Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Avé-Lallemant, Friedrich Christian Benedikt: Das Deutsche Gaunerthum. Bd. 1. Leipzig, 1858.

Bild:
<< vorherige Seite

sondere Richtung und Form hätten geben können. Treffend zeichnet
W. H. Riehl den Zigeuner, wenn er in seiner "Naturgeschichte
des Volkes", Bd. 3: "Die Familie", S. 134, sagt: "So fest die
Familie sein (des Zigeuners) Volk zusammenhält, so zerbröckelt
ihm ihr Absolutismus doch wieder den historischen Begriff des
Volks in der Erinnerung an lauter einzelne Familien. Der Zi-
geuner rettet Einzelzüge aus seiner Familienüberlieferung oft mit
wunderbarem historischen Jnstinct; aber er kann es nicht einmal
andeuten, wann sein Volk nach Spanien, nach Europa gekommen
ist. Er weiß nicht woher er kommt und wohin er geht. So ver-
nichtet das Uebermaß der Familienhaftigkeit den historischen Geist
nicht minder, wie auf den kahlen Höhen der Civilisation die Ver-
leugnung der Familie denselben auslöscht. Wie könnte der Zi-
geuner auch eine Geschichte seines Volks haben, da eine Geschichte
der andern Völker so wenig für ihn existirt, als für uns eine Ge-
schichte der Hunde? Erst indem ein Volk sich an andere Völker
reibt, indem es sein Wesen mit dem ihrigen vergleicht und mißt,
wird es sich auch seiner eigenen Volkspersönlichkeit historisch be-
wußt. Eine Familien- und Stammestradition, die sich blos
in sich selbst versenkt, kann niemals zu einer Volksgeschichte
werden."

Jm Uebrigen vergleiche man das treffliche Werk: "Die Zi-
geuner in Europa und Asien. Ethnographisch-linguistische Unter-
suchung vornehmlich ihrer Herkunft und Sprache, nach gedruckten
und ungedruckten Quellen", von Dr. A. F. Pott, ord. Prof. der
allgemeinen Sprachwissenschaft an der königl. preuß. Universität
Halle-Wittenberg (2 Thle., 1844 und 1845). Es ist das ge-
diegenste und gründlichste, was je über das Volk der Zigeuner
erschienen ist, und eine reiche Fundgrube schätzbarer linguistischer
Bemerkungen, besonders auch in Hinsicht auf Gaunersprachen,
über die der Verfasser (II, 1--43), freilich nur in Andeutungen,
viel Geistvolles und Treffendes sagt. Jn linguistischer Hinsicht ist
jedoch auch sein Vorgänger Graffunder, "Ueber die Sprache der
Zigeuner; eine grammatische Skizze" (Erfurt 1835) von großer
Bedeutung. Die Literatur ist bis auf den obenangeführten Munster,

3*

ſondere Richtung und Form hätten geben können. Treffend zeichnet
W. H. Riehl den Zigeuner, wenn er in ſeiner „Naturgeſchichte
des Volkes“, Bd. 3: „Die Familie“, S. 134, ſagt: „So feſt die
Familie ſein (des Zigeuners) Volk zuſammenhält, ſo zerbröckelt
ihm ihr Abſolutismus doch wieder den hiſtoriſchen Begriff des
Volks in der Erinnerung an lauter einzelne Familien. Der Zi-
geuner rettet Einzelzüge aus ſeiner Familienüberlieferung oft mit
wunderbarem hiſtoriſchen Jnſtinct; aber er kann es nicht einmal
andeuten, wann ſein Volk nach Spanien, nach Europa gekommen
iſt. Er weiß nicht woher er kommt und wohin er geht. So ver-
nichtet das Uebermaß der Familienhaftigkeit den hiſtoriſchen Geiſt
nicht minder, wie auf den kahlen Höhen der Civiliſation die Ver-
leugnung der Familie denſelben auslöſcht. Wie könnte der Zi-
geuner auch eine Geſchichte ſeines Volks haben, da eine Geſchichte
der andern Völker ſo wenig für ihn exiſtirt, als für uns eine Ge-
ſchichte der Hunde? Erſt indem ein Volk ſich an andere Völker
reibt, indem es ſein Weſen mit dem ihrigen vergleicht und mißt,
wird es ſich auch ſeiner eigenen Volksperſönlichkeit hiſtoriſch be-
wußt. Eine Familien- und Stammestradition, die ſich blos
in ſich ſelbſt verſenkt, kann niemals zu einer Volksgeſchichte
werden.“

Jm Uebrigen vergleiche man das treffliche Werk: „Die Zi-
geuner in Europa und Aſien. Ethnographiſch-linguiſtiſche Unter-
ſuchung vornehmlich ihrer Herkunft und Sprache, nach gedruckten
und ungedruckten Quellen“, von Dr. A. F. Pott, ord. Prof. der
allgemeinen Sprachwiſſenſchaft an der königl. preuß. Univerſität
Halle-Wittenberg (2 Thle., 1844 und 1845). Es iſt das ge-
diegenſte und gründlichſte, was je über das Volk der Zigeuner
erſchienen iſt, und eine reiche Fundgrube ſchätzbarer linguiſtiſcher
Bemerkungen, beſonders auch in Hinſicht auf Gaunerſprachen,
über die der Verfaſſer (II, 1—43), freilich nur in Andeutungen,
viel Geiſtvolles und Treffendes ſagt. Jn linguiſtiſcher Hinſicht iſt
jedoch auch ſein Vorgänger Graffunder, „Ueber die Sprache der
Zigeuner; eine grammatiſche Skizze“ (Erfurt 1835) von großer
Bedeutung. Die Literatur iſt bis auf den obenangeführten Munſter,

3*
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0051" n="35"/>
&#x017F;ondere Richtung und Form hätten geben können. Treffend zeichnet<lb/>
W. H. Riehl den Zigeuner, wenn er in &#x017F;einer &#x201E;Naturge&#x017F;chichte<lb/>
des Volkes&#x201C;, Bd. 3: &#x201E;Die Familie&#x201C;, S. 134, &#x017F;agt: &#x201E;So fe&#x017F;t die<lb/>
Familie &#x017F;ein (des Zigeuners) Volk zu&#x017F;ammenhält, &#x017F;o zerbröckelt<lb/>
ihm ihr Ab&#x017F;olutismus doch wieder den hi&#x017F;tori&#x017F;chen Begriff des<lb/>
Volks in der Erinnerung an lauter einzelne Familien. Der Zi-<lb/>
geuner rettet Einzelzüge aus &#x017F;einer Familienüberlieferung oft mit<lb/>
wunderbarem hi&#x017F;tori&#x017F;chen Jn&#x017F;tinct; aber er kann es nicht einmal<lb/>
andeuten, wann &#x017F;ein Volk nach Spanien, nach Europa gekommen<lb/>
i&#x017F;t. Er weiß nicht woher er kommt und wohin er geht. So ver-<lb/>
nichtet das Uebermaß der Familienhaftigkeit den hi&#x017F;tori&#x017F;chen Gei&#x017F;t<lb/>
nicht minder, wie auf den kahlen Höhen der Civili&#x017F;ation die Ver-<lb/>
leugnung der Familie den&#x017F;elben auslö&#x017F;cht. Wie könnte der Zi-<lb/>
geuner auch eine Ge&#x017F;chichte &#x017F;eines Volks haben, da eine Ge&#x017F;chichte<lb/>
der andern Völker &#x017F;o wenig für ihn exi&#x017F;tirt, als für uns eine Ge-<lb/>
&#x017F;chichte der Hunde? Er&#x017F;t indem ein Volk &#x017F;ich an andere Völker<lb/>
reibt, indem es &#x017F;ein We&#x017F;en mit dem ihrigen vergleicht und mißt,<lb/>
wird es &#x017F;ich auch &#x017F;einer eigenen Volksper&#x017F;önlichkeit hi&#x017F;tori&#x017F;ch be-<lb/>
wußt. Eine Familien- und Stammestradition, die &#x017F;ich blos<lb/>
in &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t ver&#x017F;enkt, kann niemals zu einer Volksge&#x017F;chichte<lb/>
werden.&#x201C;</p><lb/>
          <p>Jm Uebrigen vergleiche man das treffliche Werk: &#x201E;Die Zi-<lb/>
geuner in Europa und A&#x017F;ien. Ethnographi&#x017F;ch-lingui&#x017F;ti&#x017F;che Unter-<lb/>
&#x017F;uchung vornehmlich ihrer Herkunft und Sprache, nach gedruckten<lb/>
und ungedruckten Quellen&#x201C;, von <hi rendition="#aq">Dr.</hi> A. F. Pott, ord. Prof. der<lb/>
allgemeinen Sprachwi&#x017F;&#x017F;en&#x017F;chaft an der königl. preuß. Univer&#x017F;ität<lb/>
Halle-Wittenberg (2 Thle., 1844 und 1845). Es i&#x017F;t das ge-<lb/>
diegen&#x017F;te und gründlich&#x017F;te, was je über das Volk der Zigeuner<lb/>
er&#x017F;chienen i&#x017F;t, und eine reiche Fundgrube &#x017F;chätzbarer lingui&#x017F;ti&#x017F;cher<lb/>
Bemerkungen, be&#x017F;onders auch in Hin&#x017F;icht auf Gauner&#x017F;prachen,<lb/>
über die der Verfa&#x017F;&#x017F;er (<hi rendition="#aq">II</hi>, 1&#x2014;43), freilich nur in Andeutungen,<lb/>
viel Gei&#x017F;tvolles und Treffendes &#x017F;agt. Jn lingui&#x017F;ti&#x017F;cher Hin&#x017F;icht i&#x017F;t<lb/>
jedoch auch &#x017F;ein Vorgänger Graffunder, &#x201E;Ueber die Sprache der<lb/>
Zigeuner; eine grammati&#x017F;che Skizze&#x201C; (Erfurt 1835) von großer<lb/>
Bedeutung. Die Literatur i&#x017F;t bis auf den obenangeführten Mun&#x017F;ter,<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">3*</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[35/0051] ſondere Richtung und Form hätten geben können. Treffend zeichnet W. H. Riehl den Zigeuner, wenn er in ſeiner „Naturgeſchichte des Volkes“, Bd. 3: „Die Familie“, S. 134, ſagt: „So feſt die Familie ſein (des Zigeuners) Volk zuſammenhält, ſo zerbröckelt ihm ihr Abſolutismus doch wieder den hiſtoriſchen Begriff des Volks in der Erinnerung an lauter einzelne Familien. Der Zi- geuner rettet Einzelzüge aus ſeiner Familienüberlieferung oft mit wunderbarem hiſtoriſchen Jnſtinct; aber er kann es nicht einmal andeuten, wann ſein Volk nach Spanien, nach Europa gekommen iſt. Er weiß nicht woher er kommt und wohin er geht. So ver- nichtet das Uebermaß der Familienhaftigkeit den hiſtoriſchen Geiſt nicht minder, wie auf den kahlen Höhen der Civiliſation die Ver- leugnung der Familie denſelben auslöſcht. Wie könnte der Zi- geuner auch eine Geſchichte ſeines Volks haben, da eine Geſchichte der andern Völker ſo wenig für ihn exiſtirt, als für uns eine Ge- ſchichte der Hunde? Erſt indem ein Volk ſich an andere Völker reibt, indem es ſein Weſen mit dem ihrigen vergleicht und mißt, wird es ſich auch ſeiner eigenen Volksperſönlichkeit hiſtoriſch be- wußt. Eine Familien- und Stammestradition, die ſich blos in ſich ſelbſt verſenkt, kann niemals zu einer Volksgeſchichte werden.“ Jm Uebrigen vergleiche man das treffliche Werk: „Die Zi- geuner in Europa und Aſien. Ethnographiſch-linguiſtiſche Unter- ſuchung vornehmlich ihrer Herkunft und Sprache, nach gedruckten und ungedruckten Quellen“, von Dr. A. F. Pott, ord. Prof. der allgemeinen Sprachwiſſenſchaft an der königl. preuß. Univerſität Halle-Wittenberg (2 Thle., 1844 und 1845). Es iſt das ge- diegenſte und gründlichſte, was je über das Volk der Zigeuner erſchienen iſt, und eine reiche Fundgrube ſchätzbarer linguiſtiſcher Bemerkungen, beſonders auch in Hinſicht auf Gaunerſprachen, über die der Verfaſſer (II, 1—43), freilich nur in Andeutungen, viel Geiſtvolles und Treffendes ſagt. Jn linguiſtiſcher Hinſicht iſt jedoch auch ſein Vorgänger Graffunder, „Ueber die Sprache der Zigeuner; eine grammatiſche Skizze“ (Erfurt 1835) von großer Bedeutung. Die Literatur iſt bis auf den obenangeführten Munſter, 3*

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/avelallemant_gaunerthum01_1858
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/avelallemant_gaunerthum01_1858/51
Zitationshilfe: Avé-Lallemant, Friedrich Christian Benedikt: Das Deutsche Gaunerthum. Bd. 1. Leipzig, 1858, S. 35. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/avelallemant_gaunerthum01_1858/51>, abgerufen am 25.11.2024.