Nein, ich will Dein Lied nicht mehr schelten, liebe Rosaline. Ich habe Dir und ihm Unrecht gethan, und ich will es ihm abbitten: Schicke mir zur Versöhnung die Abschrift, die Du da- von hast, ich will es zu Deinen Briefen, zu Deinem Bilde legen, neben Deiner Locke; mehr kann ich ihm zur Ehre doch nicht thun. -- Wie hat mich Dein lieber Brief gerührt! O, ich habe ihn um Vergebung gebeten, und will es mündlich bey Dir wiederholen. Bin ich Dir wirklich so theuer, als Du da schreibst? Ich kann es nicht glauben, und glaub' es doch so gern. Deine Stimme klingt mir, wie ein Ton aus einem Traume, der mir die Schätze der Erde verspricht, und dem die wirkliche Natur nicht Wort halten kann. Ach nein! die Liebe macht das Unmögliche leicht. Sie ersetzt uns jedes Glück der Erde. --
43. Anthonio an Roſaline.
Nein, ich will Dein Lied nicht mehr ſchelten, liebe Roſaline. Ich habe Dir und ihm Unrecht gethan, und ich will es ihm abbitten: Schicke mir zur Verſoͤhnung die Abſchrift, die Du da- von haſt, ich will es zu Deinen Briefen, zu Deinem Bilde legen, neben Deiner Locke; mehr kann ich ihm zur Ehre doch nicht thun. — Wie hat mich Dein lieber Brief geruͤhrt! O, ich habe ihn um Vergebung gebeten, und will es muͤndlich bey Dir wiederholen. Bin ich Dir wirklich ſo theuer, als Du da ſchreibſt? Ich kann es nicht glauben, und glaub’ es doch ſo gern. Deine Stimme klingt mir, wie ein Ton aus einem Traume, der mir die Schaͤtze der Erde verſpricht, und dem die wirkliche Natur nicht Wort halten kann. Ach nein! die Liebe macht das Unmoͤgliche leicht. Sie erſetzt uns jedes Gluͤck der Erde. —
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0173"n="167"/><divn="2"><head>43.<lb/><hirendition="#g">Anthonio</hi> an <hirendition="#g">Roſaline</hi>.</head><lb/><p><hirendition="#in">N</hi>ein, ich will Dein Lied nicht mehr ſchelten,<lb/>
liebe Roſaline. Ich habe Dir und ihm Unrecht<lb/>
gethan, und ich will es ihm abbitten: Schicke<lb/>
mir zur Verſoͤhnung die Abſchrift, die Du da-<lb/>
von haſt, ich will es zu Deinen Briefen, zu<lb/>
Deinem Bilde legen, neben Deiner Locke; mehr<lb/>
kann ich ihm zur Ehre doch nicht thun. — Wie<lb/>
hat mich Dein lieber Brief geruͤhrt! O, ich<lb/>
habe ihn um Vergebung gebeten, und will es<lb/>
muͤndlich bey Dir wiederholen. Bin ich Dir<lb/>
wirklich ſo theuer, als Du da ſchreibſt? Ich<lb/>
kann es nicht glauben, und glaub’ es doch ſo<lb/>
gern. Deine Stimme klingt mir, wie ein Ton<lb/>
aus einem Traume, der mir die Schaͤtze der<lb/>
Erde verſpricht, und dem die wirkliche Natur<lb/>
nicht Wort halten kann. Ach nein! die Liebe<lb/>
macht das Unmoͤgliche leicht. Sie erſetzt uns<lb/>
jedes Gluͤck der Erde. —</p></div><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/></div></body></text></TEI>
[167/0173]
43.
Anthonio an Roſaline.
Nein, ich will Dein Lied nicht mehr ſchelten,
liebe Roſaline. Ich habe Dir und ihm Unrecht
gethan, und ich will es ihm abbitten: Schicke
mir zur Verſoͤhnung die Abſchrift, die Du da-
von haſt, ich will es zu Deinen Briefen, zu
Deinem Bilde legen, neben Deiner Locke; mehr
kann ich ihm zur Ehre doch nicht thun. — Wie
hat mich Dein lieber Brief geruͤhrt! O, ich
habe ihn um Vergebung gebeten, und will es
muͤndlich bey Dir wiederholen. Bin ich Dir
wirklich ſo theuer, als Du da ſchreibſt? Ich
kann es nicht glauben, und glaub’ es doch ſo
gern. Deine Stimme klingt mir, wie ein Ton
aus einem Traume, der mir die Schaͤtze der
Erde verſpricht, und dem die wirkliche Natur
nicht Wort halten kann. Ach nein! die Liebe
macht das Unmoͤgliche leicht. Sie erſetzt uns
jedes Gluͤck der Erde. —
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Tieck, Ludwig: William Lovell. Bd. 2. Berlin u. a., 1796, S. 167. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell02_1796/173>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.