Danach löst sich nun der Anfang des S. 258 übersetzten Briefes eines Baldowers an eine Diebsbande:
"Unser Vorhaben gegen die rüdlanger Juden kann dießmal nicht ausgeführt werden. Es kommen 6 oder 8 Gendarmen auf den Jahrmarkt" u. s. w.
in das (S. 256 abgedruckte) ungeheuerlich wüste Buchstabenge- schiebe auf:
"Hnolr vsrumbln glgln dfl rhldemnglr fhdln kmnn dflooame nfcut mhog lihlurt wlrdln. lo ksaaln weh sdlr klein glndmraln mhi dln fmuramrkt" u. s. w.
Von einer Lautsprache kann hier natürlich nicht die Rede sein. So schreibt aber auch kein Gauner. Trotz seiner Versicherung in der Vorrede (S. xiv) hat von Train diesen Brief in der angegebenen Form keineswegs aus Criminalacten als authentisches Gaunerstück schöpfen können. Er hat den Brief selbst componirt, wenn er nicht selbst auf das ärgste mystificirt worden ist. Wie könnte auch der Gauner, welcher nach von Train's Methode schriebe, so arg aus der Rolle fallen, daß er weh anstatt wlu und klein anstatt kefn in voller Klarschrift schriebe, um die Ziffer 6 oder 8 nach von Train's völlig unerhörter Zahlenmethode zu bezeichnen, die man bei ihm S. 257 findet und welche wirklich ins Fabelhafte geht. Die Zah- len sollen nach von Train nicht mit Ziffern, sondern mit einsilbi- gen Wörtern bezeichnet werden. Nämlich:
[Spaltenumbruch]
1 -- ja,
2 -- nein,
3 -- schön,
4 -- wild,
[Spaltenumbruch]
5 -- ach,
6 -- weh,
7 -- groß,
8 -- klein,
l für e,
e - l,
f - i,
i - f,
ſ - o,
o - ſ,
h - u,
u - h.
Danach löſt ſich nun der Anfang des S. 258 überſetzten Briefes eines Baldowers an eine Diebsbande:
„Unſer Vorhaben gegen die rüdlanger Juden kann dießmal nicht ausgeführt werden. Es kommen 6 oder 8 Gendarmen auf den Jahrmarkt“ u. ſ. w.
in das (S. 256 abgedruckte) ungeheuerlich wüſte Buchſtabenge- ſchiebe auf:
„Hnolr vſrumbln glgln dfl rhldemnglr fhdln kmnn dflooame nfcut mhog lihlurt wlrdln. lo kſaaln weh ſdlr klein glndmraln mhi dln fmuramrkt“ u. ſ. w.
Von einer Lautſprache kann hier natürlich nicht die Rede ſein. So ſchreibt aber auch kein Gauner. Trotz ſeiner Verſicherung in der Vorrede (S. xiv) hat von Train dieſen Brief in der angegebenen Form keineswegs aus Criminalacten als authentiſches Gaunerſtück ſchöpfen können. Er hat den Brief ſelbſt componirt, wenn er nicht ſelbſt auf das ärgſte myſtificirt worden iſt. Wie könnte auch der Gauner, welcher nach von Train’s Methode ſchriebe, ſo arg aus der Rolle fallen, daß er weh anſtatt wlu und klein anſtatt kefn in voller Klarſchrift ſchriebe, um die Ziffer 6 oder 8 nach von Train’s völlig unerhörter Zahlenmethode zu bezeichnen, die man bei ihm S. 257 findet und welche wirklich ins Fabelhafte geht. Die Zah- len ſollen nach von Train nicht mit Ziffern, ſondern mit einſilbi- gen Wörtern bezeichnet werden. Nämlich:
[Spaltenumbruch]
1 — ja,
2 — nein,
3 — ſchön,
4 — wild,
[Spaltenumbruch]
5 — ach,
6 — weh,
7 — groß,
8 — klein,
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><pbfacs="#f0225"n="191"/><list><item><hirendition="#b">l</hi> für <hirendition="#b">e,</hi></item><lb/><item><hirendition="#b">e</hi> - <hirendition="#b">l,</hi></item><lb/><item><hirendition="#b">f</hi> - <hirendition="#b">i,</hi></item><lb/><item><hirendition="#b">i</hi> - <hirendition="#b">f,</hi></item><lb/><item><hirendition="#b">ſ</hi> - <hirendition="#b">o,</hi></item><lb/><item><hirendition="#b">o</hi> - <hirendition="#b">ſ,</hi></item><lb/><item><hirendition="#b">h</hi> - <hirendition="#b">u,</hi></item><lb/><item><hirendition="#b">u</hi> - <hirendition="#b">h.</hi></item></list><lb/><p>Danach löſt ſich nun der Anfang des S. 258 überſetzten Briefes<lb/>
eines Baldowers an eine Diebsbande:</p><lb/><p>„Unſer Vorhaben gegen die rüdlanger Juden kann dießmal<lb/>
nicht ausgeführt werden. Es kommen 6 oder 8 Gendarmen auf<lb/>
den Jahrmarkt“ u. ſ. w.</p><lb/><p>in das (S. 256 abgedruckte) ungeheuerlich wüſte Buchſtabenge-<lb/>ſchiebe auf:</p><lb/><p>„Hnolr vſrumbln glgln dfl rhldemnglr fhdln kmnn dflooame<lb/>
nfcut mhog lihlurt wlrdln. lo kſaaln weh ſdlr klein glndmraln<lb/>
mhi dln fmuramrkt“ u. ſ. w.</p><lb/><p>Von einer Lautſprache kann hier natürlich nicht die Rede ſein.<lb/>
So ſchreibt aber auch kein Gauner. Trotz ſeiner Verſicherung in der<lb/>
Vorrede (S. <hirendition="#aq"><hirendition="#k">xiv</hi></hi>) hat von Train dieſen Brief in der angegebenen<lb/>
Form keineswegs aus Criminalacten als authentiſches Gaunerſtück<lb/>ſchöpfen können. Er hat den Brief ſelbſt componirt, wenn er nicht ſelbſt<lb/>
auf das ärgſte myſtificirt worden iſt. Wie könnte auch der Gauner,<lb/>
welcher nach von Train’s Methode ſchriebe, ſo arg aus der Rolle<lb/>
fallen, daß er <hirendition="#g">weh</hi> anſtatt <hirendition="#g">wlu</hi> und <hirendition="#g">klein</hi> anſtatt <hirendition="#g">kefn</hi> in voller<lb/>
Klarſchrift ſchriebe, um die Ziffer 6 oder 8 nach von Train’s<lb/>
völlig unerhörter Zahlenmethode zu bezeichnen, die man bei ihm<lb/>
S. 257 findet und welche wirklich ins Fabelhafte geht. Die Zah-<lb/>
len ſollen nach von Train nicht mit Ziffern, ſondern mit einſilbi-<lb/>
gen Wörtern bezeichnet werden. Nämlich:</p><lb/><cb/><list><item>1 — ja,</item><lb/><item>2 — nein,</item><lb/><item>3 —ſchön,</item><lb/><item>4 — wild,</item></list><lb/><cb/><list><item>5 — ach,</item><lb/><item>6 — weh,</item><lb/><item>7 — groß,</item><lb/><item>8 — klein,</item></list><lb/></div></div></div></body></text></TEI>
[191/0225]
l für e,
e - l,
f - i,
i - f,
ſ - o,
o - ſ,
h - u,
u - h.
Danach löſt ſich nun der Anfang des S. 258 überſetzten Briefes
eines Baldowers an eine Diebsbande:
„Unſer Vorhaben gegen die rüdlanger Juden kann dießmal
nicht ausgeführt werden. Es kommen 6 oder 8 Gendarmen auf
den Jahrmarkt“ u. ſ. w.
in das (S. 256 abgedruckte) ungeheuerlich wüſte Buchſtabenge-
ſchiebe auf:
„Hnolr vſrumbln glgln dfl rhldemnglr fhdln kmnn dflooame
nfcut mhog lihlurt wlrdln. lo kſaaln weh ſdlr klein glndmraln
mhi dln fmuramrkt“ u. ſ. w.
Von einer Lautſprache kann hier natürlich nicht die Rede ſein.
So ſchreibt aber auch kein Gauner. Trotz ſeiner Verſicherung in der
Vorrede (S. xiv) hat von Train dieſen Brief in der angegebenen
Form keineswegs aus Criminalacten als authentiſches Gaunerſtück
ſchöpfen können. Er hat den Brief ſelbſt componirt, wenn er nicht ſelbſt
auf das ärgſte myſtificirt worden iſt. Wie könnte auch der Gauner,
welcher nach von Train’s Methode ſchriebe, ſo arg aus der Rolle
fallen, daß er weh anſtatt wlu und klein anſtatt kefn in voller
Klarſchrift ſchriebe, um die Ziffer 6 oder 8 nach von Train’s
völlig unerhörter Zahlenmethode zu bezeichnen, die man bei ihm
S. 257 findet und welche wirklich ins Fabelhafte geht. Die Zah-
len ſollen nach von Train nicht mit Ziffern, ſondern mit einſilbi-
gen Wörtern bezeichnet werden. Nämlich:
1 — ja,
2 — nein,
3 — ſchön,
4 — wild,
5 — ach,
6 — weh,
7 — groß,
8 — klein,
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Avé-Lallemant, Friedrich Christian Benedikt: Das Deutsche Gaunerthum. Bd. 3. Leipzig, 1862, S. 191. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/avelallemant_gaunerthum03_1862/225>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.