Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Brebach, Peter: Christliche Artzt vnd Leichpredigt. Montbéliard, 1614.

Bild:
<< vorherige Seite

lete allerley
Krancken
doch wenig in
seinem Vat-
terland/ vnd
warumb.
Sapieut: 16.
Luc: 4. v. 40
Matth. 8.
Marc: 1.
auch solches Namens so gar nit beschämet hat/ das er von
jhm sagen lassen/ Artzt hilff dir selber: gleich als ob an Kunst
vnd vollkomner Erkantnus dem HErrn vnserm Himmlischen
Artzt gemanglet: da doch das Wort des HErrn alles heylet:
der auch auff einen jeglichen seine Hand gelegt vnnd gesundt
gemacht hat/ die zu jhm gebracht worden/ ja allerley Krancken:
Matth. 13.
Marc: 6.
Ob er wolin seinem Vatterland vnd in der Statt Nazareth
nicht viel Zeichen gethan/ von wegen jhres vnglaubens/ dar-
Welchen Ertz
ten das wort
gethan wor-
den/ wider vn-
gleiches vr-
theil.
über der HErr selber sich höchlich verwundert/ wie wir Mat-
thej am 13. vnd Marci am 6. lesen. Mag demnach beides vom
Artzt/ vnd dann von der Artzney selber ein jeder vrtheilen vnd
halten/ was er helt vnd vrtheilet: Vnser einiger Artzt Chri-
stus/ der Gott vnd Mensch in einer Person ist/ thut hiemit dz
Wort/ vnd nicht geringe Ehre an allermeist Gottförchtigen
Ertzten/ die mit der Artzney ordenlich vmbgehen: jhm sich sel-
ber vndergeben/ vnd im Glauben vertrawen: darzu dem ne-
ben Menschen nach jhrem Beruff vnd eussersten vermögen/
zudienen sich befleissen: Vngeachtet alles dessen/ so wider die-
ser Edlen Kunst nit gnugsam erfarne/ oder der Artzney vielfal-
Basilius Ma-
gnus in asee
nic: quaest.
55
tigen mißbrauch/ auch von Liebhabern guter Künsten ge-
schrieben/ wa nicht von andern dawider ohne gnugsamen ver-
standt/ wird getrieben vnd außgeschrieben. Non ideo debe-
mus omnem medicae artis vtilitatem fugere, quod qui-

Allgemeiner
Spital wird
vns auffge-
than vnnd
Menschliches
elend fürge-
bildet bey den
Sprichwort
oder Gleich-
nus von Artzt.
dam illa non bene vtuntur: Vnnd abermahl sagte deralten
Lehrer einer: In re medica non conuenit vsu peruerso da-
tam a DEO gratiam traducere.

Es will aber der HErr vnser Gott vnd Himmlische Artzet
Christus bey solchem Namen vnd der Gleichnus so vom Artzt
genommen/ viel weiter sehen/ vnd vns ferner gleich als einen
allgemeinen Spital zeigen/ oder die gemeine Patienten Stub
auffthun/ darin das gantze Menschliche Geschlecht/ alle vnd
Leibliches e-
lend der Men-
schen.
Genes. 3.
jede Adams Kinder kranck vnd verwundt ligen: vnd das nicht
eusserlich allein vnd am Leib/ sondern auch innerlich vnnd an
der Seelen. Dann es heisset je/ vnnd bleibet nach dem schröck-

lichen

lete allerley
Krancken
doch wenig in
ſeinem Vat-
terland/ vnd
warumb.
Sapieut: 16.
Luc: 4. v. 40
Matth. 8.
Marc: 1.
auch ſolches Namens ſo gar nit beſchaͤmet hat/ das er von
jhm ſagen laſſen/ Artzt hilff dir ſelber: gleich als ob an Kunſt
vnd vollkomner Erkantnus dem HErꝛn vnſerm Him̃liſchen
Artzt gemanglet: da doch das Wort des HErꝛn alles heylet:
der auch auff einen jeglichen ſeine Hand gelegt vnnd geſundt
gemacht hat/ die zu jhm gebracht worden/ ja allerley Kranckẽ:
Matth. 13.
Marc: 6.
Ob er wolin ſeinem Vatterland vnd in der Statt Nazareth
nicht viel Zeichen gethan/ von wegen jhres vnglaubens/ dar-
Welchẽ Ertz
ten das wort
gethan wor-
dẽ/ wider vn-
gleiches vr-
theil.
uͤber der HErꝛ ſelber ſich hoͤchlich verwundert/ wie wir Mat-
thej am 13. vnd Marci am 6. leſen. Mag demnach beides vom
Artzt/ vnd dann von der Artzney ſelber ein jeder vrtheilen vnd
halten/ was er helt vnd vrtheilet: Vnſer einiger Artzt Chri-
ſtus/ der Gott vnd Menſch in einer Perſon iſt/ thut hiemit dz
Wort/ vnd nicht geringe Ehre an allermeiſt Gottfoͤrchtigen
Ertzten/ die mit der Artzney ordenlich vmbgehen: jhm ſich ſel-
ber vndergeben/ vnd im Glauben vertrawen: darzu dem ne-
ben Menſchen nach jhrem Beruff vnd euſſerſten vermoͤgen/
zudienen ſich befleiſſen: Vngeachtet alles deſſen/ ſo wider die-
ſer Edlẽ Kunſt nit gnugſam erfarne/ oder der Artzney vielfal-
Baſilius Ma-
gnus in aſee
nic: quæſt.
55
tigen mißbrauch/ auch von Liebhabern guter Kuͤnſten ge-
ſchrieben/ wa nicht von andern dawider ohne gnugſamen ver-
ſtandt/ wird getrieben vnd außgeſchrieben. Non ideò debe-
mus omnem medicæ artis vtilitatem fugere, quòd qui-

Allgemeiner
Spital wird
vns auffge-
than vnnd
Mẽſchliches
elend fuͤrge-
bildet bey dẽ
Sprichwort
oder Gleich-
nus võ Artzt.
dam illa non bene vtuntur: Vnnd abermahl ſagte deralten
Lehrer einer: In re medica non conuenit vſu peruerſo da-
tam à DEO gratiam traducere.

Es will aber der HErꝛ vnſer Gott vnd Him̃liſche Artzet
Chriſtus bey ſolchem Namen vñ der Gleichnus ſo vom Artzt
genommen/ viel weiter ſehen/ vñ vns ferner gleich als einen
allgemeinen Spital zeigẽ/ oder die gemeine Patienten Stub
auffthun/ darin das gantze Menſchliche Geſchlecht/ alle vnd
Leibliches e-
lend der Mẽ-
ſchen.
Geneſ. 3.
jede Adams Kinder kranck vñ verwundt ligen: vnd das nicht
euſſerlich allein vnd am Leib/ ſondern auch innerlich vnnd an
der Seelen. Dann es heiſſet je/ vnnd bleibet nach dem ſchroͤck-

lichen
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="fsSermon" n="1">
        <div type="fsMainPart" n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0032" n="24"/><note xml:id="note3b" prev="#note3a" place="left">lete allerley<lb/>
Krancken<lb/>
doch wenig in<lb/>
&#x017F;einem Vat-<lb/>
terland/ vnd<lb/>
warumb.<lb/>
Sapieut: 16.<lb/>
Luc: 4. <hi rendition="#aq">v.</hi> 40<lb/>
Matth. 8.<lb/>
Marc: 1.</note>auch &#x017F;olches Namens &#x017F;o gar nit be&#x017F;cha&#x0364;met hat/ das er von<lb/>
jhm &#x017F;agen la&#x017F;&#x017F;en/ Artzt hilff dir &#x017F;elber: gleich als ob an Kun&#x017F;t<lb/>
vnd vollkomner Erkantnus dem HEr&#xA75B;n vn&#x017F;erm Him&#x0303;li&#x017F;chen<lb/>
Artzt gemanglet: da doch das Wort des HEr&#xA75B;n alles heylet:<lb/>
der auch auff einen jeglichen &#x017F;eine Hand gelegt vnnd ge&#x017F;undt<lb/>
gemacht hat/ die zu jhm gebracht worden/ ja allerley Krancke&#x0303;:<lb/><note place="left">Matth. 13.<lb/>
Marc: 6.</note>Ob er wolin &#x017F;einem Vatterland vnd in der Statt Nazareth<lb/>
nicht viel Zeichen gethan/ von wegen jhres vnglaubens/ dar-<lb/><note place="left">Welche&#x0303; Ertz<lb/>
ten das wort<lb/>
gethan wor-<lb/>
de&#x0303;/ wider vn-<lb/>
gleiches vr-<lb/>
theil.</note>u&#x0364;ber der HEr&#xA75B; &#x017F;elber &#x017F;ich ho&#x0364;chlich verwundert/ wie wir Mat-<lb/>
thej am 13. vnd Marci am 6. le&#x017F;en. Mag demnach beides vom<lb/>
Artzt/ vnd dann von der Artzney &#x017F;elber ein jeder vrtheilen vnd<lb/>
halten/ was er helt vnd vrtheilet: Vn&#x017F;er einiger Artzt Chri-<lb/>
&#x017F;tus/ der Gott vnd Men&#x017F;ch in einer Per&#x017F;on i&#x017F;t/ thut hiemit dz<lb/>
Wort/ vnd nicht geringe Ehre an allermei&#x017F;t Gottfo&#x0364;rchtigen<lb/>
Ertzten/ die mit der Artzney ordenlich vmbgehen: jhm &#x017F;ich &#x017F;el-<lb/>
ber vndergeben/ vnd im Glauben vertrawen: darzu dem ne-<lb/>
ben Men&#x017F;chen nach jhrem Beruff vnd eu&#x017F;&#x017F;er&#x017F;ten vermo&#x0364;gen/<lb/>
zudienen &#x017F;ich beflei&#x017F;&#x017F;en: Vngeachtet alles de&#x017F;&#x017F;en/ &#x017F;o wider die-<lb/>
&#x017F;er Edle&#x0303; Kun&#x017F;t nit gnug&#x017F;am erfarne/ oder der Artzney vielfal-<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Ba&#x017F;ilius Ma-<lb/>
gnus in a&#x017F;ee<lb/>
nic: quæ&#x017F;t.</hi> 55</note>tigen mißbrauch/ auch von Liebhabern guter Ku&#x0364;n&#x017F;ten ge-<lb/>
&#x017F;chrieben/ wa nicht von andern dawider ohne gnug&#x017F;amen ver-<lb/>
&#x017F;tandt/ wird getrieben vnd außge&#x017F;chrieben. <hi rendition="#aq">Non ideò debe-<lb/>
mus omnem medicæ artis vtilitatem fugere, quòd qui-</hi><lb/><note place="left">Allgemeiner<lb/>
Spital wird<lb/>
vns auffge-<lb/>
than vnnd<lb/>
Me&#x0303;&#x017F;chliches<lb/>
elend fu&#x0364;rge-<lb/>
bildet bey de&#x0303;<lb/>
Sprichwort<lb/>
oder Gleich-<lb/>
nus vo&#x0303; Artzt.</note><hi rendition="#aq">dam illa non bene vtuntur:</hi> Vnnd abermahl &#x017F;agte deralten<lb/>
Lehrer einer: <hi rendition="#aq">In re medica non conuenit v&#x017F;u peruer&#x017F;o da-<lb/>
tam à <hi rendition="#g">DEO</hi> gratiam traducere.</hi></p><lb/>
            <p><hi rendition="#fr">Es will</hi> aber der HEr&#xA75B; vn&#x017F;er Gott vnd Him&#x0303;li&#x017F;che Artzet<lb/>
Chri&#x017F;tus bey &#x017F;olchem Namen vn&#x0303; der Gleichnus &#x017F;o vom Artzt<lb/>
genommen/ viel <hi rendition="#fr">weiter</hi> &#x017F;ehen/ vn&#x0303; vns ferner gleich als einen<lb/>
allgemeinen Spital zeige&#x0303;/ oder die gemeine Patienten Stub<lb/>
auffthun/ darin das gantze Men&#x017F;chliche Ge&#x017F;chlecht/ alle vnd<lb/><note place="left">Leibliches e-<lb/>
lend der Me&#x0303;-<lb/>
&#x017F;chen.<lb/>
Gene&#x017F;. 3.</note>jede Adams Kinder kranck vn&#x0303; verwundt ligen: vnd das nicht<lb/>
eu&#x017F;&#x017F;erlich allein vnd am Leib/ &#x017F;ondern auch innerlich vnnd an<lb/>
der Seelen. Dann es hei&#x017F;&#x017F;et je/ vnnd bleibet nach dem &#x017F;chro&#x0364;ck-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">lichen</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[24/0032] auch ſolches Namens ſo gar nit beſchaͤmet hat/ das er von jhm ſagen laſſen/ Artzt hilff dir ſelber: gleich als ob an Kunſt vnd vollkomner Erkantnus dem HErꝛn vnſerm Him̃liſchen Artzt gemanglet: da doch das Wort des HErꝛn alles heylet: der auch auff einen jeglichen ſeine Hand gelegt vnnd geſundt gemacht hat/ die zu jhm gebracht worden/ ja allerley Kranckẽ: Ob er wolin ſeinem Vatterland vnd in der Statt Nazareth nicht viel Zeichen gethan/ von wegen jhres vnglaubens/ dar- uͤber der HErꝛ ſelber ſich hoͤchlich verwundert/ wie wir Mat- thej am 13. vnd Marci am 6. leſen. Mag demnach beides vom Artzt/ vnd dann von der Artzney ſelber ein jeder vrtheilen vnd halten/ was er helt vnd vrtheilet: Vnſer einiger Artzt Chri- ſtus/ der Gott vnd Menſch in einer Perſon iſt/ thut hiemit dz Wort/ vnd nicht geringe Ehre an allermeiſt Gottfoͤrchtigen Ertzten/ die mit der Artzney ordenlich vmbgehen: jhm ſich ſel- ber vndergeben/ vnd im Glauben vertrawen: darzu dem ne- ben Menſchen nach jhrem Beruff vnd euſſerſten vermoͤgen/ zudienen ſich befleiſſen: Vngeachtet alles deſſen/ ſo wider die- ſer Edlẽ Kunſt nit gnugſam erfarne/ oder der Artzney vielfal- tigen mißbrauch/ auch von Liebhabern guter Kuͤnſten ge- ſchrieben/ wa nicht von andern dawider ohne gnugſamen ver- ſtandt/ wird getrieben vnd außgeſchrieben. Non ideò debe- mus omnem medicæ artis vtilitatem fugere, quòd qui- dam illa non bene vtuntur: Vnnd abermahl ſagte deralten Lehrer einer: In re medica non conuenit vſu peruerſo da- tam à DEO gratiam traducere. lete allerley Krancken doch wenig in ſeinem Vat- terland/ vnd warumb. Sapieut: 16. Luc: 4. v. 40 Matth. 8. Marc: 1. Matth. 13. Marc: 6. Welchẽ Ertz ten das wort gethan wor- dẽ/ wider vn- gleiches vr- theil. Baſilius Ma- gnus in aſee nic: quæſt. 55 Allgemeiner Spital wird vns auffge- than vnnd Mẽſchliches elend fuͤrge- bildet bey dẽ Sprichwort oder Gleich- nus võ Artzt. Es will aber der HErꝛ vnſer Gott vnd Him̃liſche Artzet Chriſtus bey ſolchem Namen vñ der Gleichnus ſo vom Artzt genommen/ viel weiter ſehen/ vñ vns ferner gleich als einen allgemeinen Spital zeigẽ/ oder die gemeine Patienten Stub auffthun/ darin das gantze Menſchliche Geſchlecht/ alle vnd jede Adams Kinder kranck vñ verwundt ligen: vnd das nicht euſſerlich allein vnd am Leib/ ſondern auch innerlich vnnd an der Seelen. Dann es heiſſet je/ vnnd bleibet nach dem ſchroͤck- lichen Leibliches e- lend der Mẽ- ſchen. Geneſ. 3.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/524394
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/524394/32
Zitationshilfe: Brebach, Peter: Christliche Artzt vnd Leichpredigt. Montbéliard, 1614, S. 24. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/524394/32>, abgerufen am 26.04.2024.