Und warum wurdest Du denn nun doch so ver- drießlich, als ich gestern das Liedchen sang? -- Was willst Du von mir? -- Seh ich Dich nicht gern kommen und ungern fortgehen? Denk' ich nicht fleißig an Dich? Hab' ich nicht gestern die versprochenen Küsse gewissenhaft abbezahlt, und sogar noch einige, ich weiß nicht wie viel, mehr gegeben? Was kannst Du denn noch ver- langen? -- Aber Du machst mich immer mit traurig, und ich weiß gar nicht, was ich Dir zu Gefallen thun kann; Dir ist nichts recht, und Du weißt gewiß selbst nicht, was Du willst. -- Siehst Du, ich kann auch einmal böse werden, aber gewiß nur jetzt, nicht, wenn ich Dich vor mir sehe, dann hab' ich alles ver- gessen, worüber ich klagen könnte.
Meine Mutter hat heute schon ein ernsthaf- tes Gespräch mit mir gehabt, ich soll nicht so viel bey Dir seyn, hat sie gesagt. Ich seh aber nicht, warum. Sie ist alt und ein wenig ei- gensinnig, fast so ein Gemüth, wie Dein Va-
37. Roſaline an Anthonio.
Und warum wurdeſt Du denn nun doch ſo ver- drießlich, als ich geſtern das Liedchen ſang? — Was willſt Du von mir? — Seh ich Dich nicht gern kommen und ungern fortgehen? Denk’ ich nicht fleißig an Dich? Hab’ ich nicht geſtern die verſprochenen Kuͤſſe gewiſſenhaft abbezahlt, und ſogar noch einige, ich weiß nicht wie viel, mehr gegeben? Was kannſt Du denn noch ver- langen? — Aber Du machſt mich immer mit traurig, und ich weiß gar nicht, was ich Dir zu Gefallen thun kann; Dir iſt nichts recht, und Du weißt gewiß ſelbſt nicht, was Du willſt. — Siehſt Du, ich kann auch einmal boͤſe werden, aber gewiß nur jetzt, nicht, wenn ich Dich vor mir ſehe, dann hab’ ich alles ver- geſſen, woruͤber ich klagen koͤnnte.
Meine Mutter hat heute ſchon ein ernſthaf- tes Geſpraͤch mit mir gehabt, ich ſoll nicht ſo viel bey Dir ſeyn, hat ſie geſagt. Ich ſeh aber nicht, warum. Sie iſt alt und ein wenig ei- genſinnig, faſt ſo ein Gemuͤth, wie Dein Va-
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0159"n="153"/><divn="2"><head>37.<lb/><hirendition="#g">Roſaline</hi> an <hirendition="#g">Anthonio</hi>.</head><lb/><p><hirendition="#in">U</hi>nd warum wurdeſt Du denn nun doch ſo ver-<lb/>
drießlich, als ich geſtern das Liedchen ſang? —<lb/>
Was willſt Du von mir? — Seh ich Dich nicht<lb/>
gern kommen und ungern fortgehen? Denk’ ich<lb/>
nicht fleißig an Dich? Hab’ ich nicht geſtern<lb/>
die verſprochenen Kuͤſſe gewiſſenhaft abbezahlt,<lb/>
und ſogar noch einige, ich weiß nicht wie viel,<lb/>
mehr gegeben? Was kannſt Du denn noch ver-<lb/>
langen? — Aber Du machſt mich immer mit<lb/>
traurig, und ich weiß gar nicht, was ich Dir<lb/>
zu Gefallen thun kann; Dir iſt nichts recht,<lb/>
und Du weißt gewiß ſelbſt nicht, was Du<lb/>
willſt. — Siehſt Du, ich kann auch einmal<lb/>
boͤſe werden, aber gewiß nur jetzt, nicht, wenn<lb/>
ich Dich vor mir ſehe, dann hab’ ich alles ver-<lb/>
geſſen, woruͤber ich klagen koͤnnte.</p><lb/><p>Meine Mutter hat heute ſchon ein ernſthaf-<lb/>
tes Geſpraͤch mit mir gehabt, ich ſoll nicht ſo<lb/>
viel bey Dir ſeyn, hat ſie geſagt. Ich ſeh aber<lb/>
nicht, warum. Sie iſt alt und ein wenig ei-<lb/>
genſinnig, faſt ſo ein Gemuͤth, wie Dein Va-<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[153/0159]
37.
Roſaline an Anthonio.
Und warum wurdeſt Du denn nun doch ſo ver-
drießlich, als ich geſtern das Liedchen ſang? —
Was willſt Du von mir? — Seh ich Dich nicht
gern kommen und ungern fortgehen? Denk’ ich
nicht fleißig an Dich? Hab’ ich nicht geſtern
die verſprochenen Kuͤſſe gewiſſenhaft abbezahlt,
und ſogar noch einige, ich weiß nicht wie viel,
mehr gegeben? Was kannſt Du denn noch ver-
langen? — Aber Du machſt mich immer mit
traurig, und ich weiß gar nicht, was ich Dir
zu Gefallen thun kann; Dir iſt nichts recht,
und Du weißt gewiß ſelbſt nicht, was Du
willſt. — Siehſt Du, ich kann auch einmal
boͤſe werden, aber gewiß nur jetzt, nicht, wenn
ich Dich vor mir ſehe, dann hab’ ich alles ver-
geſſen, woruͤber ich klagen koͤnnte.
Meine Mutter hat heute ſchon ein ernſthaf-
tes Geſpraͤch mit mir gehabt, ich ſoll nicht ſo
viel bey Dir ſeyn, hat ſie geſagt. Ich ſeh aber
nicht, warum. Sie iſt alt und ein wenig ei-
genſinnig, faſt ſo ein Gemuͤth, wie Dein Va-
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Tieck, Ludwig: William Lovell. Bd. 2. Berlin u. a., 1796, S. 153. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell02_1796/159>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.