Wolder, Johannes: Vidua derelicta sed dilecta. Wittenberg, 1616.Christliche Leichpredigt. net zugehen/ vnd mit Jona ex c. 2. klagen vnd sagenmüssen: Du wirffest mich in die tieffe mitten im Meer/ das die Fluth mich vmbgaben/ alle deine Wogen vnd Wellen giengen vber mich/ das ich gedachte/ ich were von deinen Augen verstossen. Wasser vmbgaben mich biß an mein Leben/ die tieffe vmbringet mich/ schilff bedeckte mein Heupt. Da heists/ Qui nescit orare, discat navigare/ oder naufragari. Der Todt helt- bösen tausch/ gibt böses für gutes/ trawrigkeit für frö- ligkeit/ vnlust für wollust/ dz eine Witwe allenthalben mit Bulgen vnnd Wellen ist vmbgeben/ vber jhren Hause stossen alle Wetter zusammen/ vnd plitzen/ don- nern/ schlagen vnd regnen zu jhr ein. 6. Nennet er sie consolatione omni destitutam Weil es denn heist nominibus constant omina Ehr
Chriſtliche Leichpredigt. net zugehen/ vnd mit Jona ex c. 2. klagen vnd ſagenmuͤſſen: Du wirffeſt mich in die tieffe mitten im Meer/ das die Fluth mich vmbgaben/ alle deine Wogen vnd Wellen giengen vber mich/ das ich gedachte/ ich were von deinen Augen verſtoſſen. Waſſer vmbgaben mich biß an mein Leben/ die tieffe vmbringet mich/ ſchilff bedeckte mein Heupt. Da heiſts/ Qui neſcit orare, diſcat navigare/ oder naufragari. Der Todt helt- boͤſen tauſch/ gibt boͤſes fuͤr gutes/ trawrigkeit fuͤr froͤ- ligkeit/ vnluſt fuͤr wolluſt/ dz eine Witwe allenthalben mit Bulgen vnnd Wellen iſt vmbgeben/ vber jhren Hauſe ſtoſſen alle Wetter zuſammen/ vnd plitzen/ don- nern/ ſchlagen vnd regnen zu jhr ein. 6. Nennet er ſie conſolatione omni deſtitutam Weil es denn heiſt nominibus conſtant omina Ehr
<TEI> <text> <body> <div type="fsSermon" n="1"> <div type="fsMainPart" n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0023" n="[23]"/><fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Chriſtliche Leichpredigt.</hi></fw><lb/> net zugehen/ vnd mit <hi rendition="#aq">Jona ex c.</hi> 2. klagen vnd ſagen<lb/> muͤſſen: Du wirffeſt mich in die tieffe mitten im Meer/<lb/> das die Fluth mich vmbgaben/ alle deine Wogen vnd<lb/> Wellen giengen vber mich/ das ich gedachte/ ich were<lb/> von deinen Augen verſtoſſen. Waſſer vmbgaben mich<lb/> biß an mein Leben/ die tieffe vmbringet mich/ ſchilff<lb/> bedeckte mein Heupt. Da heiſts/ <hi rendition="#aq">Qui neſcit orare,<lb/> diſcat navigare/</hi> oder <hi rendition="#aq">naufragari.</hi> Der Todt helt-<lb/> boͤſen tauſch/ gibt boͤſes fuͤr gutes/ trawrigkeit fuͤr froͤ-<lb/> ligkeit/ vnluſt fuͤr wolluſt/ dz eine Witwe allenthalben<lb/> mit Bulgen vnnd Wellen iſt vmbgeben/ vber jhren<lb/> Hauſe ſtoſſen alle Wetter zuſammen/ vnd plitzen/ don-<lb/> nern/ ſchlagen vnd regnen zu jhr ein.</p><lb/> <p>6. Nennet er ſie <hi rendition="#aq">conſolatione omni deſtitutam<lb/> mulierem,</hi> eine gantz vnd gar troſtloſe/ die geſpeiſet<lb/> wird mit eiteln Thraͤnenbrod/ vñ getrenckt mit groſſen<lb/> maß voll thraͤnen vñ nichts weis denn von eiteln jam-<lb/> mer vnnd Noth biß in den Todt/ wartet obs jemand<lb/> jammere/ aber da iſt niemand; auff troͤſte/ findet aber<lb/> keinen/ Pſalm. 42. vnd mus klagen aus dem 1. Cap.<lb/> der Klaglieder Jeremi<hi rendition="#aq">æ:</hi> Man hoͤrets wol das ich ſeuf-<lb/> tze/ vnd habe doch keinen troͤſter.</p><lb/> <p>Weil es denn heiſt <hi rendition="#aq">nominibus conſtant omina<lb/> ſæpè ſuis,</hi> damit keiner moͤge gedencken/ das es bloſſe<lb/> namen ohne that ſein/ ſetzt drauff Gott die That ſelb-<lb/> ſten. 1. Jch habe dich in boͤſen geſchrey laſſen ſein.<lb/><hi rendition="#aq">Fama & vita pari paſſu ambulant.</hi></p><lb/> <fw type="catch" place="bottom">Ehr</fw><lb/> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [[23]/0023]
Chriſtliche Leichpredigt.
net zugehen/ vnd mit Jona ex c. 2. klagen vnd ſagen
muͤſſen: Du wirffeſt mich in die tieffe mitten im Meer/
das die Fluth mich vmbgaben/ alle deine Wogen vnd
Wellen giengen vber mich/ das ich gedachte/ ich were
von deinen Augen verſtoſſen. Waſſer vmbgaben mich
biß an mein Leben/ die tieffe vmbringet mich/ ſchilff
bedeckte mein Heupt. Da heiſts/ Qui neſcit orare,
diſcat navigare/ oder naufragari. Der Todt helt-
boͤſen tauſch/ gibt boͤſes fuͤr gutes/ trawrigkeit fuͤr froͤ-
ligkeit/ vnluſt fuͤr wolluſt/ dz eine Witwe allenthalben
mit Bulgen vnnd Wellen iſt vmbgeben/ vber jhren
Hauſe ſtoſſen alle Wetter zuſammen/ vnd plitzen/ don-
nern/ ſchlagen vnd regnen zu jhr ein.
6. Nennet er ſie conſolatione omni deſtitutam
mulierem, eine gantz vnd gar troſtloſe/ die geſpeiſet
wird mit eiteln Thraͤnenbrod/ vñ getrenckt mit groſſen
maß voll thraͤnen vñ nichts weis denn von eiteln jam-
mer vnnd Noth biß in den Todt/ wartet obs jemand
jammere/ aber da iſt niemand; auff troͤſte/ findet aber
keinen/ Pſalm. 42. vnd mus klagen aus dem 1. Cap.
der Klaglieder Jeremiæ: Man hoͤrets wol das ich ſeuf-
tze/ vnd habe doch keinen troͤſter.
Weil es denn heiſt nominibus conſtant omina
ſæpè ſuis, damit keiner moͤge gedencken/ das es bloſſe
namen ohne that ſein/ ſetzt drauff Gott die That ſelb-
ſten. 1. Jch habe dich in boͤſen geſchrey laſſen ſein.
Fama & vita pari paſſu ambulant.
Ehr
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/524559 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/524559/23 |
Zitationshilfe: | Wolder, Johannes: Vidua derelicta sed dilecta. Wittenberg, 1616, S. [23]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/524559/23>, abgerufen am 16.07.2024. |