Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Arnhold, Matthaeus: Triplicatus Luminis illuminantis radius. Leipzig, 1631.

Bild:
<< vorherige Seite

Christliche Leichpredigt/
lauchten Propheten/ vnd Menschen Gottes/ also
von jhm verkündiget/ daß Er dieser sey/ vor solchen
gehalten/ gegläubet/ vnd bekant werden solle.

Hinc nota.
1.
Scripturae
magnifi-
centiam.
Mercke demnach hierbey/ O du Christgläubige
Seele/ 1. Scripturae sacrae magnificentiam; Wie hoch
vnd groß du die Biblischen Schrifften Altes vnnd
Newes Testaments achten/ vnd schätzen sollest/ Nem-
lich für ein Buch Gottes des heiligen Geistes. Denn
das solt jhr für das erste wissen/ daß keine Weis-
sagung der Schrifft geschicht aus eigener ausle-
2. Petr. 1.
v.
24.
gung/ Sondern die heiligen Menschen Go[tt]es ha-
ben geredt/ getrieben vom heiligen Geiste/ 2. Petr. 1.
Alle Schrifft/ saget S. Paulus/ sey von Gott einge-
geben/ vnd sey nütze zur Lehre/ zur Straffe/ zur Bes-
serung/ zur Züchtigung in der Gerechtigkeit/ daß ein
2. Tim. 3.
v.
16.
Mensch Gottes sey vollkommen/ vnd zu allen guten
Wercken geschickt/ 2. Timoth. 3. Soltestu nicht die
heilige Schrifft hoch vnd groß achten/ Hat doch dein
Colo[ss]. 2.
v.
3.
Herr Jesus/ in dem alle Schätze der Weißheit vnd
Erkentnis verborgen sind/ Coloss. 2. Dennoch seine
Ehre vnd Lehre aus der Schrifft bewehret/ vnd Jh-
me nach habens auch gethan/ die außerwelteu Apo-
stolischen Zwölffbothen. Wir haben ein festes Pro-
2 Petr. 1.
v.
19.
phetisches Wort/ saget S. Petrus 2. Epist. cap. 1. Jch
sage nichts/ auser dem/ was die Propheten gesaget
Actor. 26.
v.
22.
haben/ daß es geschehen sol vnd Moses/ spricht S.
Paulus Actor. 26. So weiset vns ja auch alle hier-
Luc. 16.
v.
19.
auff der selige Patriarch Abraham: da er Luc. 16.
spricht: Habent Mosen & Prophetas, audiantillos. Es

weiset

Chriſtliche Leichpredigt/
lauchten Propheten/ vnd Menſchen Gottes/ alſo
von jhm verkuͤndiget/ daß Er dieſer ſey/ vor ſolchen
gehalten/ geglaͤubet/ vnd bekant werden ſolle.

Hinc nota.
1.
Scripturæ
magnifi-
centiam.
Mercke demnach hierbey/ O du Chriſtglaͤubige
Seele/ 1. Scripturæ ſacræ magnificentiam; Wie hoch
vnd groß du die Bibliſchen Schrifften Altes vnnd
Newes Teſtaments achten/ vnd ſchaͤtzen ſolleſt/ Nem-
lich fuͤr ein Buch Gottes des heiligen Geiſtes. Denn
das ſolt jhr fuͤr das erſte wiſſen/ daß keine Weiſ-
ſagung der Schrifft geſchicht aus eigener ausle-
2. Petr. 1.
v.
24.
gung/ Sondern die heiligen Menſchen Go[tt]es ha-
ben geredt/ getrieben vom heiligen Geiſte/ 2. Petr. 1.
Alle Schrifft/ ſaget S. Paulus/ ſey von Gott einge-
geben/ vnd ſey nuͤtze zur Lehre/ zur Straffe/ zur Beſ-
ſerung/ zur Zuͤchtigung in der Gerechtigkeit/ daß ein
2. Tim. 3.
v.
16.
Menſch Gottes ſey vollkommen/ vnd zu allen guten
Wercken geſchickt/ 2. Timoth. 3. Solteſtu nicht die
heilige Schrifft hoch vnd groß achten/ Hat doch dein
Colo[ſſ]. 2.
v.
3.
Herr Jeſus/ in dem alle Schaͤtze der Weißheit vnd
Erkentnis verborgen ſind/ Coloſſ. 2. Dennoch ſeine
Ehre vnd Lehre aus der Schrifft bewehret/ vnd Jh-
me nach habens auch gethan/ die außerwelteu Apo-
ſtoliſchen Zwoͤlffbothen. Wir haben ein feſtes Pro-
2 Petr. 1.
v.
19.
phetiſches Wort/ ſaget S. Petrus 2. Epiſt. cap. 1. Jch
ſage nichts/ auſer dem/ was die Propheten geſaget
Actor. 26.
v.
22.
haben/ daß es geſchehen ſol vnd Moſes/ ſpricht S.
Paulus Actor. 26. So weiſet vns ja auch alle hier-
Luc. 16.
v.
19.
auff der ſelige Patriarch Abraham: da er Luc. 16.
ſpricht: Habent Moſen & Prophetas, audiantillos. Es

weiſet
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="fsSermon" n="1">
        <div type="fsMainPart" n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0014" n="[14]"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Chri&#x017F;tliche Leichpredigt/</hi></fw><lb/>
lauchten Propheten/ vnd Men&#x017F;chen Gottes/ al&#x017F;o<lb/>
von jhm verku&#x0364;ndiget/ daß Er die&#x017F;er &#x017F;ey/ vor &#x017F;olchen<lb/>
gehalten/ gegla&#x0364;ubet/ vnd bekant werden &#x017F;olle.</p><lb/>
            <p><note place="left"><hi rendition="#aq">Hinc nota.<lb/>
1.<lb/>
Scripturæ<lb/>
magnifi-<lb/>
centiam.</hi></note>Mercke demnach hierbey/ O du Chri&#x017F;tgla&#x0364;ubige<lb/>
Seele/ 1. <hi rendition="#aq">Scripturæ &#x017F;acræ magnificentiam;</hi> Wie hoch<lb/>
vnd groß du die Bibli&#x017F;chen Schrifften Altes vnnd<lb/>
Newes Te&#x017F;taments achten/ vnd &#x017F;cha&#x0364;tzen &#x017F;olle&#x017F;t/ Nem-<lb/>
lich fu&#x0364;r ein Buch Gottes des heiligen Gei&#x017F;tes. Denn<lb/>
das &#x017F;olt jhr fu&#x0364;r das er&#x017F;te wi&#x017F;&#x017F;en/ daß keine Wei&#x017F;-<lb/>
&#x017F;agung der Schrifft ge&#x017F;chicht aus eigener ausle-<lb/><note place="left">2. <hi rendition="#aq">Petr. 1.<lb/>
v.</hi> 24.</note>gung/ Sondern die heiligen Men&#x017F;chen Go<supplied>tt</supplied>es ha-<lb/>
ben geredt/ getrieben vom heiligen Gei&#x017F;te/ 2. Petr. 1.<lb/>
Alle Schrifft/ &#x017F;aget S. Paulus/ &#x017F;ey von Gott einge-<lb/>
geben/ vnd &#x017F;ey nu&#x0364;tze zur Lehre/ zur Straffe/ zur Be&#x017F;-<lb/>
&#x017F;erung/ zur Zu&#x0364;chtigung in der Gerechtigkeit/ daß ein<lb/><note place="left">2. <hi rendition="#aq">Tim. 3.<lb/>
v.</hi> 16.</note>Men&#x017F;ch Gottes &#x017F;ey vollkommen/ vnd zu allen guten<lb/>
Wercken ge&#x017F;chickt/ 2. Timoth. 3. Solte&#x017F;tu nicht die<lb/>
heilige Schrifft hoch vnd groß achten/ Hat doch dein<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Colo<supplied>&#x017F;&#x017F;</supplied>. 2.<lb/>
v.</hi> 3.</note><hi rendition="#k">He</hi>rr Je&#x017F;us/ in dem alle Scha&#x0364;tze der Weißheit vnd<lb/>
Erkentnis verborgen &#x017F;ind/ Colo&#x017F;&#x017F;. 2. Dennoch &#x017F;eine<lb/>
Ehre vnd Lehre aus der Schrifft bewehret/ vnd Jh-<lb/>
me nach habens auch gethan/ die außerwelteu Apo-<lb/>
&#x017F;toli&#x017F;chen Zwo&#x0364;lffbothen. Wir haben ein fe&#x017F;tes Pro-<lb/><note place="left">2 <hi rendition="#aq">Petr. 1.<lb/>
v.</hi> 19.</note>pheti&#x017F;ches Wort/ &#x017F;aget S. Petrus 2. Epi&#x017F;t. cap. 1. Jch<lb/>
&#x017F;age nichts/ au&#x017F;er dem/ was die Propheten ge&#x017F;aget<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Actor. 26.<lb/>
v.</hi> 22.</note>haben/ daß es ge&#x017F;chehen &#x017F;ol vnd Mo&#x017F;es/ &#x017F;pricht S.<lb/>
Paulus Actor. 26. So wei&#x017F;et vns ja auch alle hier-<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Luc. 16.<lb/>
v.</hi> 19.</note>auff der &#x017F;elige Patriarch Abraham: da er Luc. 16.<lb/>
&#x017F;pricht: <hi rendition="#aq">Habent Mo&#x017F;en &amp; Prophetas, audiantillos.</hi> Es<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">wei&#x017F;et</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[[14]/0014] Chriſtliche Leichpredigt/ lauchten Propheten/ vnd Menſchen Gottes/ alſo von jhm verkuͤndiget/ daß Er dieſer ſey/ vor ſolchen gehalten/ geglaͤubet/ vnd bekant werden ſolle. Mercke demnach hierbey/ O du Chriſtglaͤubige Seele/ 1. Scripturæ ſacræ magnificentiam; Wie hoch vnd groß du die Bibliſchen Schrifften Altes vnnd Newes Teſtaments achten/ vnd ſchaͤtzen ſolleſt/ Nem- lich fuͤr ein Buch Gottes des heiligen Geiſtes. Denn das ſolt jhr fuͤr das erſte wiſſen/ daß keine Weiſ- ſagung der Schrifft geſchicht aus eigener ausle- gung/ Sondern die heiligen Menſchen Gottes ha- ben geredt/ getrieben vom heiligen Geiſte/ 2. Petr. 1. Alle Schrifft/ ſaget S. Paulus/ ſey von Gott einge- geben/ vnd ſey nuͤtze zur Lehre/ zur Straffe/ zur Beſ- ſerung/ zur Zuͤchtigung in der Gerechtigkeit/ daß ein Menſch Gottes ſey vollkommen/ vnd zu allen guten Wercken geſchickt/ 2. Timoth. 3. Solteſtu nicht die heilige Schrifft hoch vnd groß achten/ Hat doch dein Herr Jeſus/ in dem alle Schaͤtze der Weißheit vnd Erkentnis verborgen ſind/ Coloſſ. 2. Dennoch ſeine Ehre vnd Lehre aus der Schrifft bewehret/ vnd Jh- me nach habens auch gethan/ die außerwelteu Apo- ſtoliſchen Zwoͤlffbothen. Wir haben ein feſtes Pro- phetiſches Wort/ ſaget S. Petrus 2. Epiſt. cap. 1. Jch ſage nichts/ auſer dem/ was die Propheten geſaget haben/ daß es geſchehen ſol vnd Moſes/ ſpricht S. Paulus Actor. 26. So weiſet vns ja auch alle hier- auff der ſelige Patriarch Abraham: da er Luc. 16. ſpricht: Habent Moſen & Prophetas, audiantillos. Es weiſet Hinc nota. 1. Scripturæ magnifi- centiam. 2. Petr. 1. v. 24. 2. Tim. 3. v. 16. Coloſſ. 2. v. 3. 2 Petr. 1. v. 19. Actor. 26. v. 22. Luc. 16. v. 19.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/511317
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/511317/14
Zitationshilfe: Arnhold, Matthaeus: Triplicatus Luminis illuminantis radius. Leipzig, 1631, S. [14]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/511317/14>, abgerufen am 23.11.2024.