Neomenius, Johann: Der grosse Weltberg mit seinen Zehenfachen harten Steinklippen. Oels, 1614.Christliche Leichpredigt. Schwefel vnd Pech auß dem Hellischen Fewersbrunnen/ mitten vnterden heßlichen vnnd scheutzlichen Teuffeln/ Ewiglich in sich schlucken/ Also gar nichts hilffts den Menschen/ wenn er die gantze WeltMatth: 16. . 26. gewinne/ vnd nehme doch schaden an seiner Seelen. Nazianz: in Carm: sac: Diß haben gar wol bedacht Mose vnd David/ beyde Hocherleuchte Dannenher Augustinus sagt/ Semper ante oculos nostros versetur ulti-Augustin: Vnd die alten Verß. Felix ut hora sit ultima, semper ora: Pervigili cur a semper meditare futura: Wolte Gott/ das wir diß vnsere jmmerwerende Gedancken/ vnd sondern B
Chriſtliche Leichpredigt. Schwefel vnd Pech auß dem Helliſchen Fewersbrunnen/ mitten vnterden heßlichen vnnd ſcheutzlichen Teuffeln/ Ewiglich in ſich ſchlucken/ Alſo gar nichts hilffts den Menſchen/ weñ er die gantze WeltMatth: 16. ꝟ. 26. gewinne/ vnd nehme doch ſchaden an ſeiner Seelen. Nazianz: in Carm: ſac: Diß haben gar wol bedacht Moſe vnd David/ beyde Hocherleuchte Dannenher Auguſtinus ſagt/ Semper ante oculos noſtros verſetur ulti-Auguſtin: Vnd die alten Verß. Felix ut hora ſit ultima, ſemper ora: Pervigili cur â ſemper meditare futura: Wolte Gott/ das wir diß vnſere jmmerwerende Gedancken/ vnd ſondern B
<TEI> <text> <body> <div type="fsSermon" n="1"> <div type="fsExordium" n="2"> <p><pb facs="#f0009" n="[9]"/><fw type="header" place="top">Chriſtliche Leichpredigt.</fw><lb/> Schwefel vnd Pech auß dem Helliſchen Fewersbrunnen/ mitten vnter<lb/> den heßlichen vnnd ſcheutzlichen Teuffeln/ Ewiglich in ſich ſchlucken/<lb/> Alſo gar nichts hilffts den Menſchen/ weñ er die gantze Welt<note place="right"><hi rendition="#aq">Matth: 16.<lb/> ꝟ.</hi> 26.</note><lb/> gewinne/ vnd nehme doch ſchaden an ſeiner Seelen.</p><lb/> <cit> <quote><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Nazianz: in Carm: ſac:</hi></hi><lb/> Ἧχι πυρὸς ποταμοὶ, καὶ δαίμονες ἀγριόθυμοι<lb/> Ψυχῶμ τοῦλομϑύων ποινὴ καὶ τίσις ἄπαυςος.</quote> <bibl/> </cit><lb/> <p>Diß haben gar wol bedacht Moſe vnd David/ beyde Hocherleuchte<lb/> Maͤnner vnd Propheten Gottes/ derowegen ſie inn jhren Pſalmen ſo<note place="right"><hi rendition="#aq">Pſal. 39. ꝟ</hi> 5.</note><lb/> Hertzlich geſeufftzet/ das ſie Gott ja nicht wolle in dieſe Sewgedancken<note place="right"><hi rendition="#aq">Pſ. 90. ꝟ</hi> 12.</note><lb/> gerahten laſſen/ als were nur alles am Zeitlichen gelegen/ darumb ſich<lb/> die Gott- vnd Glaubloſen Weltkinder ſo hefftig bemuͤhen/ Sorgen/<note place="right"><hi rendition="#aq">Pſalm. 39.<lb/> ꝟ.</hi> 7.</note><lb/> Scharꝛen/ Kratzen/ vnd machen jhnen viel vergebliche vnruhe/ ſamlen<lb/> vnd wiſſen doch nicht/ wers kriegen wirdt/ Sondern woͤlle ſie be-<lb/> dencken lehren/ das ſie ſterbẽ muͤſſen/ auff das ſie klug werdẽ.<lb/> In gleicher Betrachtung iſt auch Syrach geweſen/ wie ſeine Ernſte<note place="right"><hi rendition="#aq">Syr: 7. ꝟ</hi> 39.</note><lb/> vnd trewhertzige Warnung zeuget/ O Menſch/ ſpricht Er/ was du<lb/> thuſt/ ſo bedencke das ende/ ſo wirſtu nim̃ermehr boͤſes thun/</p><lb/> <p>Dannenher <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Auguſtinus</hi></hi> ſagt/</p> <cit> <quote> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Semper ante oculos noſtros verſetur ulti-</hi> </hi> <note place="right"><hi rendition="#aq">Auguſtin:<lb/> Epiſt:</hi> 8.</note><lb/> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">mus dies, & cum diluculo ſurrexerimus, nõ ad veſperam nos confidamus<lb/> pervenire, & cum in lectulo membra noſtra depoſuerimus, de lucis non<lb/> confidamus adventu: jta facilime poterimus corpus noſtrum â vitijs &<lb/> concupiſcentiis refrenare.</hi> </hi> </quote> <bibl/> </cit> <p>Vnd die alten Verß.</p><lb/> <cit> <quote> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Felix ut hora ſit ultima, ſemper ora:</hi> </hi><lb/> <lg type="poem"> <l>Wiltu zu letzt ein ſeelige ſtundt/</l><lb/> <l>So bitt ſtets drumb auß Hertzen grundt.</l> </lg> </quote> <bibl/> </cit><lb/> <cit> <quote> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Pervigili cur â ſemper meditare futura:</hi> </hi><lb/> <lg type="poem"> <l>Dein groͤſte Sorg/ laß dieſes ſein/</l><lb/> <l>Wies Himliſch Gutt moͤg werden dein.</l> </lg> </quote> <bibl/> </cit><lb/> <p>Wolte Gott/ das wir diß vnſere jmmerwerende Gedancken/ vnd<lb/> wie David vnd Moſe/ vnſere Taͤgliche ſeufftzer ſein lieſſen: Wie wuͤr-<lb/> den ſo viel Suͤnden nach bleyben: Wie Chriſtlich wuͤrde man Leben:<lb/> Wie Andaͤchtig wuͤrde man Beten: Wie Seelig wuͤrde man auch<lb/> ſterben. Aber die Heutige ſchlaͤmmige Sewelt achtet das nicht/<lb/> <fw type="sig" place="bottom">B</fw><fw type="catch" place="bottom">ſondern</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [[9]/0009]
Chriſtliche Leichpredigt.
Schwefel vnd Pech auß dem Helliſchen Fewersbrunnen/ mitten vnter
den heßlichen vnnd ſcheutzlichen Teuffeln/ Ewiglich in ſich ſchlucken/
Alſo gar nichts hilffts den Menſchen/ weñ er die gantze Welt
gewinne/ vnd nehme doch ſchaden an ſeiner Seelen.
Matth: 16.
ꝟ. 26.
Nazianz: in Carm: ſac:
Ἧχι πυρὸς ποταμοὶ, καὶ δαίμονες ἀγριόθυμοι
Ψυχῶμ τοῦλομϑύων ποινὴ καὶ τίσις ἄπαυςος.
Diß haben gar wol bedacht Moſe vnd David/ beyde Hocherleuchte
Maͤnner vnd Propheten Gottes/ derowegen ſie inn jhren Pſalmen ſo
Hertzlich geſeufftzet/ das ſie Gott ja nicht wolle in dieſe Sewgedancken
gerahten laſſen/ als were nur alles am Zeitlichen gelegen/ darumb ſich
die Gott- vnd Glaubloſen Weltkinder ſo hefftig bemuͤhen/ Sorgen/
Scharꝛen/ Kratzen/ vnd machen jhnen viel vergebliche vnruhe/ ſamlen
vnd wiſſen doch nicht/ wers kriegen wirdt/ Sondern woͤlle ſie be-
dencken lehren/ das ſie ſterbẽ muͤſſen/ auff das ſie klug werdẽ.
In gleicher Betrachtung iſt auch Syrach geweſen/ wie ſeine Ernſte
vnd trewhertzige Warnung zeuget/ O Menſch/ ſpricht Er/ was du
thuſt/ ſo bedencke das ende/ ſo wirſtu nim̃ermehr boͤſes thun/
Pſal. 39. ꝟ 5.
Pſ. 90. ꝟ 12.
Pſalm. 39.
ꝟ. 7.
Syr: 7. ꝟ 39.
Dannenher Auguſtinus ſagt/
Semper ante oculos noſtros verſetur ulti-
mus dies, & cum diluculo ſurrexerimus, nõ ad veſperam nos confidamus
pervenire, & cum in lectulo membra noſtra depoſuerimus, de lucis non
confidamus adventu: jta facilime poterimus corpus noſtrum â vitijs &
concupiſcentiis refrenare. Vnd die alten Verß.
Felix ut hora ſit ultima, ſemper ora:
Wiltu zu letzt ein ſeelige ſtundt/
So bitt ſtets drumb auß Hertzen grundt.
Pervigili cur â ſemper meditare futura:
Dein groͤſte Sorg/ laß dieſes ſein/
Wies Himliſch Gutt moͤg werden dein.
Wolte Gott/ das wir diß vnſere jmmerwerende Gedancken/ vnd
wie David vnd Moſe/ vnſere Taͤgliche ſeufftzer ſein lieſſen: Wie wuͤr-
den ſo viel Suͤnden nach bleyben: Wie Chriſtlich wuͤrde man Leben:
Wie Andaͤchtig wuͤrde man Beten: Wie Seelig wuͤrde man auch
ſterben. Aber die Heutige ſchlaͤmmige Sewelt achtet das nicht/
ſondern
B
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/509974 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/509974/9 |
Zitationshilfe: | Neomenius, Johann: Der grosse Weltberg mit seinen Zehenfachen harten Steinklippen. Oels, 1614, S. [9]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/509974/9>, abgerufen am 16.02.2025. |