wahrhaftig, daß die Herren sich beeilten. Ich hatte mir mit dem Englischen Gesandten ein Rendezvous in der Oper gegeben."
Er wandte dem Secundanten den Rücken, um mit raschen Schritten wieder einen Streifzug durch die Bäume zu machen. Er hatte Grund gehabt, rasch die Brieftasche zu schließen, denn wenn der Attache einen Blick hinein gethan, würde er nur ein leeres Blatt gesehen haben. Wandel las aus der Luft; vermöge seines außerordentlichen Gedächtnisses konnte er den kaum aus dem Munde des Attache vernommenen Brief fast Wort für Wort recitiren.
Der Vicomte blies die Melodie eines neuesten Chansons in die Luft, nicht ganz mit sich zufrieden, als der Legationsrath auch unzufrieden zurückkehrte, und versicherte, daß er auch von der Höhe, wo man die Straße übersieht, keinen Staub entdeckt habe: "Wenn Sie sich geirrt hätten, Vicomte! Man kann sich in diesen Kiefernwäldern, wo die Ausgänge sich so frappant ähnlich sehen, leicht täuschen! Wenn die Herren an einer andern Seite des Grunewalds auf¬ gestellt wären, und uns dort eben so sehnsüchtig er¬ warteten, als wir sie hier!"
Der Attache versicherte, daß er sich beim heutigen Morgenritt mit dem Rittmeister genau orientirt habe. Er wies auf einen aus der Rinde des Baumes aus¬ gehauenen Spahn. Um die Stelle genau zu be¬ zeichnen, hatte der Officier mit seinem Pallasch vom Pferde herab die Marke gemacht. Er wies auf eine
wahrhaftig, daß die Herren ſich beeilten. Ich hatte mir mit dem Engliſchen Geſandten ein Rendezvous in der Oper gegeben.“
Er wandte dem Secundanten den Rücken, um mit raſchen Schritten wieder einen Streifzug durch die Bäume zu machen. Er hatte Grund gehabt, raſch die Brieftaſche zu ſchließen, denn wenn der Attaché einen Blick hinein gethan, würde er nur ein leeres Blatt geſehen haben. Wandel las aus der Luft; vermöge ſeines außerordentlichen Gedächtniſſes konnte er den kaum aus dem Munde des Attaché vernommenen Brief faſt Wort für Wort recitiren.
Der Vicomte blies die Melodie eines neueſten Chanſons in die Luft, nicht ganz mit ſich zufrieden, als der Legationsrath auch unzufrieden zurückkehrte, und verſicherte, daß er auch von der Höhe, wo man die Straße überſieht, keinen Staub entdeckt habe: „Wenn Sie ſich geirrt hätten, Vicomte! Man kann ſich in dieſen Kiefernwäldern, wo die Ausgänge ſich ſo frappant ähnlich ſehen, leicht täuſchen! Wenn die Herren an einer andern Seite des Grunewalds auf¬ geſtellt wären, und uns dort eben ſo ſehnſüchtig er¬ warteten, als wir ſie hier!“
Der Attaché verſicherte, daß er ſich beim heutigen Morgenritt mit dem Rittmeiſter genau orientirt habe. Er wies auf einen aus der Rinde des Baumes aus¬ gehauenen Spahn. Um die Stelle genau zu be¬ zeichnen, hatte der Officier mit ſeinem Pallaſch vom Pferde herab die Marke gemacht. Er wies auf eine
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0270"n="260"/>
wahrhaftig, daß die Herren ſich beeilten. Ich hatte<lb/>
mir mit dem Engliſchen Geſandten ein Rendezvous<lb/>
in der Oper gegeben.“</p><lb/><p>Er wandte dem Secundanten den Rücken, um<lb/>
mit raſchen Schritten wieder einen Streifzug durch<lb/>
die Bäume zu machen. Er hatte Grund gehabt,<lb/>
raſch die Brieftaſche zu ſchließen, denn wenn der<lb/>
Attach<hirendition="#aq">é</hi> einen Blick hinein gethan, würde er nur ein<lb/>
leeres Blatt geſehen haben. Wandel las aus der<lb/>
Luft; vermöge ſeines außerordentlichen Gedächtniſſes<lb/>
konnte er den kaum aus dem Munde des Attach<hirendition="#aq">é</hi><lb/>
vernommenen Brief faſt Wort für Wort recitiren.</p><lb/><p>Der Vicomte blies die Melodie eines neueſten<lb/>
Chanſons in die Luft, nicht ganz mit ſich zufrieden,<lb/>
als der Legationsrath auch unzufrieden zurückkehrte,<lb/>
und verſicherte, daß er auch von der Höhe, wo man<lb/>
die Straße überſieht, keinen Staub entdeckt habe:<lb/>„Wenn Sie ſich geirrt hätten, Vicomte! Man kann<lb/>ſich in dieſen Kiefernwäldern, wo die Ausgänge ſich<lb/>ſo frappant ähnlich ſehen, leicht täuſchen! Wenn die<lb/>
Herren an einer andern Seite des Grunewalds auf¬<lb/>
geſtellt wären, und uns dort eben ſo ſehnſüchtig er¬<lb/>
warteten, als wir ſie hier!“</p><lb/><p>Der Attach<hirendition="#aq">é</hi> verſicherte, daß er ſich beim heutigen<lb/>
Morgenritt mit dem Rittmeiſter genau orientirt habe.<lb/>
Er wies auf einen aus der Rinde des Baumes aus¬<lb/>
gehauenen Spahn. Um die Stelle genau zu be¬<lb/>
zeichnen, hatte der Officier mit ſeinem Pallaſch vom<lb/>
Pferde herab die Marke gemacht. Er wies auf eine<lb/></p></div></body></text></TEI>
[260/0270]
wahrhaftig, daß die Herren ſich beeilten. Ich hatte
mir mit dem Engliſchen Geſandten ein Rendezvous
in der Oper gegeben.“
Er wandte dem Secundanten den Rücken, um
mit raſchen Schritten wieder einen Streifzug durch
die Bäume zu machen. Er hatte Grund gehabt,
raſch die Brieftaſche zu ſchließen, denn wenn der
Attaché einen Blick hinein gethan, würde er nur ein
leeres Blatt geſehen haben. Wandel las aus der
Luft; vermöge ſeines außerordentlichen Gedächtniſſes
konnte er den kaum aus dem Munde des Attaché
vernommenen Brief faſt Wort für Wort recitiren.
Der Vicomte blies die Melodie eines neueſten
Chanſons in die Luft, nicht ganz mit ſich zufrieden,
als der Legationsrath auch unzufrieden zurückkehrte,
und verſicherte, daß er auch von der Höhe, wo man
die Straße überſieht, keinen Staub entdeckt habe:
„Wenn Sie ſich geirrt hätten, Vicomte! Man kann
ſich in dieſen Kiefernwäldern, wo die Ausgänge ſich
ſo frappant ähnlich ſehen, leicht täuſchen! Wenn die
Herren an einer andern Seite des Grunewalds auf¬
geſtellt wären, und uns dort eben ſo ſehnſüchtig er¬
warteten, als wir ſie hier!“
Der Attaché verſicherte, daß er ſich beim heutigen
Morgenritt mit dem Rittmeiſter genau orientirt habe.
Er wies auf einen aus der Rinde des Baumes aus¬
gehauenen Spahn. Um die Stelle genau zu be¬
zeichnen, hatte der Officier mit ſeinem Pallaſch vom
Pferde herab die Marke gemacht. Er wies auf eine
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Alexis, Willibald: Ruhe ist die erste Bürgerpflicht oder Vor fünfzig Jahren. Bd. 2. Berlin, 1852, S. 260. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/alexis_ruhe02_1852/270>, abgerufen am 27.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.