Heinnitz, Samuel: Mortis Præcipitium. Vom bösen schnellen Tode. Oels, 1628.vnd EhrenPredigt. 4. Endlichen bedencken/ daß ein jeder Mensch/ der für1. Cor. 15. Tu moriare prius, sic mors tibi nulla nocebit. O Mensch Stirb zuvor/ ehe du stirbst/ N. C.Also im Todt du nicht verdirbst. Stirb der bösn Lust vnd dieser Welt/ Dein Datum gen Himmel sey gestelt. Vnd ein ander: Qui moritur prius, ac moritur, non ille profecto Cum moritur moritur, sed moriens oritur.M. E. Item: Vive pie, quicun mori feliciter optas, Ut pie poßis vivere, disce mori. Wie jhm einer Bettet/ so wird er ruhen vnd schlaffen/Der Mensch Sarcks/ D iij
vnd EhrenPredigt. 4. Endlichen bedencken/ daß ein jeder Menſch/ der fuͤr1. Cor. 15. Tu moriâre priùs, ſic mors tibi nulla nocebit. O Menſch Stirb zuvor/ ehe du ſtirbſt/ N. C.Alſo im Todt du nicht verdirbſt. Stirb der boͤſn Luſt vnd dieſer Welt/ Dein Datum gen Himmel ſey geſtelt. Vnd ein ander: Qui moritur priùs, ac moritur, non ille profectó Cum moritur moritur, ſed moriens oritur.M. E. Item: Vive piè, quicunꝙ́ mori feliciter optas, Utꝙ́ piè poßis vivere, diſce mori. Wie jhm einer Bettet/ ſo wird er ruhen vnd ſchlaffen/Der Menſch Sarcks/ D iij
<TEI> <text> <body> <div type="fsSermon" n="1"> <div type="fsMainPart" n="2"> <div n="3"> <pb facs="#f0027"/> <fw type="header" place="top">vnd EhrenPredigt.</fw><lb/> <p>4. Endlichen bedencken/ daß ein jeder Menſch/ der fuͤr<note place="right">1. <hi rendition="#aq">Cor. 15.<lb/> ꝟ. 31.<lb/> 2. Cor. 6.<lb/> ꝟ.</hi> 9.</note><lb/> Vnſeliger Todes gefahr wil geſichert ſein/ zuvor ſolle ſter-<lb/> ben/ ehe er ſterbe/ daß ich ſagen mag:</p><lb/> <p> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Tu moriâre priùs, ſic mors tibi nulla nocebit.</hi> </hi> </hi> </p><lb/> <lg type="poem"> <l> <hi rendition="#fr">O Menſch Stirb zuvor/ ehe du ſtirbſt/</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Alſo im Todt du nicht verdirbſt.</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Stirb der boͤſn Luſt vnd dieſer Welt/</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Dein Datum gen Himmel ſey geſtelt.</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#c">Vnd ein ander:</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Qui moritur priùs, ac moritur, non ille profectó</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Cum moritur moritur, ſed moriens oritur.</hi> </hi> <note place="right"> <hi rendition="#aq">M. E.</hi> </note> </l><lb/> <l>Item: <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Vive piè, quicunꝙ́ mori feliciter optas,</hi></hi></l><lb/> <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Utꝙ́ piè poßis vivere, diſce mori.</hi> </hi> </l> </lg> <note place="right"> <hi rendition="#aq">N. C.</hi> </note><lb/> <p>Wie jhm einer Bettet/ ſo wird er ruhen vnd ſchlaffen/<note place="right">Der Menſch<lb/> ſol jhm wol<lb/> Brtten.</note><lb/> ſagt man. Drumb O ſterblicher Menſch/ ſo Bette dir wol.<lb/> Dein vnd mein Vnterbette ſey Gottes gnad vnd Barm-<note place="right">1.</note><lb/> herczigkeit/ drauff man ſanfft vnd weich lieget. Dein vnd<note place="right">2.</note><lb/> mein Oberbette ſey Gottes <hi rendition="#aq">protection,</hi> Schucz vñ ſchirm/<lb/> dadurch man fuͤrm Teuffel vnd der boͤſen Welt wol ver-<lb/> wahret wirdt. Dein vnd mein Hauptkuͤſſen ſey Gottes<note place="right">3</note><lb/> Wort vnd ſeine Evangeliſche troͤſtliche Spruͤche vnd ver-<lb/> heiſchungen/ welche dein vnd mein Glaube wol faſſe vnd<lb/> darauff ruhe; Wie der Menſch gemeiniglich ein Haupt-<lb/> kuͤſſen hat; Alſo ein HErꝛ/ ein Glaub/ ein Tauff. <hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">Eph.</hi> 4.</hi><note place="right"><hi rendition="#aq">Eph. 4. ꝟ.</hi> 5.</note><lb/> Deine vnd meine weiſſe vnd warme Nacht oder Schlaff-<note place="right">4.</note><lb/> haube ſey/ ein Schneeweiſſes reines gewiſſen/ welches ein<note place="right"><hi rendition="#aq">Prover. 15.<lb/> ꝟ.</hi> 15.</note><lb/> taͤglich wolleben/ <hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">Proverb.</hi> 15.</hi> Dein vnd mein Leylach/ ſey<note place="right">5.</note><lb/> ein Zeichen deines vnd meines Sterbekittels. Denn man<lb/> wickelt vnd leget den Todten nicht in Bette/ ſondern in ein<lb/> Leylach oder Leimetes Hembde. Dein vnd mein Huͤltzern<note place="right">6.</note><lb/> Bette ſey ein Bild deines vnd meines Huͤlczern bettes oder<lb/> <fw type="sig" place="bottom">D iij</fw><fw type="catch" place="bottom">Sarcks/</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [0027]
vnd EhrenPredigt.
4. Endlichen bedencken/ daß ein jeder Menſch/ der fuͤr
Vnſeliger Todes gefahr wil geſichert ſein/ zuvor ſolle ſter-
ben/ ehe er ſterbe/ daß ich ſagen mag:
1. Cor. 15.
ꝟ. 31.
2. Cor. 6.
ꝟ. 9.
Tu moriâre priùs, ſic mors tibi nulla nocebit.
O Menſch Stirb zuvor/ ehe du ſtirbſt/
Alſo im Todt du nicht verdirbſt.
Stirb der boͤſn Luſt vnd dieſer Welt/
Dein Datum gen Himmel ſey geſtelt.
Vnd ein ander:
Qui moritur priùs, ac moritur, non ille profectó
Cum moritur moritur, ſed moriens oritur.
Item: Vive piè, quicunꝙ́ mori feliciter optas,
Utꝙ́ piè poßis vivere, diſce mori.
Wie jhm einer Bettet/ ſo wird er ruhen vnd ſchlaffen/
ſagt man. Drumb O ſterblicher Menſch/ ſo Bette dir wol.
Dein vnd mein Vnterbette ſey Gottes gnad vnd Barm-
herczigkeit/ drauff man ſanfft vnd weich lieget. Dein vnd
mein Oberbette ſey Gottes protection, Schucz vñ ſchirm/
dadurch man fuͤrm Teuffel vnd der boͤſen Welt wol ver-
wahret wirdt. Dein vnd mein Hauptkuͤſſen ſey Gottes
Wort vnd ſeine Evangeliſche troͤſtliche Spruͤche vnd ver-
heiſchungen/ welche dein vnd mein Glaube wol faſſe vnd
darauff ruhe; Wie der Menſch gemeiniglich ein Haupt-
kuͤſſen hat; Alſo ein HErꝛ/ ein Glaub/ ein Tauff. Eph. 4.
Deine vnd meine weiſſe vnd warme Nacht oder Schlaff-
haube ſey/ ein Schneeweiſſes reines gewiſſen/ welches ein
taͤglich wolleben/ Proverb. 15. Dein vnd mein Leylach/ ſey
ein Zeichen deines vnd meines Sterbekittels. Denn man
wickelt vnd leget den Todten nicht in Bette/ ſondern in ein
Leylach oder Leimetes Hembde. Dein vnd mein Huͤltzern
Bette ſey ein Bild deines vnd meines Huͤlczern bettes oder
Sarcks/
Der Menſch
ſol jhm wol
Brtten.
1.
2.
3
Eph. 4. ꝟ. 5.
4.
Prover. 15.
ꝟ. 15.
5.
6.
D iij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/509393 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/509393/27 |
Zitationshilfe: | Heinnitz, Samuel: Mortis Præcipitium. Vom bösen schnellen Tode. Oels, 1628, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/509393/27>, abgerufen am 03.07.2024. |