Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Abschatz, Hans Assmann von: Poetische Ubersetzungen und Gedichte. Leipzig, 1704.

Bild:
<< vorherige Seite
GUARINI
Damit man seine Nach am andern kan verüben/
Und was dergleichen mehr in Städten wird getrieben/
Da ich an Jahren jung von kluger Meisterin
Die schlaue Liebes-Kunst gelehret worden bin.
Liebhaber müssen wir/ pflag sie mir offt zu sagen/
Gebrauchen/ als ein Kleid; viel haben/ eines tragen/
Und öffters wechseln um. Gemeinschafft bringt Verdruß/
Aus welchem endlich Haß und Feindschafft folgen muß.
Ein Weib/ ein tolles Weib/ kan ärgers nichts beginnen/
Als wenn sie ihrer läst den Buhler satt gewinnen:
Laß ihn/ als ungeacht/ bey dir von ferne stehn/
Niemahls zu viel vergnügt und ecklend von dir gehn.
So hab' ichs stets gemacht: Ich liebe sie bey Schocken/
Such alle nach und nach mit Hoffnung an zu locken:
Den drückt die weiche Hand/ dem giebt der linde Stoß
Des Fusses guten Trost/ den heist das Auge kommen/
Und jenen rufft der Mund/ den Besten faßt die Schoß.
Das Hertze wird nicht leicht von einem eingenommen.
Nicht weiß ich/ wie ich mich dißmahl hab übersehn/
Daß sich Mirtillo hat mit List darein gefundeu;
Wie mir so unverhofft der Possen sey geschehn/
Daß ich/ gleich andern muß empfinden tieffe Wunden.
Ich seuffz'/ und welches mich am meisten schmerzt/ umsunst/
Ich brauche gegen ihn vergebens Macht und Kunst/
Ich stehle bey der Nacht den Gliedern ihre Ruh/
Mir schliest kein süsser Schlaff die müden Augen zu/
Mich drückt das leichte Bett/ ich seuffze nach dem Morgen
Der Hoffnung meiner Pein/ dem Trost verliebter Sorgen.
Ich suche durch den Wald/ auff was vor Bahn gegangen
Mein Leben und mein Tod/ mein feindliches Verlangen.
Was aber werd ich thun? Soll bitten dieser Mund?
Diß wird ihm durch den Haß und Eyfer nicht vergunnt.
Soll ich sein Auge fliehn? Das will die Liebe nicht.
Was soll ich denn nun thun? Wer giebet mir Bericht?
Ich will durch gutte Wort' ihm erst das Hertze rühren/
Ihn/ die Verliebte nicht/ die Liebe lassen spüren.
Nützt dieses nicht/ so soll Betrug das andre seyn/
Stimmt seine Würckung nicht mit meinem Hoffen ein/
So
GUARINI
Damit man ſeine Nach am andern kan veruͤben/
Und was dergleichen mehr in Staͤdten wird getrieben/
Da ich an Jahren jung von kluger Meiſterin
Die ſchlaue Liebes-Kunſt gelehret worden bin.
Liebhaber muͤſſen wir/ pflag ſie mir offt zu ſagen/
Gebrauchen/ als ein Kleid; viel haben/ eines tragen/
Und oͤffters wechſeln um. Gemeinſchafft bringt Verdruß/
Aus welchem endlich Haß und Feindſchafft folgen muß.
Ein Weib/ ein tolles Weib/ kan aͤrgers nichts beginnen/
Als wenn ſie ihrer laͤſt den Buhler ſatt gewinnen:
Laß ihn/ als ungeacht/ bey dir von ferne ſtehn/
Niemahls zu viel vergnuͤgt und ecklend von dir gehn.
So hab’ ichs ſtets gemacht: Ich liebe ſie bey Schocken/
Such alle nach und nach mit Hoffnung an zu locken:
Den druͤckt die weiche Hand/ dem giebt der linde Stoß
Des Fuſſes guten Troſt/ den heiſt das Auge kommen/
Und jenen rufft der Mund/ den Beſten faßt die Schoß.
Das Hertze wird nicht leicht von einem eingenommen.
Nicht weiß ich/ wie ich mich dißmahl hab uͤberſehn/
Daß ſich Mirtillo hat mit Liſt darein gefundeu;
Wie mir ſo unverhofft der Poſſen ſey geſchehn/
Daß ich/ gleich andern muß empfinden tieffe Wunden.
Ich ſeuffz’/ und welches mich am meiſten ſchmerzt/ umſunſt/
Ich brauche gegen ihn vergebens Macht und Kunſt/
Ich ſtehle bey der Nacht den Gliedern ihre Ruh/
Mir ſchlieſt kein ſuͤſſer Schlaff die muͤden Augen zu/
Mich druͤckt das leichte Bett/ ich ſeuffze nach dem Morgen
Der Hoffnung meiner Pein/ dem Troſt verliebter Sorgen.
Ich ſuche durch den Wald/ auff was vor Bahn gegangen
Mein Leben und mein Tod/ mein feindliches Verlangen.
Was aber werd ich thun? Soll bitten dieſer Mund?
Diß wird ihm durch den Haß und Eyfer nicht vergunnt.
Soll ich ſein Auge fliehn? Das will die Liebe nicht.
Was ſoll ich denn nun thun? Wer giebet mir Bericht?
Ich will durch gutte Wort’ ihm erſt das Hertze ruͤhren/
Ihn/ die Verliebte nicht/ die Liebe laſſen ſpuͤren.
Nuͤtzt dieſes nicht/ ſo ſoll Betrug das andre ſeyn/
Stimmt ſeine Wuͤrckung nicht mit meinem Hoffen ein/
So
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <sp>
              <p><pb facs="#f0130" n="30"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g"><hi rendition="#aq">GUARINI</hi></hi></fw><lb/>
Damit man &#x017F;eine Nach am andern kan veru&#x0364;ben/<lb/>
Und was dergleichen mehr in Sta&#x0364;dten wird getrieben/<lb/>
Da ich an Jahren jung von kluger Mei&#x017F;terin<lb/>
Die &#x017F;chlaue Liebes-Kun&#x017F;t gelehret worden bin.<lb/>
Liebhaber mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en wir/ pflag &#x017F;ie mir offt zu &#x017F;agen/<lb/>
Gebrauchen/ als ein Kleid; viel haben/ eines tragen/<lb/>
Und o&#x0364;ffters wech&#x017F;eln um. Gemein&#x017F;chafft bringt Verdruß/<lb/>
Aus welchem endlich Haß <choice><sic>uud</sic><corr>und</corr></choice> Feind&#x017F;chafft folgen muß.<lb/>
Ein Weib/ ein tolles Weib/ kan a&#x0364;rgers nichts beginnen/<lb/>
Als wenn &#x017F;ie ihrer la&#x0364;&#x017F;t den Buhler &#x017F;att gewinnen:<lb/>
Laß ihn/ als ungeacht/ bey dir von ferne &#x017F;tehn/<lb/>
Niemahls zu viel vergnu&#x0364;gt und ecklend von dir gehn.<lb/>
So hab&#x2019; ichs &#x017F;tets gemacht: Ich liebe &#x017F;ie bey Schocken/<lb/>
Such alle nach und nach mit Hoffnung an zu locken:<lb/>
Den dru&#x0364;ckt die weiche Hand/ dem giebt der linde Stoß<lb/>
Des Fu&#x017F;&#x017F;es guten Tro&#x017F;t/ den hei&#x017F;t das Auge kommen/<lb/>
Und jenen rufft der Mund/ den Be&#x017F;ten faßt die Schoß.<lb/>
Das Hertze wird nicht leicht von einem eingenommen.<lb/>
Nicht weiß ich/ wie ich mich dißmahl hab u&#x0364;ber&#x017F;ehn/<lb/>
Daß &#x017F;ich Mirtillo hat mit Li&#x017F;t darein gefundeu;<lb/>
Wie mir &#x017F;o unverhofft der Po&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ey ge&#x017F;chehn/<lb/>
Daß ich/ gleich andern muß empfinden tieffe Wunden.<lb/>
Ich &#x017F;euffz&#x2019;/ und welches mich am mei&#x017F;ten &#x017F;chmerzt/ um&#x017F;un&#x017F;t/<lb/>
Ich brauche gegen ihn vergebens Macht und Kun&#x017F;t/<lb/>
Ich &#x017F;tehle bey der Nacht den Gliedern ihre Ruh/<lb/>
Mir &#x017F;chlie&#x017F;t kein &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;er Schlaff die mu&#x0364;den Augen zu/<lb/>
Mich dru&#x0364;ckt das leichte Bett/ ich &#x017F;euffze nach dem Morgen<lb/>
Der Hoffnung meiner Pein/ dem Tro&#x017F;t verliebter Sorgen.<lb/>
Ich &#x017F;uche durch den Wald/ auff was vor Bahn gegangen<lb/>
Mein Leben und mein Tod/ mein feindliches Verlangen.<lb/>
Was aber werd ich thun? Soll bitten die&#x017F;er Mund?<lb/>
Diß wird ihm durch den Haß und Eyfer nicht vergunnt.<lb/>
Soll ich &#x017F;ein Auge fliehn? Das will die Liebe nicht.<lb/>
Was &#x017F;oll ich denn nun thun? Wer giebet mir Bericht?<lb/>
Ich will durch gutte Wort&#x2019; ihm er&#x017F;t das Hertze ru&#x0364;hren/<lb/>
Ihn/ die Verliebte nicht/ die Liebe la&#x017F;&#x017F;en &#x017F;pu&#x0364;ren.<lb/>
Nu&#x0364;tzt die&#x017F;es nicht/ &#x017F;o &#x017F;oll Betrug das andre &#x017F;eyn/<lb/>
Stimmt &#x017F;eine Wu&#x0364;rckung nicht mit meinem Hoffen ein/<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">So</fw><lb/></p>
            </sp>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[30/0130] GUARINI Damit man ſeine Nach am andern kan veruͤben/ Und was dergleichen mehr in Staͤdten wird getrieben/ Da ich an Jahren jung von kluger Meiſterin Die ſchlaue Liebes-Kunſt gelehret worden bin. Liebhaber muͤſſen wir/ pflag ſie mir offt zu ſagen/ Gebrauchen/ als ein Kleid; viel haben/ eines tragen/ Und oͤffters wechſeln um. Gemeinſchafft bringt Verdruß/ Aus welchem endlich Haß und Feindſchafft folgen muß. Ein Weib/ ein tolles Weib/ kan aͤrgers nichts beginnen/ Als wenn ſie ihrer laͤſt den Buhler ſatt gewinnen: Laß ihn/ als ungeacht/ bey dir von ferne ſtehn/ Niemahls zu viel vergnuͤgt und ecklend von dir gehn. So hab’ ichs ſtets gemacht: Ich liebe ſie bey Schocken/ Such alle nach und nach mit Hoffnung an zu locken: Den druͤckt die weiche Hand/ dem giebt der linde Stoß Des Fuſſes guten Troſt/ den heiſt das Auge kommen/ Und jenen rufft der Mund/ den Beſten faßt die Schoß. Das Hertze wird nicht leicht von einem eingenommen. Nicht weiß ich/ wie ich mich dißmahl hab uͤberſehn/ Daß ſich Mirtillo hat mit Liſt darein gefundeu; Wie mir ſo unverhofft der Poſſen ſey geſchehn/ Daß ich/ gleich andern muß empfinden tieffe Wunden. Ich ſeuffz’/ und welches mich am meiſten ſchmerzt/ umſunſt/ Ich brauche gegen ihn vergebens Macht und Kunſt/ Ich ſtehle bey der Nacht den Gliedern ihre Ruh/ Mir ſchlieſt kein ſuͤſſer Schlaff die muͤden Augen zu/ Mich druͤckt das leichte Bett/ ich ſeuffze nach dem Morgen Der Hoffnung meiner Pein/ dem Troſt verliebter Sorgen. Ich ſuche durch den Wald/ auff was vor Bahn gegangen Mein Leben und mein Tod/ mein feindliches Verlangen. Was aber werd ich thun? Soll bitten dieſer Mund? Diß wird ihm durch den Haß und Eyfer nicht vergunnt. Soll ich ſein Auge fliehn? Das will die Liebe nicht. Was ſoll ich denn nun thun? Wer giebet mir Bericht? Ich will durch gutte Wort’ ihm erſt das Hertze ruͤhren/ Ihn/ die Verliebte nicht/ die Liebe laſſen ſpuͤren. Nuͤtzt dieſes nicht/ ſo ſoll Betrug das andre ſeyn/ Stimmt ſeine Wuͤrckung nicht mit meinem Hoffen ein/ So

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Das Exemplar enthält mehrere Werke. Herausgegeben… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704/130
Zitationshilfe: Abschatz, Hans Assmann von: Poetische Ubersetzungen und Gedichte. Leipzig, 1704, S. 30. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/abschatz_gedichte_1704/130>, abgerufen am 24.11.2024.