Ja ich will nur endlich kommen, denn es scheint mir selbst, als wenn Sie meiner bedürf- ten. Lieber Freund, Sie sind in Ihren Brie- fen nicht mehr so aufrichtig, als Sie es an- fangs waren; Sie fangen an, sich zu maskiren, aber ich sehe gar nicht warum. Schämen Sie sich zu gestehen, daß Ihre Leidenschaft nun nach dem Genusse nicht mehr jenes stürmende, drän- gende Gefühl ist, voller Ahndung und Ungewiß- heit? Sagen Sie es nur dreist heraus, denn die Schuld davon liegt nicht an Ihnen, son- dern an der Einrichtung unsrer Natur, der wir uns unbedingt unterwerfen müssen. -- Erinnern Sie sich, was ich Ihnen mit prophetischem Geiste schon in einem meiner frühern Briefe sagte, daß man sich nie zwingen müsse, mit Enthusiasmus die Leere auszufüllen, die sich oft plötzlich in alle unsre Gefühle reißt, denn dies ist die höchste Quaal des Lebens, die wahre Tortur der Seele. Geben Sie sich und Ihren
55. Roſa an William Lovell.
Tivoli.
Ja ich will nur endlich kommen, denn es ſcheint mir ſelbſt, als wenn Sie meiner beduͤrf- ten. Lieber Freund, Sie ſind in Ihren Brie- fen nicht mehr ſo aufrichtig, als Sie es an- fangs waren; Sie fangen an, ſich zu maskiren, aber ich ſehe gar nicht warum. Schaͤmen Sie ſich zu geſtehen, daß Ihre Leidenſchaft nun nach dem Genuſſe nicht mehr jenes ſtuͤrmende, draͤn- gende Gefuͤhl iſt, voller Ahndung und Ungewiß- heit? Sagen Sie es nur dreiſt heraus, denn die Schuld davon liegt nicht an Ihnen, ſon- dern an der Einrichtung unſrer Natur, der wir uns unbedingt unterwerfen muͤſſen. — Erinnern Sie ſich, was ich Ihnen mit prophetiſchem Geiſte ſchon in einem meiner fruͤhern Briefe ſagte, daß man ſich nie zwingen muͤſſe, mit Enthuſiasmus die Leere auszufuͤllen, die ſich oft ploͤtzlich in alle unſre Gefuͤhle reißt, denn dies iſt die hoͤchſte Quaal des Lebens, die wahre Tortur der Seele. Geben Sie ſich und Ihren
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0202"n="196"/><divn="2"><head>55.<lb/><hirendition="#g">Roſa</hi> an <hirendition="#g">William Lovell</hi>.</head><lb/><dateline><placeName><hirendition="#right"><hirendition="#g">Tivoli</hi>.</hi></placeName></dateline><lb/><p><hirendition="#in">J</hi>a ich will nur endlich kommen, denn es<lb/>ſcheint mir ſelbſt, als wenn Sie meiner <choice><sic>beduͤrf-<lb/>
teu</sic><corr>beduͤrf-<lb/>
ten</corr></choice>. Lieber Freund, Sie ſind in Ihren Brie-<lb/>
fen nicht mehr ſo aufrichtig, als Sie es an-<lb/>
fangs waren; Sie fangen an, ſich zu maskiren,<lb/>
aber ich ſehe gar nicht warum. Schaͤmen Sie<lb/>ſich zu geſtehen, daß Ihre Leidenſchaft nun nach<lb/>
dem Genuſſe nicht mehr jenes ſtuͤrmende, draͤn-<lb/>
gende Gefuͤhl iſt, voller Ahndung und Ungewiß-<lb/>
heit? Sagen Sie es nur dreiſt heraus, denn<lb/>
die Schuld davon liegt nicht an Ihnen, ſon-<lb/>
dern an der Einrichtung unſrer Natur, der wir<lb/>
uns unbedingt unterwerfen muͤſſen. — Erinnern<lb/>
Sie ſich, was ich Ihnen mit prophetiſchem<lb/>
Geiſte ſchon in einem meiner fruͤhern Briefe<lb/>ſagte, daß man ſich nie zwingen muͤſſe, mit<lb/>
Enthuſiasmus die Leere auszufuͤllen, die ſich oft<lb/>
ploͤtzlich in alle unſre Gefuͤhle reißt, denn dies<lb/>
iſt die hoͤchſte Quaal des Lebens, die wahre<lb/>
Tortur der Seele. Geben Sie ſich und Ihren<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[196/0202]
55.
Roſa an William Lovell.
Tivoli.
Ja ich will nur endlich kommen, denn es
ſcheint mir ſelbſt, als wenn Sie meiner beduͤrf-
ten. Lieber Freund, Sie ſind in Ihren Brie-
fen nicht mehr ſo aufrichtig, als Sie es an-
fangs waren; Sie fangen an, ſich zu maskiren,
aber ich ſehe gar nicht warum. Schaͤmen Sie
ſich zu geſtehen, daß Ihre Leidenſchaft nun nach
dem Genuſſe nicht mehr jenes ſtuͤrmende, draͤn-
gende Gefuͤhl iſt, voller Ahndung und Ungewiß-
heit? Sagen Sie es nur dreiſt heraus, denn
die Schuld davon liegt nicht an Ihnen, ſon-
dern an der Einrichtung unſrer Natur, der wir
uns unbedingt unterwerfen muͤſſen. — Erinnern
Sie ſich, was ich Ihnen mit prophetiſchem
Geiſte ſchon in einem meiner fruͤhern Briefe
ſagte, daß man ſich nie zwingen muͤſſe, mit
Enthuſiasmus die Leere auszufuͤllen, die ſich oft
ploͤtzlich in alle unſre Gefuͤhle reißt, denn dies
iſt die hoͤchſte Quaal des Lebens, die wahre
Tortur der Seele. Geben Sie ſich und Ihren
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Tieck, Ludwig: William Lovell. Bd. 2. Berlin u. a., 1796, S. 196. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell02_1796/202>, abgerufen am 21.12.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.