Zesen, Philipp von: Assenat. Amsterdam, 1670.Anmärkungen. Zu den 2 letzten zeilen des 35 blats. PLinius in 9 h. des 5 b. AEgyptus duodecim cu- Zur 9 und 10 zeile des 36 blats. MItten in dem Leuen/ oder etwas über die mitte/ Zur 20 und folgenden zeilen des 36 blats. EBen derselbe Plinius schreibet am itzt angezogenen Zur 7 und folgenden zeilen des 37 blats. LAnge schreibet an 218 und 223 bl. von den jahren einen D d
Anmaͤrkungen. Zu den 2 letzten zeilen des 35 blats. PLinius in 9 h. des 5 b. Ægyptus duodecim cu- Zur 9 und 10 zeile des 36 blats. MItten in dem Leuen/ oder etwas uͤber die mitte/ Zur 20 und folgenden zeilen des 36 blats. EBen derſelbe Plinius ſchreibet am itzt angezogenen Zur 7 und folgenden zeilen des 37 blats. LAnge ſchreibet an 218 und 223 bl. von den jahren einen D d
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0441" n="417"/> <fw place="top" type="header">Anmaͤrkungen.</fw><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#fr">Zu den 2 letzten zeilen des 35 blats.</hi> </head><lb/> <p><hi rendition="#in">P</hi><hi rendition="#fr">Linius</hi> in 9 h. des 5 b. <hi rendition="#aq">Ægyptus duodecim cu-<lb/> bitis in altitudinem aſcendentis Nili famen ſentit;<lb/> in tredecim etiamnum eſurit: quatuordecim cubiti hi-<lb/> laritatem afferunt; quindecim ſecuritatem; ſedecim<lb/> delitias.</hi></p> </div><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#fr">Zur 9 und 10 zeile des 36 blats.</hi> </head><lb/> <p><hi rendition="#in">M</hi>Itten in dem Leuen/ oder etwas uͤber die mitte/<lb/> hat der Niel ſeine hoͤchſte hoͤhe/ naͤhmlich eine ſol-<lb/> che/ als zur fruchtbarkeit genug iſt.</p> </div><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#fr">Zur 20 und folgenden zeilen des 36 blats.</hi> </head><lb/> <p><hi rendition="#in">E</hi>Ben derſelbe Plinius ſchreibet am itzt angezogenen<lb/> orte: <hi rendition="#aq">Sementem faciunt Ægyptii ſole jam Libram<lb/> tenente.</hi> Und alſo war in <hi rendition="#fr">Egipten</hi> uͤm den herbſt-<lb/> mohnd keine aͤrnte/ wie in <hi rendition="#fr">Europe. Dan uͤm den<lb/> fruͤhling/</hi> ſagt <hi rendition="#fr">Filo der Juͤde/</hi> im leben des Moſes/<lb/><hi rendition="#fr">waren alle fruͤchte der erde und etlicher beume<lb/> im Juͤdiſchen lande/ in Egipten/ und Babi-<lb/> lonien reif.</hi></p> </div><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#fr">Zur 7 und folgenden zeilen des 37 blats.</hi> </head><lb/> <p><hi rendition="#in">L</hi><hi rendition="#fr">Ange</hi> ſchreibet an 218 und 223 bl. von den jahren<lb/> der Heilgebuhrt: <hi rendition="#fr">Als die Weiſen in Egipten ſahen/<lb/> daß alda ſich etwas zutrug/ das man ſonſten nirgend ie-<lb/> mahls geſehen naͤhmlich daß der Niel jaͤhrlich ſechzehen<lb/> ellen hoch auflief/ und ihr gantzes land waͤſſerte und deſ-<lb/> ſen uhrſache fleiſſig nach forſcheten; ſo gleubten ſie/ daß<lb/> der helleuchtende Hundesſtern/ der ihnen uͤm dieſe zeit/<lb/> unter dem nahmen</hi> Sous/ <hi rendition="#fr">aufging/ dieſes große wun-<lb/> derwerk der natur wuͤrkte. Und daruͤm hielten ſie ihn vor</hi><lb/> <fw place="bottom" type="sig">D d</fw><fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#fr">einen</hi></fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [417/0441]
Anmaͤrkungen.
Zu den 2 letzten zeilen des 35 blats.
PLinius in 9 h. des 5 b. Ægyptus duodecim cu-
bitis in altitudinem aſcendentis Nili famen ſentit;
in tredecim etiamnum eſurit: quatuordecim cubiti hi-
laritatem afferunt; quindecim ſecuritatem; ſedecim
delitias.
Zur 9 und 10 zeile des 36 blats.
MItten in dem Leuen/ oder etwas uͤber die mitte/
hat der Niel ſeine hoͤchſte hoͤhe/ naͤhmlich eine ſol-
che/ als zur fruchtbarkeit genug iſt.
Zur 20 und folgenden zeilen des 36 blats.
EBen derſelbe Plinius ſchreibet am itzt angezogenen
orte: Sementem faciunt Ægyptii ſole jam Libram
tenente. Und alſo war in Egipten uͤm den herbſt-
mohnd keine aͤrnte/ wie in Europe. Dan uͤm den
fruͤhling/ ſagt Filo der Juͤde/ im leben des Moſes/
waren alle fruͤchte der erde und etlicher beume
im Juͤdiſchen lande/ in Egipten/ und Babi-
lonien reif.
Zur 7 und folgenden zeilen des 37 blats.
LAnge ſchreibet an 218 und 223 bl. von den jahren
der Heilgebuhrt: Als die Weiſen in Egipten ſahen/
daß alda ſich etwas zutrug/ das man ſonſten nirgend ie-
mahls geſehen naͤhmlich daß der Niel jaͤhrlich ſechzehen
ellen hoch auflief/ und ihr gantzes land waͤſſerte und deſ-
ſen uhrſache fleiſſig nach forſcheten; ſo gleubten ſie/ daß
der helleuchtende Hundesſtern/ der ihnen uͤm dieſe zeit/
unter dem nahmen Sous/ aufging/ dieſes große wun-
derwerk der natur wuͤrkte. Und daruͤm hielten ſie ihn vor
einen
D d
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_assenat_1670 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_assenat_1670/441 |
Zitationshilfe: | Zesen, Philipp von: Assenat. Amsterdam, 1670, S. 417. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_assenat_1670/441>, abgerufen am 22.07.2024. |