30. (Einlage des vorigen Briefes.) Amalie an ihre Freundinn Emilie Burton.
Roger-place.
Schon seit lange, liebe Emilie, habe ich auf Briefe von Ihnen gehofft, ich wollte Ihnen nicht eher antworten, bis Sie mir Ihrem Verspre- chen gemäß den Nahmen des interessanten Un- bekannten genannt hätten. Ihr Stillschweigen aber und ein Vorfall, den Sie schon durch Mor- timers Brief werden erfahren haben, macht daß ich Ihnen früher schreibe. -- Ach, Emilie, ich habe die Furcht des Todes auf eine recht fürch- terliche Art empfunden. Ich las am Abend, weil ich allein und Mortimer auf einige Tage verreist war; ich war müde und wollte schon schlafen gehen, als ich in meinem Zimmer einen Rauch bemerkte. Ich konnte nicht begreifen, wo er herkäme; ich ging umher, der Dampf verstärkte sich, ich muste husten, in einem Au-
30. (Einlage des vorigen Briefes.) Amalie an ihre Freundinn Emilie Burton.
Roger-place.
Schon ſeit lange, liebe Emilie, habe ich auf Briefe von Ihnen gehofft, ich wollte Ihnen nicht eher antworten, bis Sie mir Ihrem Verſpre- chen gemaͤß den Nahmen des intereſſanten Un- bekannten genannt haͤtten. Ihr Stillſchweigen aber und ein Vorfall, den Sie ſchon durch Mor- timers Brief werden erfahren haben, macht daß ich Ihnen fruͤher ſchreibe. — Ach, Emilie, ich habe die Furcht des Todes auf eine recht fuͤrch- terliche Art empfunden. Ich las am Abend, weil ich allein und Mortimer auf einige Tage verreiſt war; ich war muͤde und wollte ſchon ſchlafen gehen, als ich in meinem Zimmer einen Rauch bemerkte. Ich konnte nicht begreifen, wo er herkaͤme; ich ging umher, der Dampf verſtaͤrkte ſich, ich muſte huſten, in einem Au-
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0142"n="135"/><divn="2"><head>30.<lb/>
(Einlage des vorigen Briefes.)<lb/><hirendition="#g">Amalie</hi> an ihre Freundinn <hirendition="#g">Emilie<lb/>
Burton</hi>.</head><lb/><dateline><hirendition="#et"><hirendition="#g">Roger-place</hi>.</hi></dateline><lb/><p><hirendition="#in">S</hi>chon ſeit lange, liebe Emilie, habe ich auf<lb/>
Briefe von Ihnen gehofft, ich wollte Ihnen nicht<lb/>
eher antworten, bis Sie mir Ihrem Verſpre-<lb/>
chen gemaͤß den Nahmen des intereſſanten Un-<lb/>
bekannten genannt haͤtten. Ihr Stillſchweigen<lb/>
aber und ein Vorfall, den Sie ſchon durch Mor-<lb/>
timers Brief werden erfahren haben, macht daß<lb/>
ich Ihnen fruͤher ſchreibe. — Ach, Emilie, ich<lb/>
habe die Furcht des Todes auf eine recht fuͤrch-<lb/>
terliche Art empfunden. Ich las am Abend,<lb/>
weil ich allein und Mortimer auf einige Tage<lb/>
verreiſt war; ich war muͤde und wollte ſchon<lb/>ſchlafen gehen, als ich in meinem Zimmer einen<lb/>
Rauch bemerkte. Ich konnte nicht begreifen,<lb/>
wo er herkaͤme; ich ging umher, der Dampf<lb/>
verſtaͤrkte ſich, ich muſte huſten, in einem Au-<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[135/0142]
30.
(Einlage des vorigen Briefes.)
Amalie an ihre Freundinn Emilie
Burton.
Roger-place.
Schon ſeit lange, liebe Emilie, habe ich auf
Briefe von Ihnen gehofft, ich wollte Ihnen nicht
eher antworten, bis Sie mir Ihrem Verſpre-
chen gemaͤß den Nahmen des intereſſanten Un-
bekannten genannt haͤtten. Ihr Stillſchweigen
aber und ein Vorfall, den Sie ſchon durch Mor-
timers Brief werden erfahren haben, macht daß
ich Ihnen fruͤher ſchreibe. — Ach, Emilie, ich
habe die Furcht des Todes auf eine recht fuͤrch-
terliche Art empfunden. Ich las am Abend,
weil ich allein und Mortimer auf einige Tage
verreiſt war; ich war muͤde und wollte ſchon
ſchlafen gehen, als ich in meinem Zimmer einen
Rauch bemerkte. Ich konnte nicht begreifen,
wo er herkaͤme; ich ging umher, der Dampf
verſtaͤrkte ſich, ich muſte huſten, in einem Au-
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Tieck, Ludwig: William Lovell. Bd. 3. Berlin u. a., 1796, S. 135. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell03_1796/142>, abgerufen am 03.12.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.