zu glauben, -- Vergeltung mein' ich eigentlich. Man ver- fährt wirklich von mancher Seite grausam mit mir; obgleich ich nur daran denke, wenn ich's schreibe, und in der That wenig von dem bedarf, was man mir geben könnte. Ich habe mich darum unterfangen so ausführlich gegen Sie von mir zu sein, weil ich die Meinung habe, es sei von einem jeden Menschen interessant, Wahrheit von ihm über sich zu hören; und bei Ihnen ist das gar ein goaut particulier. Ich wurde zu dieser Weitschweifigkeit durch die Stelle Ihres Briefs und mich selbst verleitet. Sollte man niemals thun, wozu man Hang hat! Nun, so wäre das Gegentheil auch das ein- zige, was einem übrig bliebe. Aus dem Fenster stürzen.
Den 12. December.
Sie haben mich auch gefragt, wie ich lebe. Wissen Sie's noch nicht? Bei allem was heilig ist und bei meiner Ehre, "es ist des An- und Ausziehens nicht werth, der Morgen weckt zu neuen Freuden nicht, und der Abend läßt keine Lust zum Hoffen übrig." -- Manche ganze Woche bin ich zu Hause. Gestört immer. Geben Sie mir keinen Rath! -- Das kann mir nicht gefallen; daß aber die Zeit so stille stehen möchte, wünsch' ich doch: denn nun kann's nur ärger kom- men -- wenn nicht Fortuna große Loose herunter schickt; und ob ich gewöhnt bin, die von ihr zu erwarten, ist gar keine Frage -- mündlich könnt' ich Ihnen das alles detailliren. Ich wünsche keinen neuen Sommer, keinen neuen Winter, nichts wünsch' ich als ich mehr. Denn voriges Jahr wünscht' ich nur zu reisen, weil ich krank war; aber jetzt bin ich seit acht Wo-
zu glauben, — Vergeltung mein’ ich eigentlich. Man ver- fährt wirklich von mancher Seite grauſam mit mir; obgleich ich nur daran denke, wenn ich’s ſchreibe, und in der That wenig von dem bedarf, was man mir geben könnte. Ich habe mich darum unterfangen ſo ausführlich gegen Sie von mir zu ſein, weil ich die Meinung habe, es ſei von einem jeden Menſchen intereſſant, Wahrheit von ihm über ſich zu hören; und bei Ihnen iſt das gar ein goût particulier. Ich wurde zu dieſer Weitſchweifigkeit durch die Stelle Ihres Briefs und mich ſelbſt verleitet. Sollte man niemals thun, wozu man Hang hat! Nun, ſo wäre das Gegentheil auch das ein- zige, was einem übrig bliebe. Aus dem Fenſter ſtürzen.
Den 12. December.
Sie haben mich auch gefragt, wie ich lebe. Wiſſen Sie’s noch nicht? Bei allem was heilig iſt und bei meiner Ehre, „es iſt des An- und Ausziehens nicht werth, der Morgen weckt zu neuen Freuden nicht, und der Abend läßt keine Luſt zum Hoffen übrig.“ — Manche ganze Woche bin ich zu Hauſe. Geſtört immer. Geben Sie mir keinen Rath! — Das kann mir nicht gefallen; daß aber die Zeit ſo ſtille ſtehen möchte, wünſch’ ich doch: denn nun kann’s nur ärger kom- men — wenn nicht Fortuna große Looſe herunter ſchickt; und ob ich gewöhnt bin, die von ihr zu erwarten, iſt gar keine Frage — mündlich könnt’ ich Ihnen das alles detailliren. Ich wünſche keinen neuen Sommer, keinen neuen Winter, nichts wünſch’ ich als ich mehr. Denn voriges Jahr wünſcht’ ich nur zu reiſen, weil ich krank war; aber jetzt bin ich ſeit acht Wo-
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><p><pbfacs="#f0138"n="124"/>
zu <hirendition="#g">glauben</hi>, — Vergeltung mein’ ich eigentlich. Man ver-<lb/>
fährt wirklich von mancher Seite grauſam mit mir; obgleich<lb/>
ich nur daran denke, wenn ich’s ſchreibe, und in der That<lb/>
wenig von dem bedarf, was <hirendition="#g">man</hi> mir geben könnte. Ich<lb/>
habe mich darum unterfangen ſo ausführlich gegen Sie von<lb/>
mir zu ſein, weil ich die Meinung habe, es ſei von einem<lb/>
jeden Menſchen intereſſant, Wahrheit von ihm über ſich zu<lb/>
hören; und bei Ihnen iſt das gar ein <hirendition="#aq">goût particulier.</hi> Ich<lb/>
wurde zu dieſer Weitſchweifigkeit durch die Stelle Ihres Briefs<lb/>
und mich ſelbſt verleitet. Sollte man niemals thun, wozu<lb/>
man Hang hat! Nun, ſo wäre das Gegentheil auch das ein-<lb/>
zige, was einem übrig bliebe. Aus dem Fenſter ſtürzen.</p></div><lb/><divn="3"><dateline><hirendition="#et">Den 12. December.</hi></dateline><lb/><p>Sie haben mich auch gefragt, wie ich lebe. Wiſſen Sie’s<lb/>
noch nicht? Bei allem was heilig iſt und bei meiner Ehre,<lb/>„es iſt des An- und Ausziehens nicht werth, der Morgen<lb/>
weckt zu neuen Freuden nicht, und der Abend läßt keine Luſt<lb/>
zum Hoffen übrig.“— Manche ganze Woche bin ich zu<lb/>
Hauſe. Geſtört immer. Geben Sie mir keinen Rath! —<lb/>
Das kann mir nicht gefallen; daß aber die Zeit ſo ſtille ſtehen<lb/>
möchte, wünſch’ ich doch: <hirendition="#g">denn nun</hi> kann’s nur ärger kom-<lb/>
men — wenn nicht Fortuna große Looſe herunter ſchickt; und<lb/>
ob ich gewöhnt bin, die von ihr zu erwarten, <hirendition="#g">iſt</hi> gar keine<lb/>
Frage — mündlich könnt’ ich Ihnen das alles detailliren. Ich<lb/>
wünſche keinen neuen Sommer, keinen neuen Winter, nichts<lb/>
wünſch’ ich als ich mehr. Denn voriges Jahr wünſcht’ ich nur<lb/>
zu reiſen, weil ich krank war; aber jetzt bin ich ſeit acht Wo-<lb/></p></div></div></div></body></text></TEI>
[124/0138]
zu glauben, — Vergeltung mein’ ich eigentlich. Man ver-
fährt wirklich von mancher Seite grauſam mit mir; obgleich
ich nur daran denke, wenn ich’s ſchreibe, und in der That
wenig von dem bedarf, was man mir geben könnte. Ich
habe mich darum unterfangen ſo ausführlich gegen Sie von
mir zu ſein, weil ich die Meinung habe, es ſei von einem
jeden Menſchen intereſſant, Wahrheit von ihm über ſich zu
hören; und bei Ihnen iſt das gar ein goût particulier. Ich
wurde zu dieſer Weitſchweifigkeit durch die Stelle Ihres Briefs
und mich ſelbſt verleitet. Sollte man niemals thun, wozu
man Hang hat! Nun, ſo wäre das Gegentheil auch das ein-
zige, was einem übrig bliebe. Aus dem Fenſter ſtürzen.
Den 12. December.
Sie haben mich auch gefragt, wie ich lebe. Wiſſen Sie’s
noch nicht? Bei allem was heilig iſt und bei meiner Ehre,
„es iſt des An- und Ausziehens nicht werth, der Morgen
weckt zu neuen Freuden nicht, und der Abend läßt keine Luſt
zum Hoffen übrig.“ — Manche ganze Woche bin ich zu
Hauſe. Geſtört immer. Geben Sie mir keinen Rath! —
Das kann mir nicht gefallen; daß aber die Zeit ſo ſtille ſtehen
möchte, wünſch’ ich doch: denn nun kann’s nur ärger kom-
men — wenn nicht Fortuna große Looſe herunter ſchickt; und
ob ich gewöhnt bin, die von ihr zu erwarten, iſt gar keine
Frage — mündlich könnt’ ich Ihnen das alles detailliren. Ich
wünſche keinen neuen Sommer, keinen neuen Winter, nichts
wünſch’ ich als ich mehr. Denn voriges Jahr wünſcht’ ich nur
zu reiſen, weil ich krank war; aber jetzt bin ich ſeit acht Wo-
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Varnhagen von Ense, Rahel: Rahel. Bd. 1. Berlin, 1834, S. 124. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel01_1834/138>, abgerufen am 20.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.