Hilarius [i. e. Reuter, Christian]: L'Honnéte Femme Oder die Ehrliche Frau zu Plißine [...] Nebenst Harleqvins Hochzeit- und Kind-Betterin-Schmause. Plißine, [1695].Scena III. Ursel (zu den vorigen.) Ursel. Frau Schlampampe der Bothe wil gerne wieder fort/ er bittet um Abfertigung. Schlamp. Sprich ich käme gleich. Urs. Der Praeceptor wolte auch gerne mit ihr re- den. Fidel. Sie lasse sich nicht abhalten ich will zu meiner Compagnie wieder gehen ihr Diener (gehet wieder in die Stube zu den andern.) Schlamp. Schönen Danck. Wo ist denn der Bothe. Urs. Er sitzt bey der Jungfer in der Stube. Schlamp. Geh nur fort daß ich ihn wieder loß werde. (gehet mit Urseln ab.) Die Studenten fangen hinten wieder an zu singen. Mein Mann lebt Tag und Nacht im Sause etc. (Wenn solches zu Ende wird die Stube bedeckt.) Sce- C 5
Scena III. Urſel (zu den vorigen.) Urſel. Frau Schlampampe der Bothe wil gerne wieder fort/ er bittet um Abfertigung. Schlamp. Sprich ich kaͤme gleich. Urſ. Der Præceptor wolte auch gerne mit ihr re- den. Fidel. Sie laſſe ſich nicht abhalten ich will zu meiner Compagnie wieder gehen ihr Diener (gehet wieder in die Stube zu den andern.) Schlamp. Schoͤnen Danck. Wo iſt denn der Bothe. Urſ. Er ſitzt bey der Jungfer in der Stube. Schlamp. Geh nur fort daß ich ihn wieder loß werde. (gehet mit Urſeln ab.) Die Studenten fangen hinten wieder an zu ſingen. Mein Mann lebt Tag und Nacht im Sauſe ꝛc. (Wenn ſolches zu Ende wird die Stube bedeckt.) Sce- C 5
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0037" n="25"/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#k">Scena</hi> III.</hi> </head><lb/> <stage> <hi rendition="#b"><hi rendition="#fr">U</hi>rſel (zu den vorigen.)</hi> </stage><lb/> <sp who="#URS"> <speaker> <hi rendition="#fr">Urſel.</hi> </speaker> <p>Frau Schlampampe der Bothe wil gerne<lb/> wieder fort/ er bittet um Abfertigung.</p> </sp><lb/> <sp who="#SCH"> <speaker>S<hi rendition="#fr">chlamp.</hi></speaker> <p>Sprich ich kaͤme gleich.</p> </sp><lb/> <sp who="#URS"> <speaker> <hi rendition="#fr">Urſ.</hi> </speaker> <p>Der <hi rendition="#aq">Præceptor</hi> wolte auch gerne mit ihr re-<lb/> den.</p> </sp><lb/> <sp who="#FID"> <speaker>F<hi rendition="#fr">idel.</hi></speaker> <p>Sie laſſe ſich nicht abhalten ich will zu<lb/> meiner Compagnie wieder gehen ihr Diener</p> <stage>(gehet<lb/> wieder in die Stube zu den andern.)</stage> </sp><lb/> <sp who="#SCH"> <speaker>S<hi rendition="#fr">chlamp.</hi></speaker> <p>Schoͤnen Danck. Wo iſt denn der<lb/> Bothe.</p> </sp><lb/> <sp who="#URS"> <speaker> <hi rendition="#fr">Urſ.</hi> </speaker> <p>Er ſitzt bey der Jungfer in der Stube.</p> </sp><lb/> <sp who="#SCH"> <speaker>S<hi rendition="#fr">chlamp.</hi></speaker> <p>Geh nur fort daß ich ihn wieder loß<lb/> werde.</p> <stage>(gehet mit Urſeln ab.)</stage> </sp><lb/> <sp who="#DIE"> <speaker> <hi rendition="#b">Die Studenten</hi> </speaker> <stage><hi rendition="#b">fangen hinten</hi><lb/> wieder an zu ſingen.</stage><lb/> <p> <hi rendition="#c">Mein Mann lebt Tag und Nacht im<lb/> Sauſe ꝛc.</hi> </p><lb/> <stage>(Wenn ſolches zu Ende wird die Stube<lb/> bedeckt.)</stage> </sp> </div><lb/> <fw place="bottom" type="sig">C 5</fw> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">Sce-</hi> </fw><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [25/0037]
Scena III.
Urſel (zu den vorigen.)
Urſel. Frau Schlampampe der Bothe wil gerne
wieder fort/ er bittet um Abfertigung.
Schlamp. Sprich ich kaͤme gleich.
Urſ. Der Præceptor wolte auch gerne mit ihr re-
den.
Fidel. Sie laſſe ſich nicht abhalten ich will zu
meiner Compagnie wieder gehen ihr Diener (gehet
wieder in die Stube zu den andern.)
Schlamp. Schoͤnen Danck. Wo iſt denn der
Bothe.
Urſ. Er ſitzt bey der Jungfer in der Stube.
Schlamp. Geh nur fort daß ich ihn wieder loß
werde. (gehet mit Urſeln ab.)
Die Studenten fangen hinten
wieder an zu ſingen.
Mein Mann lebt Tag und Nacht im
Sauſe ꝛc.
(Wenn ſolches zu Ende wird die Stube
bedeckt.)
Sce-
C 5
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/reuter_femme_1695 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/reuter_femme_1695/37 |
Zitationshilfe: | Hilarius [i. e. Reuter, Christian]: L'Honnéte Femme Oder die Ehrliche Frau zu Plißine [...] Nebenst Harleqvins Hochzeit- und Kind-Betterin-Schmause. Plißine, [1695]. , S. 25. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/reuter_femme_1695/37>, abgerufen am 22.02.2025. |