Wie mögen Sie in Rom und Tivoli leben? Ich denke kaum noch an meine Existenz, so bunt und verworren wirft sich alles über einander. Ich fange Zufälle und Bege[be]nheiten auf, ohne zu wissen, was ich mit ihnen thun soll.
Wenn ich aus meinem Herzen nur den in- nigen Widerwillen fortschaffen könnte, mit dem ich jede menschliche Gestalt betrachte, wenn ich den Neid unterdrücken könnte, gegen jedermann, der lächelt und froh ist! -- Warum müssen sich Tausende unter den nichtswürdigen Menschen glücklich fühlen, und nur ich allein bin in mir selbst zu Boden getreten?
Sie sehn aus der Ueberschrift, daß ich nicht mehr in Bonstreet bin, alles ist mißlungen, ich bin in Verzweiflung. Eduard hat triumphirt und ich bin besiegt. -- Doch nein, ich habe mich wenigstens an ihm gerächt.
Als ich in Bonstreet war, erwachte alles in mir, wie er die Güter meines Vaters gewiß
21. William Lovell an Roſa.
Nottingham.
Wie moͤgen Sie in Rom und Tivoli leben? Ich denke kaum noch an meine Exiſtenz, ſo bunt und verworren wirft ſich alles uͤber einander. Ich fange Zufaͤlle und Bege[be]nheiten auf, ohne zu wiſſen, was ich mit ihnen thun ſoll.
Wenn ich aus meinem Herzen nur den in- nigen Widerwillen fortſchaffen koͤnnte, mit dem ich jede menſchliche Geſtalt betrachte, wenn ich den Neid unterdruͤcken koͤnnte, gegen jedermann, der laͤchelt und froh iſt! — Warum muͤſſen ſich Tauſende unter den nichtswuͤrdigen Menſchen gluͤcklich fuͤhlen, und nur ich allein bin in mir ſelbſt zu Boden getreten?
Sie ſehn aus der Ueberſchrift, daß ich nicht mehr in Bonſtreet bin, alles iſt mißlungen, ich bin in Verzweiflung. Eduard hat triumphirt und ich bin beſiegt. — Doch nein, ich habe mich wenigſtens an ihm geraͤcht.
Als ich in Bonſtreet war, erwachte alles in mir, wie er die Guͤter meines Vaters gewiß
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0089"n="82"/><divn="2"><head>21.<lb/><hirendition="#g">William Lovell</hi> an <hirendition="#g">Roſa</hi>.</head><lb/><dateline><hirendition="#et"><hirendition="#g">Nottingham</hi>.</hi></dateline><lb/><p><hirendition="#in">W</hi>ie moͤgen Sie in Rom und Tivoli leben?<lb/>
Ich denke kaum noch an meine Exiſtenz, ſo bunt<lb/>
und verworren wirft ſich alles uͤber einander.<lb/>
Ich fange Zufaͤlle und Bege<supplied>be</supplied>nheiten auf, ohne<lb/>
zu wiſſen, was ich mit ihnen thun ſoll.</p><lb/><p>Wenn ich aus meinem Herzen nur den in-<lb/>
nigen Widerwillen fortſchaffen koͤnnte, mit dem<lb/>
ich jede menſchliche Geſtalt betrachte, wenn ich<lb/>
den Neid unterdruͤcken koͤnnte, gegen jedermann,<lb/>
der laͤchelt und froh iſt! — Warum muͤſſen ſich<lb/>
Tauſende unter den nichtswuͤrdigen Menſchen<lb/>
gluͤcklich fuͤhlen, und nur ich allein bin in mir<lb/>ſelbſt zu Boden getreten?</p><lb/><p>Sie ſehn aus der Ueberſchrift, daß ich nicht<lb/>
mehr in Bonſtreet bin, alles iſt mißlungen, ich<lb/>
bin in Verzweiflung. Eduard hat triumphirt<lb/>
und ich bin beſiegt. — Doch nein, ich habe<lb/>
mich wenigſtens an ihm geraͤcht.</p><lb/><p>Als ich in Bonſtreet war, erwachte alles<lb/>
in mir, wie er die Guͤter meines Vaters gewiß<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[82/0089]
21.
William Lovell an Roſa.
Nottingham.
Wie moͤgen Sie in Rom und Tivoli leben?
Ich denke kaum noch an meine Exiſtenz, ſo bunt
und verworren wirft ſich alles uͤber einander.
Ich fange Zufaͤlle und Begebenheiten auf, ohne
zu wiſſen, was ich mit ihnen thun ſoll.
Wenn ich aus meinem Herzen nur den in-
nigen Widerwillen fortſchaffen koͤnnte, mit dem
ich jede menſchliche Geſtalt betrachte, wenn ich
den Neid unterdruͤcken koͤnnte, gegen jedermann,
der laͤchelt und froh iſt! — Warum muͤſſen ſich
Tauſende unter den nichtswuͤrdigen Menſchen
gluͤcklich fuͤhlen, und nur ich allein bin in mir
ſelbſt zu Boden getreten?
Sie ſehn aus der Ueberſchrift, daß ich nicht
mehr in Bonſtreet bin, alles iſt mißlungen, ich
bin in Verzweiflung. Eduard hat triumphirt
und ich bin beſiegt. — Doch nein, ich habe
mich wenigſtens an ihm geraͤcht.
Als ich in Bonſtreet war, erwachte alles
in mir, wie er die Guͤter meines Vaters gewiß
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Tieck, Ludwig: William Lovell. Bd. 3. Berlin u. a., 1796, S. 82. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell03_1796/89>, abgerufen am 30.12.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.