Ich will ihn waschen mit Seewasser, ob's gleich nicht weiß macht."
Er setzte sich auf der Stelle nieder und schrieb im Grimm einen unfrankirten Brief an den Ma¬ gister, worin die Höflichkeit des Briefstils so gut als ganz hintan gesetzt war.
N. 59. Notenschnecke.
Korrektur -- Wina.
Am Morgen kam wieder ein Manuskript, aber ein fremdes abgedrucktes; der Setzer der Paßvogelschen Buchhandlung -- für Walt war ein Setzer viel -- händigte den ersten Korrektur¬ bogen ein, damit der Universalerbe der Kabelschen Verlassenschaft daran seinen Testamentsartikel er¬ fülle. Das Werk, dessen Titel war: das gelehrte Haßlau alphabetisch geordnet von Schieß, -- nun in aller Händen -- war sehr gut in deutscher Sprache mit lateinischen Lettern geschrieben, nur aber ganz schlecht oder unleserlich, und enthielt je¬ den Haßlauer, der mehr als eine Seite, nämlich zwei, d. h. ein Blatt für Straße und Welt ge¬ macht, sammt einem kurzen Nachtrag von den
Ich will ihn waſchen mit Seewaſſer, ob's gleich nicht weiß macht.“
Er ſetzte ſich auf der Stelle nieder und ſchrieb im Grimm einen unfrankirten Brief an den Ma¬ giſter, worin die Hoͤflichkeit des Briefſtils ſo gut als ganz hintan geſetzt war.
N. 59. Notenſchnecke.
Korrektur — Wina.
Am Morgen kam wieder ein Manuſkript, aber ein fremdes abgedrucktes; der Setzer der Paßvogelſchen Buchhandlung — fuͤr Walt war ein Setzer viel — haͤndigte den erſten Korrektur¬ bogen ein, damit der Univerſalerbe der Kabelſchen Verlaſſenſchaft daran ſeinen Teſtamentsartikel er¬ fuͤlle. Das Werk, deſſen Titel war: das gelehrte Haßlau alphabetiſch geordnet von Schieß, — nun in aller Haͤnden — war ſehr gut in deutſcher Sprache mit lateiniſchen Lettern geſchrieben, nur aber ganz ſchlecht oder unleſerlich, und enthielt je¬ den Haßlauer, der mehr als eine Seite, naͤmlich zwei, d. h. ein Blatt fuͤr Straße und Welt ge¬ macht, ſammt einem kurzen Nachtrag von den
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbn="194"facs="#f0200"/>
Ich will ihn waſchen mit Seewaſſer, ob's gleich<lb/>
nicht weiß macht.“</p><lb/><p>Er ſetzte ſich auf der Stelle nieder und ſchrieb<lb/>
im Grimm einen unfrankirten Brief an den Ma¬<lb/>
giſter, worin die Hoͤflichkeit des Briefſtils ſo gut<lb/>
als ganz hintan geſetzt war.</p><lb/><milestoneunit="section"rendition="#hr"/></div><divn="1"><head><hirendition="#b"><hirendition="#aq">N</hi>. 59. Notenſchnecke.</hi><lb/></head><argument><prendition="#c">Korrektur — Wina.</p></argument><lb/><p>Am Morgen kam wieder ein Manuſkript,<lb/>
aber ein fremdes abgedrucktes; der Setzer der<lb/>
Paßvogelſchen Buchhandlung — fuͤr Walt war<lb/>
ein Setzer viel — haͤndigte den erſten Korrektur¬<lb/>
bogen ein, damit der Univerſalerbe der Kabelſchen<lb/>
Verlaſſenſchaft daran ſeinen Teſtamentsartikel er¬<lb/>
fuͤlle. Das Werk, deſſen Titel war: das gelehrte<lb/>
Haßlau alphabetiſch geordnet von Schieß, —<lb/>
nun in aller Haͤnden — war ſehr gut in deutſcher<lb/>
Sprache mit lateiniſchen Lettern geſchrieben, nur<lb/>
aber ganz ſchlecht oder unleſerlich, und enthielt je¬<lb/>
den Haßlauer, der mehr als eine Seite, naͤmlich<lb/>
zwei, d. h. ein Blatt fuͤr Straße und Welt ge¬<lb/>
macht, ſammt einem kurzen Nachtrag von den<lb/></p></div></body></text></TEI>
[194/0200]
Ich will ihn waſchen mit Seewaſſer, ob's gleich
nicht weiß macht.“
Er ſetzte ſich auf der Stelle nieder und ſchrieb
im Grimm einen unfrankirten Brief an den Ma¬
giſter, worin die Hoͤflichkeit des Briefſtils ſo gut
als ganz hintan geſetzt war.
N. 59. Notenſchnecke.
Korrektur — Wina.
Am Morgen kam wieder ein Manuſkript,
aber ein fremdes abgedrucktes; der Setzer der
Paßvogelſchen Buchhandlung — fuͤr Walt war
ein Setzer viel — haͤndigte den erſten Korrektur¬
bogen ein, damit der Univerſalerbe der Kabelſchen
Verlaſſenſchaft daran ſeinen Teſtamentsartikel er¬
fuͤlle. Das Werk, deſſen Titel war: das gelehrte
Haßlau alphabetiſch geordnet von Schieß, —
nun in aller Haͤnden — war ſehr gut in deutſcher
Sprache mit lateiniſchen Lettern geſchrieben, nur
aber ganz ſchlecht oder unleſerlich, und enthielt je¬
den Haßlauer, der mehr als eine Seite, naͤmlich
zwei, d. h. ein Blatt fuͤr Straße und Welt ge¬
macht, ſammt einem kurzen Nachtrag von den
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Jean Paul: Flegeljahre. Bd. 4. Tübingen, 1805, S. 194. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_flegeljahre04_1805/200>, abgerufen am 03.03.2025.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2025 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften
(Kontakt).
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2025. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.