Avé-Lallemant, Friedrich Christian Benedikt: Das Deutsche Gaunerthum. Bd. 2. Leipzig, 1858.findet sich die Zusammensetzung Struntnickel als gemeinstes Jm Jüdisch-Deutschen sind die gebräuchlichsten Wörter: Sone, Für Bordell hat die alte Gaunersprache an Wörtern deutschen 1) Hebräisch [fremdsprachliches Material - fehlt], davon wahrscheinlich das niederdeutsche Snussen, snusseln, sick ansnusseln, sich vertraut und liebkosend an jemand anklam- mern, auch besonders vom Kosen der Kinder gebraucht. 2) Kodesch ist in der jüdischen Gaunersprache besonders der Kuppler, der liederliche, moralisch verdorbene Mensch, dem Mamser entsprechend (Schadchan, vgl. unten, ist dagegen der Ehestifter, Ehevermittler, aber auch Kuppler); Kedeschos, liederliche Metzen, ist die absichtliche höhnische Verwech- selung mit Kedoschos, weibliche Heilige, ehrsame Frauen und Jungfrauen. 3) [fremdsprachliches Material - fehlt] (Mamser, Femininum Mamseress), ein uneheliches Kind, aber
auch eine gemeine, verschmitzte, verschlagene, hinterlistige Person. Mamser ben hanide ist der während der Menstruation concipirte Bastard. findet ſich die Zuſammenſetzung Struntnickel als gemeinſtes Jm Jüdiſch-Deutſchen ſind die gebräuchlichſten Wörter: Sone, Für Bordell hat die alte Gaunerſprache an Wörtern deutſchen 1) Hebräiſch [fremdsprachliches Material – fehlt], davon wahrſcheinlich das niederdeutſche Snuſſen, ſnuſſeln, ſick anſnuſſeln, ſich vertraut und liebkoſend an jemand anklam- mern, auch beſonders vom Koſen der Kinder gebraucht. 2) Kodeſch iſt in der jüdiſchen Gaunerſprache beſonders der Kuppler, der liederliche, moraliſch verdorbene Menſch, dem Mamſer entſprechend (Schadchan, vgl. unten, iſt dagegen der Eheſtifter, Ehevermittler, aber auch Kuppler); Kedeſchos, liederliche Metzen, iſt die abſichtliche höhniſche Verwech- ſelung mit Kedoſchos, weibliche Heilige, ehrſame Frauen und Jungfrauen. 3) [fremdsprachliches Material – fehlt] (Mamser, Femininum Mamseress), ein uneheliches Kind, aber
auch eine gemeine, verſchmitzte, verſchlagene, hinterliſtige Perſon. Mamſer ben hanide iſt der während der Menſtruation concipirte Baſtard. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <p><pb facs="#f0343" n="331"/> findet ſich die Zuſammenſetzung <hi rendition="#g">Struntnickel</hi> als gemeinſtes<lb/> Schimpfwort für die umherlaufende liederliche Dirne (franzöſiſch<lb/><hi rendition="#aq">pierreuse</hi>). Das neuere <hi rendition="#g">Dappeln,</hi> <hi rendition="#aq">scortari</hi>, <hi rendition="#g">Dappelſchickſe,</hi><lb/><hi rendition="#aq">meretrix</hi>, iſt, wie Tippeln, Tippen und Jntippeln, von <gap reason="fm" unit="words"/> oder<lb/><gap reason="fm" unit="words"/> herzuleiten; vgl. oben, Kap. 43, <hi rendition="#g">Jntippel.</hi></p><lb/> <p>Jm Jüdiſch-Deutſchen ſind die gebräuchlichſten Wörter: <hi rendition="#g">Sone,<lb/> Sonne, Saune,</hi> <gap reason="fm" unit="words"/>, <hi rendition="#aq">meretrix</hi>, von <gap reason="fm" unit="words"/> (<hi rendition="#aq">sono</hi>), buhlen, hinter<lb/> jemanden herlaufen, wovon <hi rendition="#g">Senuſſ</hi> und <hi rendition="#g">Snuſſ</hi> <note place="foot" n="1)">Hebräiſch <gap reason="fm" unit="words"/>, davon wahrſcheinlich das niederdeutſche <hi rendition="#g">Snuſſen,<lb/> ſnuſſeln, ſick anſnuſſeln,</hi> ſich vertraut und liebkoſend an jemand anklam-<lb/> mern, auch beſonders vom Koſen der Kinder gebraucht.</note>, die Proſti-<lb/> tution; <hi rendition="#g">Roëſonos,</hi> der Dirnenjäger; und <hi rendition="#g">Senuſſ treiben,</hi> mit<lb/> Dirnen umhertreiben. <hi rendition="#g">Chonte,</hi> Concubine, Maitreſſe, wol von<lb/><gap reason="fm" unit="words"/> (<hi rendition="#aq">chono</hi>), ſich beugen, niederlaſſen, lieben. <hi rendition="#g">Kdeſcho,</hi> <gap reason="fm" unit="words"/>,<lb/> Femininum von <gap reason="fm" unit="words"/> (<hi rendition="#aq">kodesch</hi>) <note place="foot" n="2)"><hi rendition="#g">Kodeſch</hi> iſt in der jüdiſchen Gaunerſprache beſonders der Kuppler,<lb/> der liederliche, moraliſch verdorbene Menſch, dem <hi rendition="#g">Mamſer</hi> entſprechend<lb/> (<hi rendition="#g">Schadchan,</hi> vgl. unten, iſt dagegen der Eheſtifter, Ehevermittler, aber auch<lb/> Kuppler); <hi rendition="#g">Kedeſchos,</hi> liederliche Metzen, iſt die abſichtliche höhniſche Verwech-<lb/> ſelung mit <hi rendition="#g">Kedoſchos,</hi> weibliche Heilige, ehrſame Frauen und Jungfrauen.</note>, <hi rendition="#aq">puer mollis</hi> (von der Proſti-<lb/> tution der Knaben und Mädchen bei dem Götzendienſt der Ara-<lb/> mäer, beſonders bei dem Dienſte der Aſtarte), beſchimpfender<lb/> Ausdruck für die Proſtituirte. Ebenſo zur Bezeichnung der ſitt-<lb/> lichen und körperlichen Unreinigkeit <hi rendition="#g">Nide, Nidde,</hi> von <gap reason="fm" unit="words"/>, die<lb/> Unreinigkeit des Blutes, Menſtruation, Abſcheulichkeit, wovon das<lb/> gemeinſte gauneriſche Schimpfwort <hi rendition="#g">Mamſer ben hanide,</hi> ver-<lb/> dorben <hi rendition="#g">Mamſerbenette.</hi> <note place="foot" n="3)"><gap reason="fm" unit="words"/> (<hi rendition="#aq">Mamser</hi>, Femininum <hi rendition="#aq">Mamseress</hi>), ein uneheliches Kind, aber<lb/> auch eine gemeine, verſchmitzte, verſchlagene, hinterliſtige Perſon. <hi rendition="#g">Mamſer<lb/> ben hanide</hi> iſt der während der Menſtruation concipirte Baſtard.</note> Aehnlich <hi rendition="#g">Tmea</hi> von <gap reason="fm" unit="words"/> (<hi rendition="#aq">tome</hi>),<lb/> körperlich und moraliſch unrein ſein, wegwerfender Ausdruck für die<lb/> niedrigſte Dirne. Endlich nach <hi rendition="#g">Nafke,</hi> von <gap reason="fm" unit="words"/> (<hi rendition="#aq">nafal</hi>), abfallen<lb/> (davon <hi rendition="#g">Nefel</hi> und <hi rendition="#g">Nefelche,</hi> ein vorzeitig geborenes Kind, Abor-<lb/> tus), die gemeinſte, verworfenſte Proſtituirte, wovon <hi rendition="#g">Nafkenen,</hi><lb/><hi rendition="#aq">scortari.</hi></p><lb/> <p>Für Bordell hat die alte Gaunerſprache an Wörtern deutſchen<lb/></p> </div> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [331/0343]
findet ſich die Zuſammenſetzung Struntnickel als gemeinſtes
Schimpfwort für die umherlaufende liederliche Dirne (franzöſiſch
pierreuse). Das neuere Dappeln, scortari, Dappelſchickſe,
meretrix, iſt, wie Tippeln, Tippen und Jntippeln, von _ oder
_ herzuleiten; vgl. oben, Kap. 43, Jntippel.
Jm Jüdiſch-Deutſchen ſind die gebräuchlichſten Wörter: Sone,
Sonne, Saune, _ , meretrix, von _ (sono), buhlen, hinter
jemanden herlaufen, wovon Senuſſ und Snuſſ 1), die Proſti-
tution; Roëſonos, der Dirnenjäger; und Senuſſ treiben, mit
Dirnen umhertreiben. Chonte, Concubine, Maitreſſe, wol von
_ (chono), ſich beugen, niederlaſſen, lieben. Kdeſcho, _ ,
Femininum von _ (kodesch) 2), puer mollis (von der Proſti-
tution der Knaben und Mädchen bei dem Götzendienſt der Ara-
mäer, beſonders bei dem Dienſte der Aſtarte), beſchimpfender
Ausdruck für die Proſtituirte. Ebenſo zur Bezeichnung der ſitt-
lichen und körperlichen Unreinigkeit Nide, Nidde, von _ , die
Unreinigkeit des Blutes, Menſtruation, Abſcheulichkeit, wovon das
gemeinſte gauneriſche Schimpfwort Mamſer ben hanide, ver-
dorben Mamſerbenette. 3) Aehnlich Tmea von _ (tome),
körperlich und moraliſch unrein ſein, wegwerfender Ausdruck für die
niedrigſte Dirne. Endlich nach Nafke, von _ (nafal), abfallen
(davon Nefel und Nefelche, ein vorzeitig geborenes Kind, Abor-
tus), die gemeinſte, verworfenſte Proſtituirte, wovon Nafkenen,
scortari.
Für Bordell hat die alte Gaunerſprache an Wörtern deutſchen
1) Hebräiſch _ , davon wahrſcheinlich das niederdeutſche Snuſſen,
ſnuſſeln, ſick anſnuſſeln, ſich vertraut und liebkoſend an jemand anklam-
mern, auch beſonders vom Koſen der Kinder gebraucht.
2) Kodeſch iſt in der jüdiſchen Gaunerſprache beſonders der Kuppler,
der liederliche, moraliſch verdorbene Menſch, dem Mamſer entſprechend
(Schadchan, vgl. unten, iſt dagegen der Eheſtifter, Ehevermittler, aber auch
Kuppler); Kedeſchos, liederliche Metzen, iſt die abſichtliche höhniſche Verwech-
ſelung mit Kedoſchos, weibliche Heilige, ehrſame Frauen und Jungfrauen.
3) _ (Mamser, Femininum Mamseress), ein uneheliches Kind, aber
auch eine gemeine, verſchmitzte, verſchlagene, hinterliſtige Perſon. Mamſer
ben hanide iſt der während der Menſtruation concipirte Baſtard.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |