Letsch, Johann: Stephan(o)logia [gr.] Sacra. Brieg, 1647.Jungfraulichen Ehrenkrantz wenn Sie ordentlich 2. Victores, alß Geistliche uberwinder; Ad portum veni, mors, peccatumq; faceße, Cum Christo vivo, laetitiaq; fruor. oder: Jch hab nun uberwunden Creutz/ Leiden/ Angst und Noth/ Durch
Jungfraulichen Ehrenkrantz wenn Sie ordentlich 2. Victores, alß Geiſtliche uberwinder; Ad portum veni, mors, peccatumq́; faceße, Cum Chriſto vivo, lætitiaq́; fruor. oder: Jch hab nun uberwunden Creutz/ Leiden/ Angſt und Noth/ Durch
<TEI> <text> <body> <div type="fsSermon" n="1"> <div type="fsMainPart" n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0028"/> Jungfraulichen Ehrenkrantz wenn Sie ordentlich<lb/><hi rendition="#aq">Copultret</hi> ſind/ in ſeine Behauſung anheimb fuͤh-<lb/> ret/ und Sie zur voͤlligen <hi rendition="#aq">poßes</hi> aller ſeiner Guͤt-<lb/> ter bringet; Alſo fuͤhret der Himliſche Breuti-<lb/> gamb/ der <hi rendition="#k">Herr</hi> Chriſtuſ;/ eine glaubige See-<lb/> le/ die da einen gutten Kampff gekempffet/ den<lb/> Lauff vollendet und Glauben gehalten/ durch ei-<lb/> nen Seeligen hintritt auß dieſer Welt/ heimb in<lb/> Seinen Himliſchen Pallaſt/ alſo/ daß Sie hinfuͤh-<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Eſa: 32.<lb/> v. 18.<lb/> Victores.</hi></note>ro wohnen ſoll in Haͤuſern deß Friedes/ in ſichern<lb/> Wohnungen/ und in Stoltzer Ruhe/ <hi rendition="#aq">Eſa: 32. v.</hi> 18.</p><lb/> <p>2. <hi rendition="#aq">Victores,</hi> <hi rendition="#fr">alß Geiſtliche uberwinder;</hi><lb/> Denn wie ein Sieges Fuͤrſt obgehoͤrter maſſen mit<lb/> groſſen Triumph anheimb kehret/ und mit Freu-<lb/> den angenommen wird; Alſo glaubige Hertzen<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Eſa: 35.<lb/> v.</hi> 10,</note>nach vollendetem Lauff dieſes Lebens/ davon ſte-<lb/> het <hi rendition="#aq">Eſa: 35. v.</hi> 10. die erloͤſeten deß HERREN<lb/> werden wieder kommen/ und gen Zion kommen mit<lb/> Jauchtzen/ ewige Freud wird uber Jhrem Haubte<lb/> ſein/ Freud und Wonne werden Sie ergreiffen/<lb/> und Schmertz und Seufftzen wird weg muſſen/ da<lb/> wirds heiſſen: <hi rendition="#aq">Victoria! Victoria!</hi></p><lb/> <lg type="poem"> <l> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#aq">Ad portum veni, mors, peccatumq́;</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#aq">faceße,</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#aq">Cum Chriſto vivo, lætitiaq́; fruor.</hi> </hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#aq">oder:</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Jch hab nun uberwunden</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Creutz/ Leiden/ Angſt und Noth/</hi> </l><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Durch</fw><lb/> </lg> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [0028]
Jungfraulichen Ehrenkrantz wenn Sie ordentlich
Copultret ſind/ in ſeine Behauſung anheimb fuͤh-
ret/ und Sie zur voͤlligen poßes aller ſeiner Guͤt-
ter bringet; Alſo fuͤhret der Himliſche Breuti-
gamb/ der Herr Chriſtuſ;/ eine glaubige See-
le/ die da einen gutten Kampff gekempffet/ den
Lauff vollendet und Glauben gehalten/ durch ei-
nen Seeligen hintritt auß dieſer Welt/ heimb in
Seinen Himliſchen Pallaſt/ alſo/ daß Sie hinfuͤh-
ro wohnen ſoll in Haͤuſern deß Friedes/ in ſichern
Wohnungen/ und in Stoltzer Ruhe/ Eſa: 32. v. 18.
Eſa: 32.
v. 18.
Victores.
2. Victores, alß Geiſtliche uberwinder;
Denn wie ein Sieges Fuͤrſt obgehoͤrter maſſen mit
groſſen Triumph anheimb kehret/ und mit Freu-
den angenommen wird; Alſo glaubige Hertzen
nach vollendetem Lauff dieſes Lebens/ davon ſte-
het Eſa: 35. v. 10. die erloͤſeten deß HERREN
werden wieder kommen/ und gen Zion kommen mit
Jauchtzen/ ewige Freud wird uber Jhrem Haubte
ſein/ Freud und Wonne werden Sie ergreiffen/
und Schmertz und Seufftzen wird weg muſſen/ da
wirds heiſſen: Victoria! Victoria!
Eſa: 35.
v. 10,
Ad portum veni, mors, peccatumq́;
faceße,
Cum Chriſto vivo, lætitiaq́; fruor.
oder:
Jch hab nun uberwunden
Creutz/ Leiden/ Angſt und Noth/
Durch
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/508445 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/508445/28 |
Zitationshilfe: | Letsch, Johann: Stephan(o)logia [gr.] Sacra. Brieg, 1647, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/508445/28>, abgerufen am 27.07.2024. |