Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 7. Göttingen, 1751.

Bild:
<< vorherige Seite



zwo Zeilen habe, euch zu beruhigen, daß ihr ihn
erschießen werdet; denn er fürchte, ihr seyd schwer-
lich bey euch selbst. Jch schicke daher gegenwär-
tiges ab, und will so bald, als ich kann, ein ande-
res mit genauen Nachrichten bereit halten. Allein
ihr müßt ein wenig Gedult haben. Denn wie
kann ich alle halbe Stunde weggehen, zu schrei-
ben, wenn ich bey der Fräulein oder bey dem Obri-
sten bin?


Die Fräulein liegt in einem Schlummer. Fr.
Lovick, die bey ihr aufgesessen, sagt, daß sie
eine bessere Nacht gehabt, als man vermuthete:
denn ob sie gleich wenig geschlafen, so sey sie doch
geruhig geschienen; und zwar desto geruhiger,
weil sie in einer so gottseligen Gemüthsfassung ge-
wesen; indem alle ihre Augenblicke, die sie gewa-
chet, in Andacht, oder in einem Stillschweigen
mit brünstigen Seufzern, wobey sie oft ihre Hän-
de und Augen aufgehoben, und mit einer Jn-
brunst, die sich für diese letzte Stunde vollkommen
schickt, die Lippen beweget, zugebracht worden.


Weil der Obrist Verlangen trug, seine Base,
so bald als sie erwachte, zu sehen: so wur-
den wir beyde vorgelassen. Wir bemerkten, so
bald wir hineintraten, heftige Zufälle ihrer her-
annahenden Auflösung an ihr: ungeachtet dessen,
womit uns die Frauensleute, wegen ihrer geruhi-

gen
E e 4



zwo Zeilen habe, euch zu beruhigen, daß ihr ihn
erſchießen werdet; denn er fuͤrchte, ihr ſeyd ſchwer-
lich bey euch ſelbſt. Jch ſchicke daher gegenwaͤr-
tiges ab, und will ſo bald, als ich kann, ein ande-
res mit genauen Nachrichten bereit halten. Allein
ihr muͤßt ein wenig Gedult haben. Denn wie
kann ich alle halbe Stunde weggehen, zu ſchrei-
ben, wenn ich bey der Fraͤulein oder bey dem Obri-
ſten bin?


Die Fraͤulein liegt in einem Schlummer. Fr.
Lovick, die bey ihr aufgeſeſſen, ſagt, daß ſie
eine beſſere Nacht gehabt, als man vermuthete:
denn ob ſie gleich wenig geſchlafen, ſo ſey ſie doch
geruhig geſchienen; und zwar deſto geruhiger,
weil ſie in einer ſo gottſeligen Gemuͤthsfaſſung ge-
weſen; indem alle ihre Augenblicke, die ſie gewa-
chet, in Andacht, oder in einem Stillſchweigen
mit bruͤnſtigen Seufzern, wobey ſie oft ihre Haͤn-
de und Augen aufgehoben, und mit einer Jn-
brunſt, die ſich fuͤr dieſe letzte Stunde vollkommen
ſchickt, die Lippen beweget, zugebracht worden.


Weil der Obriſt Verlangen trug, ſeine Baſe,
ſo bald als ſie erwachte, zu ſehen: ſo wur-
den wir beyde vorgelaſſen. Wir bemerkten, ſo
bald wir hineintraten, heftige Zufaͤlle ihrer her-
annahenden Aufloͤſung an ihr: ungeachtet deſſen,
womit uns die Frauensleute, wegen ihrer geruhi-

gen
E e 4
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0445" n="439"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
zwo Zeilen habe, euch zu beruhigen, daß ihr ihn<lb/>
er&#x017F;chießen werdet; denn er fu&#x0364;rchte, ihr &#x017F;eyd &#x017F;chwer-<lb/>
lich bey euch &#x017F;elb&#x017F;t. Jch &#x017F;chicke daher gegenwa&#x0364;r-<lb/>
tiges ab, und will &#x017F;o bald, als ich kann, ein ande-<lb/>
res mit genauen Nachrichten bereit halten. Allein<lb/>
ihr mu&#x0364;ßt ein wenig Gedult haben. Denn wie<lb/>
kann ich alle halbe Stunde weggehen, zu &#x017F;chrei-<lb/>
ben, wenn ich bey der Fra&#x0364;ulein oder bey dem Obri-<lb/>
&#x017F;ten bin?</p>
          </div><lb/>
          <div n="3">
            <dateline> <hi rendition="#et">Jn Smithens Hau&#x017F;e, um achte, fru&#x0364;he.</hi> </dateline><lb/>
            <p><hi rendition="#in">D</hi>ie Fra&#x0364;ulein liegt in einem Schlummer. Fr.<lb/>
Lovick, die bey ihr aufge&#x017F;e&#x017F;&#x017F;en, &#x017F;agt, daß &#x017F;ie<lb/>
eine be&#x017F;&#x017F;ere Nacht gehabt, als man vermuthete:<lb/>
denn ob &#x017F;ie gleich wenig ge&#x017F;chlafen, &#x017F;o &#x017F;ey &#x017F;ie doch<lb/>
geruhig ge&#x017F;chienen; und zwar de&#x017F;to geruhiger,<lb/>
weil &#x017F;ie in einer &#x017F;o gott&#x017F;eligen Gemu&#x0364;thsfa&#x017F;&#x017F;ung ge-<lb/>
we&#x017F;en; indem alle ihre Augenblicke, die &#x017F;ie gewa-<lb/>
chet, in Andacht, oder in einem Still&#x017F;chweigen<lb/>
mit bru&#x0364;n&#x017F;tigen Seufzern, wobey &#x017F;ie oft ihre Ha&#x0364;n-<lb/>
de und Augen aufgehoben, und mit einer Jn-<lb/>
brun&#x017F;t, die &#x017F;ich fu&#x0364;r die&#x017F;e letzte Stunde vollkommen<lb/>
&#x017F;chickt, die Lippen beweget, zugebracht worden.</p>
          </div><lb/>
          <div n="3">
            <dateline> <hi rendition="#et">Um zehn.</hi> </dateline><lb/>
            <p><hi rendition="#in">W</hi>eil der Obri&#x017F;t Verlangen trug, &#x017F;eine Ba&#x017F;e,<lb/>
&#x017F;o bald als &#x017F;ie erwachte, zu &#x017F;ehen: &#x017F;o wur-<lb/>
den wir beyde vorgela&#x017F;&#x017F;en. Wir bemerkten, &#x017F;o<lb/>
bald wir hineintraten, heftige Zufa&#x0364;lle ihrer her-<lb/>
annahenden Auflo&#x0364;&#x017F;ung an ihr: ungeachtet de&#x017F;&#x017F;en,<lb/>
womit uns die Frauensleute, wegen ihrer geruhi-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">E e 4</fw><fw place="bottom" type="catch">gen</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[439/0445] zwo Zeilen habe, euch zu beruhigen, daß ihr ihn erſchießen werdet; denn er fuͤrchte, ihr ſeyd ſchwer- lich bey euch ſelbſt. Jch ſchicke daher gegenwaͤr- tiges ab, und will ſo bald, als ich kann, ein ande- res mit genauen Nachrichten bereit halten. Allein ihr muͤßt ein wenig Gedult haben. Denn wie kann ich alle halbe Stunde weggehen, zu ſchrei- ben, wenn ich bey der Fraͤulein oder bey dem Obri- ſten bin? Jn Smithens Hauſe, um achte, fruͤhe. Die Fraͤulein liegt in einem Schlummer. Fr. Lovick, die bey ihr aufgeſeſſen, ſagt, daß ſie eine beſſere Nacht gehabt, als man vermuthete: denn ob ſie gleich wenig geſchlafen, ſo ſey ſie doch geruhig geſchienen; und zwar deſto geruhiger, weil ſie in einer ſo gottſeligen Gemuͤthsfaſſung ge- weſen; indem alle ihre Augenblicke, die ſie gewa- chet, in Andacht, oder in einem Stillſchweigen mit bruͤnſtigen Seufzern, wobey ſie oft ihre Haͤn- de und Augen aufgehoben, und mit einer Jn- brunſt, die ſich fuͤr dieſe letzte Stunde vollkommen ſchickt, die Lippen beweget, zugebracht worden. Um zehn. Weil der Obriſt Verlangen trug, ſeine Baſe, ſo bald als ſie erwachte, zu ſehen: ſo wur- den wir beyde vorgelaſſen. Wir bemerkten, ſo bald wir hineintraten, heftige Zufaͤlle ihrer her- annahenden Aufloͤſung an ihr: ungeachtet deſſen, womit uns die Frauensleute, wegen ihrer geruhi- gen E e 4

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751/445
Zitationshilfe: [Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 7. Göttingen, 1751, S. 439. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751/445>, abgerufen am 21.11.2024.