Schleicher, August: Compendium der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen. Bd. 1. Weimar, 1861.Altirisch. Consonanten. n, m, r, l. nix), slaw. vranu (niger, corvus), vrana (cornix); marb = mor-tuus kann doch ebenfals nur auß *martva-s entstanden sein, hier ward tv zu b, wie im lateinischen so oft dv. Selbst in entlen- ten worten ward v zu b, z. b. tar ioib 'per Jovem'. Inlautend schwindet urspr. v, z. b. dia = lat. deus auß Nasale. Urspr. n = altir. n, z. b. nau = lat. navis, altind. naaus, Urspr. m = altir. m, z. b. men-me (anima) zu wurz. man r und l-laute. Urspr. r = altir. r, l. Altir. r = urspr. r, z. b. in roth = latein. rota, vgl. lit. Altir. l = urspr. r, z. b. in lan = plenus grundf. pra-na-s Altirisch. Consonanten. n, m, r, l. nix), slaw. vranŭ (niger, corvus), vrana (cornix); marb = mor-tuus kann doch ebenfals nur auß *martva-s entstanden sein, hier ward tv zu b, wie im lateinischen so oft dv. Selbst in entlen- ten worten ward v zu b, z. b. tar ioib ‘per Jovem’. Inlautend schwindet urspr. v, z. b. dia = lat. deus auß Nasale. Urspr. n = altir. n, z. b. nau = lat. navis, altind. naûs, Urspr. m = altir. m, z. b. men-me (anima) zu wurz. man r und l-laute. Urspr. r = altir. r, l. Altir. r = urspr. r, z. b. in roth = latein. rota, vgl. lit. Altir. l = urspr. r, z. b. in lán = plênus grundf. prâ-na-s <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <div n="5"> <p><pb facs="#f0244" n="230"/><fw place="top" type="header">Altirisch. Consonanten. <hi rendition="#i">n</hi>, <hi rendition="#i">m</hi>, <hi rendition="#i">r</hi>, <hi rendition="#i">l</hi>.</fw><lb/> nix), slaw. <hi rendition="#i">vranŭ</hi> (niger, corvus), <hi rendition="#i">vrana</hi> (cornix); <hi rendition="#i">marb</hi> = <hi rendition="#i">mor-<lb/> tuus</hi> kann doch ebenfals nur auß *<hi rendition="#i">martva-s</hi> entstanden sein, hier<lb/> ward <hi rendition="#i">tv</hi> zu <hi rendition="#i">b</hi>, wie im lateinischen so oft <hi rendition="#i">dv</hi>. Selbst in entlen-<lb/> ten worten ward <hi rendition="#i">v</hi> zu <hi rendition="#i">b</hi>, z. b. <hi rendition="#i">tar ioib</hi> ‘per Jovem’.</p><lb/> <p>Inlautend schwindet urspr. <hi rendition="#i">v,</hi> z. b. <hi rendition="#i">dia</hi> = lat. <hi rendition="#i">deus</hi> auß<lb/><hi rendition="#i">dêvos</hi>, urspr. <hi rendition="#i">daiva-s</hi>, gen. <hi rendition="#i">dei, dé</hi> auß *<hi rendition="#i">dêvi; ó, ua</hi> (corn. armor.<lb/><hi rendition="#i">a)</hi> = altind. <hi rendition="#i">áva</hi> (de, ab); <hi rendition="#i">nú</hi> = latein. <hi rendition="#i">novos</hi>, altind. u. urspr.<lb/><hi rendition="#i">náva-s; siur</hi> = *<hi rendition="#i">sisur,</hi> lat. <hi rendition="#i">soror</hi> und diß *<hi rendition="#i">svisur,</hi> *<hi rendition="#i">sveror</hi>.</p> <note place="left">§. 171.</note> </div><lb/> <div n="5"> <head><hi rendition="#g">Nasale</hi>.</head><lb/> <p>Urspr. <hi rendition="#i">n</hi> = altir. <hi rendition="#i">n,</hi> z. b. <hi rendition="#i">nau</hi> = lat. <hi rendition="#i">navis</hi>, altind. <hi rendition="#i">naûs</hi>,<lb/><hi rendition="#i">ναῦς; an-</hi> privativ. = griech. <hi rendition="#i">ἀν-</hi>, umbr. <hi rendition="#i">an-</hi>, lat. <hi rendition="#i">in-; a-nman</hi><lb/> nom. plur., lat. <hi rendition="#i">nômina</hi>, nom. sg. <hi rendition="#i">ainm; óen</hi>, <hi rendition="#i">óin</hi> = lat. <hi rendition="#i">oino-s,</hi><lb/> got. <hi rendition="#i">ain-s</hi> u. s. f.</p><lb/> <p>Urspr. <hi rendition="#i">m</hi> = altir. <hi rendition="#i">m</hi>, z. b. <hi rendition="#i">men-me</hi> (anima) zu wurz. <hi rendition="#i">man</hi><lb/> (cogitare); <hi rendition="#i">mar-b</hi> = <hi rendition="#i">mortuus</hi>, grundf. beider <hi rendition="#i">mar-tva-s</hi> wurz.<lb/><hi rendition="#i">mar</hi> = altind. u. urspr. <hi rendition="#i">mar</hi> (mori); <hi rendition="#i">muir</hi> lat. <hi rendition="#i">mare,</hi> vgl. got.<lb/><hi rendition="#i">marei</hi>, lit. <hi rendition="#i">márės; mí</hi>, gen. <hi rendition="#i">mís</hi> = lat. <hi rendition="#i">mensis</hi>, grundf. beider<lb/> wol <hi rendition="#i">mâns</hi> (vgl. altind. <hi rendition="#i">mâs</hi>, griech. <hi rendition="#i">μήν)</hi> auß *<hi rendition="#i">mânt</hi> (part. praes.<lb/> act. von wurz. <hi rendition="#i">ma</hi> metiri); <hi rendition="#i">m</hi> als rest von <hi rendition="#i">-mi</hi>, <hi rendition="#i">-masi</hi>, suffix der<lb/> 1 sg. plur. verbi in <hi rendition="#i">a-m</hi> = <hi rendition="#i">as-mi</hi> (sum), <hi rendition="#i">ammi</hi> = <hi rendition="#i">as-masi</hi> (su-<lb/> mus) u. a.</p> <note place="left">§. 172.</note> </div><lb/> <div n="5"> <head><hi rendition="#g"><hi rendition="#i">r</hi> und <hi rendition="#i">l</hi>-laute</hi>.</head><lb/> <p>Urspr. <hi rendition="#i">r</hi> = altir. <hi rendition="#i">r</hi>, <hi rendition="#i">l</hi>.</p><lb/> <p>Altir. <hi rendition="#i">r</hi> = urspr. <hi rendition="#i">r</hi>, z. b. in <hi rendition="#i">roth</hi> = latein. <hi rendition="#i">rota</hi>, vgl. lit.<lb/><hi rendition="#i">ráta-s,</hi> deutsch <hi rendition="#i">rad</hi>, altind. <hi rendition="#i">rátha-s</hi> (currus); wurz. <hi rendition="#i">ber</hi> = lat.<lb/><hi rendition="#i">fer</hi>, altind. u. urspr. <hi rendition="#i">bhar</hi> (ferre); <hi rendition="#i">a-thir</hi>, <hi rendition="#i">má-thir</hi> = lat. <hi rendition="#i">pa-ter</hi>,<lb/><hi rendition="#i">mâter</hi> urspr. <hi rendition="#i">pa-tar-s, mâ-tar-s</hi> u. a.</p><lb/> <p>Altir. <hi rendition="#i">l</hi> = urspr. <hi rendition="#i">r</hi>, z. b. in <hi rendition="#i">lán</hi> = <hi rendition="#i">plênus</hi> grundf. <hi rendition="#i">prâ-na-s</hi><lb/> = <hi rendition="#i">par-nas; il</hi> = ahd. <hi rendition="#i">vilu</hi>, griech. <hi rendition="#i">πολύ-ς</hi> urspr. <hi rendition="#i">paru-s</hi>, beide<lb/> von wurz. <hi rendition="#i">par</hi>, <hi rendition="#i">pra</hi> (implere); <hi rendition="#i">lóche</hi> (lightning) wurz. <hi rendition="#i">luc,</hi> alt-<lb/> ind. <hi rendition="#i">ruḱ</hi> urspr. <hi rendition="#i">ruk</hi> (lucere); <hi rendition="#i">clú</hi> (rumor, fama), <hi rendition="#i">clua-s</hi> (auris)<lb/> wurz. <hi rendition="#i">clu</hi>, altind. <hi rendition="#i">çru</hi> urspr. <hi rendition="#i">kru</hi> (audire); <hi rendition="#i">meil-im</hi> (I grind;<lb/><hi rendition="#i">muileand</hi> molendinum und <hi rendition="#i">muilneoir</hi> molendinarius sind wol<lb/> auß dem lateinischen entlent), vgl. <hi rendition="#i">mol-ere</hi>, ahd. <hi rendition="#i">mal-an</hi>, <hi rendition="#i">μύλ-η</hi>,<lb/> altind. wurz. <hi rendition="#i">mar-d</hi> (conterere) urspr. wurz. <hi rendition="#i">mar</hi> u. a.</p> </div> </div><lb/> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [230/0244]
Altirisch. Consonanten. n, m, r, l.
nix), slaw. vranŭ (niger, corvus), vrana (cornix); marb = mor-
tuus kann doch ebenfals nur auß *martva-s entstanden sein, hier
ward tv zu b, wie im lateinischen so oft dv. Selbst in entlen-
ten worten ward v zu b, z. b. tar ioib ‘per Jovem’.
Inlautend schwindet urspr. v, z. b. dia = lat. deus auß
dêvos, urspr. daiva-s, gen. dei, dé auß *dêvi; ó, ua (corn. armor.
a) = altind. áva (de, ab); nú = latein. novos, altind. u. urspr.
náva-s; siur = *sisur, lat. soror und diß *svisur, *sveror.
Nasale.
Urspr. n = altir. n, z. b. nau = lat. navis, altind. naûs,
ναῦς; an- privativ. = griech. ἀν-, umbr. an-, lat. in-; a-nman
nom. plur., lat. nômina, nom. sg. ainm; óen, óin = lat. oino-s,
got. ain-s u. s. f.
Urspr. m = altir. m, z. b. men-me (anima) zu wurz. man
(cogitare); mar-b = mortuus, grundf. beider mar-tva-s wurz.
mar = altind. u. urspr. mar (mori); muir lat. mare, vgl. got.
marei, lit. márės; mí, gen. mís = lat. mensis, grundf. beider
wol mâns (vgl. altind. mâs, griech. μήν) auß *mânt (part. praes.
act. von wurz. ma metiri); m als rest von -mi, -masi, suffix der
1 sg. plur. verbi in a-m = as-mi (sum), ammi = as-masi (su-
mus) u. a.
r und l-laute.
Urspr. r = altir. r, l.
Altir. r = urspr. r, z. b. in roth = latein. rota, vgl. lit.
ráta-s, deutsch rad, altind. rátha-s (currus); wurz. ber = lat.
fer, altind. u. urspr. bhar (ferre); a-thir, má-thir = lat. pa-ter,
mâter urspr. pa-tar-s, mâ-tar-s u. a.
Altir. l = urspr. r, z. b. in lán = plênus grundf. prâ-na-s
= par-nas; il = ahd. vilu, griech. πολύ-ς urspr. paru-s, beide
von wurz. par, pra (implere); lóche (lightning) wurz. luc, alt-
ind. ruḱ urspr. ruk (lucere); clú (rumor, fama), clua-s (auris)
wurz. clu, altind. çru urspr. kru (audire); meil-im (I grind;
muileand molendinum und muilneoir molendinarius sind wol
auß dem lateinischen entlent), vgl. mol-ere, ahd. mal-an, μύλ-η,
altind. wurz. mar-d (conterere) urspr. wurz. mar u. a.
Informationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |