen, weil es
ſchon im deutſchen Volksmunde verbraucht und verſtümmelt iſt.
Zieht man in Betracht, daß in der Hempel’ſchen Bande ſich wenig
oder gar keine Juden befanden, ſo überraſcht es um ſo mehr, daß
der jüdiſchdeutſche Beiſatz zu den Vocabeln nahezu den fünften Theil
ausmacht. Das Wörterbuch folgt hier in vollſtändigem und genauem
Abdrucke, wie es im Original auf Fol. 12—15 enthalten iſt.
Spitzbuben-Sprache
oder
Wahlerey und Roth-Welſch,
Wie ſolche von dem inhafftirten Andreas Hempeln
angegeben worden.
Ein Paar Schue
Strümpffe
Hoſen
Ein Hembde
Ein Huth
Eine Mütze
Ein Paar Handſchu
Ein Rock
Ein Mantel
Eine Hand
Eine Ficke
Die 2 Finger, womit ſie in die
Ficken fahren
Das Schnupff-Tuch, das ſie einē
aus der Ficken ziehen
Ein Geld-Beutel
Trittlinge
Streifflinge
Weitlinge
Ein Gemſel
Ein Ober-Mann
Ein Pätz
Greifflinge
Ein Stürtz
Ein Fang
Eine Föhme
Eine Mulde
Scheeren
Ein weisſer Schnee
Ein Dorff
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Avé-Lallemant, Friedrich Christian Benedikt: Das Deutsche Gaunerthum. Bd. 4. Leipzig, 1862, S. 93. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/avelallemant_gaunerthum04_1862/105>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.