Olearius, Adam: Offt begehrte Beschreibung Der Newen Orientalischen Rejse. Schleswig, 1647.[Spaltenumbruch]
anderen Jüden in Europa/ als: Moschia Dieser Jsraelite hatte berichtet daß seines Als nach 3 Jahren die Jesuiter nach Dieser Jsraelite hat auch gesaget/ das in Die Tzineser nennen solche Religions Hierauß ist zu vermuthen daß die Lehre Vnd so viel auch kürtzlich vom Reiche Tzina, vnd derer Einwohner Leben vnd Religion. ACh Gott/ wie viel vnd mancherley Völ- Klage-
[Spaltenumbruch]
anderen Juͤden in Europa/ als: Moſchia Dieſer Jſraelite hatte berichtet daß ſeines Als nach 3 Jahren die Jeſuiter nach Dieſer Jſraelite hat auch geſaget/ das in Die Tzineſer nennen ſolche Religions Hierauß iſt zu vermuthen daß die Lehre Vnd ſo viel auch kuͤrtzlich vom Reiche Tzina, vnd derer Einwohner Leben vnd Religion. ACh Gott/ wie viel vnd mancherley Voͤl- Klage-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="1"> <div n="2"> <floatingText> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0630" n="42.[42]"/><cb/> anderen Juͤden in <hi rendition="#aq">Europa</hi>/ als: <hi rendition="#aq">Moſchia<lb/> pro Meßia. Hieruſaloim.</hi> Daß man darvor<lb/> helt/ diß were die rechte alte <hi rendition="#aq">Pronuntiation.</hi><lb/> Er hatte die <hi rendition="#aq">Hebræi</hi>ſche Schrifft/ ſo jhm ge-<lb/> zeiget worden/ gekand/ aber nicht leſen koͤnnen/<lb/> dann er hatte in der Jugend zu der <hi rendition="#aq">Tzine-</hi><lb/> ſchen Sprache vnd <hi rendition="#aq">Philoſophi</hi> beliebung ge-<lb/> habt/ vnnd alſo ſeine Mutterſprache zu leſen<lb/> vnd zu ſchreiben ſich wenig bemuͤhet. Hatte<lb/> auch zu verſtehen gegeben/ das er daher von<lb/> ſeiner Freundſchafft nicht groß geachtet wur-<lb/> de; fragte auch nicht viel darnach/ wenn er<lb/> nur den <hi rendition="#aq">gradum Doctoratus,</hi> darumb er<lb/> ſich bemuͤhete/ erlanget hette/ ſintemal er bereit<lb/><hi rendition="#aq">Licentiatus</hi> were. Dann die <hi rendition="#aq">Tzineſer</hi> ſollen<lb/> weder Juͤden noch <hi rendition="#aq">Mahumetiſton,</hi> vngeach-<lb/> tet der Religion/ die <hi rendition="#aq">gradus</hi> vnd <hi rendition="#aq">honores in<lb/> facultate Philoſophica & Medica</hi> weigern.</p><lb/> <p>Dieſer Jſraelite hatte berichtet daß ſeines<lb/> Glaubensgenoſſen nicht allein in der Land-<lb/> ſchafft <hi rendition="#aq">Chequin</hi> viel <hi rendition="#aq">familien</hi> hetten/ welche<lb/> jhren Gottesdienſt in oͤffentlichen <hi rendition="#aq">Synago-<lb/> gen</hi> trieben/ ſondern weren auch im Reiche<lb/> hin vnd wieder zerſtrewet/ jedoch ohne <hi rendition="#aq">Sy-<lb/> nagogen.</hi></p><lb/> <p>Als nach 3 Jahren die Jeſuiter nach<lb/><hi rendition="#aq">Hamcheu,</hi> welches die Haͤuptſtadt iſt in <hi rendition="#aq">Che-<lb/> quin</hi> (in der <hi rendition="#aq">Mappe</hi> aber <hi rendition="#aq">Cheqviam</hi> genand)<lb/> geſchickt/ haben ſie befunden/ daß der Juͤde<lb/> warhafften Bericht gethan hatte.</p><lb/> <p>Dieſer Jſraelite hat auch geſaget/ das in<lb/> ſeinem Vaterlande <hi rendition="#aq">Cai fumfu,</hi> vnd an an-<lb/> dern oͤrtern/ Leute wohneten/ die ehreten vnd<lb/> beteten das Creutz an/ pflegten auch jhren Kin-<lb/> dern ein Creutz an die Stirn zuſchreiben/<lb/> Jtem uͤber Eſſen vnd Trincken ein Creutz zu<lb/> machen/ Er aber/ wie auch ſie ſelbſten wuſten<lb/> nicht/ warumb ſolcher Gebrauch bey jhnen<lb/> Jhre Gebete weren auß der Jſraeliten Schrif-<lb/> ten (vielleicht auß dem Pſalter Davids) ge-<lb/> nommen.</p><lb/> <cb/> <p>Die <hi rendition="#aq">Tzineſer</hi> nennen ſolche Religions<lb/> Leute <hi rendition="#aq">Terzai.</hi> Dieſe <hi rendition="#aq">Terzai</hi> weren viel im<lb/><hi rendition="#aq">Nanquini</hi>ſchen Reiche geweſen/ aber vor<lb/> ohngefehr 60 Jahren bey den <hi rendition="#aq">Tzineſern</hi> vmb<lb/> einer jhm vnbewuſten Vrſache in Verdacht<lb/> gekommen/ vielleicht durch angeben der <hi rendition="#aq">Ma-<lb/> humetiſten,</hi> welche den Chriſten allezeit ge-<lb/> haͤſſig. Das/ als der <hi rendition="#aq">Magiſtrat</hi> wollen Hand<lb/> an Sie legen/ der meiſte theil auß furcht jhre<lb/> Religion verleugnet/ etliche zu den <hi rendition="#aq">Mahume-<lb/> ti</hi>ſchen Glauben/ vnd etliche gar zu den <hi rendition="#aq">Tzi-<lb/> ne</hi>ſiſchen Goͤtzendienſt ſich bekand. Vnd ſollen<lb/> jtzo jhre Kirchen in Goͤtzen Tempeln verwan-<lb/> delt haben.</p><lb/> <p>Hierauß iſt zu vermuthen daß die Lehre<lb/> von Chriſto auch in dieſen euſſerſten Laͤndern<lb/> erſchollen. Vnd helt man darvor/ daß es<lb/> durch S. Thomas/ welcher in den Orientali-<lb/> ſchen Laͤndern daß Evangelium außgebreitet/<lb/> zu erſt ſol geſchehen ſeyn. Wie denn die Je-<lb/> ſuiter auß einen alten Chaldeiſchen Buche/<lb/> ſo Sie in Jndien an den <hi rendition="#aq">Malabari</hi>ſchen Gren-<lb/> tzen bekommen/ deſſen gewiſſe Nachricht zu<lb/> haben ſchreiben. Dann im ſelben Buche ſol<lb/> geſchrieben ſtehen: Durch S. Thomas iſt<lb/> der Goͤtzendienſtin Jndien auffgehaben: durch<lb/> S. Thomas ſeynd die <hi rendition="#aq">Sinæ</hi> (dann ſo nenner<lb/> ſie auch <hi rendition="#aq">Ptolemeus</hi>) vnd Moren zur War-<lb/> heit bekehret vnd getaufft worden.</p> </div><lb/> <div n="2"> <head><hi rendition="#fr">Vnd ſo viel auch kuͤrtzlich vom</hi><lb/> Reiche <hi rendition="#aq">Tzina,</hi> vnd derer Einwohner<lb/> Leben vnd Religion.</head><lb/> <p><hi rendition="#in">A</hi>Ch Gott/ wie viel vnd mancherley Voͤl-<lb/> cker haſtu vnter der Sonnen gehen! Wie<lb/> groſſe Gnade haſtu vns erzeiget/ in dem du<lb/> vns haſt laſſen geboren werden/ in dem Lande/<lb/> da die rechte Kirche vnd warer Gottesdienſt<lb/> zu finden. Dir drey einigem Gott ſey Ehre/<lb/><hi rendition="#c">Lob vnd Danck geſaget/ von nun an<lb/> biß in Ewigkeit.</hi></p> </div> </div> </body> </floatingText><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Klage-</fw><lb/> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [42.[42]/0630]
anderen Juͤden in Europa/ als: Moſchia
pro Meßia. Hieruſaloim. Daß man darvor
helt/ diß were die rechte alte Pronuntiation.
Er hatte die Hebræiſche Schrifft/ ſo jhm ge-
zeiget worden/ gekand/ aber nicht leſen koͤnnen/
dann er hatte in der Jugend zu der Tzine-
ſchen Sprache vnd Philoſophi beliebung ge-
habt/ vnnd alſo ſeine Mutterſprache zu leſen
vnd zu ſchreiben ſich wenig bemuͤhet. Hatte
auch zu verſtehen gegeben/ das er daher von
ſeiner Freundſchafft nicht groß geachtet wur-
de; fragte auch nicht viel darnach/ wenn er
nur den gradum Doctoratus, darumb er
ſich bemuͤhete/ erlanget hette/ ſintemal er bereit
Licentiatus were. Dann die Tzineſer ſollen
weder Juͤden noch Mahumetiſton, vngeach-
tet der Religion/ die gradus vnd honores in
facultate Philoſophica & Medica weigern.
Dieſer Jſraelite hatte berichtet daß ſeines
Glaubensgenoſſen nicht allein in der Land-
ſchafft Chequin viel familien hetten/ welche
jhren Gottesdienſt in oͤffentlichen Synago-
gen trieben/ ſondern weren auch im Reiche
hin vnd wieder zerſtrewet/ jedoch ohne Sy-
nagogen.
Als nach 3 Jahren die Jeſuiter nach
Hamcheu, welches die Haͤuptſtadt iſt in Che-
quin (in der Mappe aber Cheqviam genand)
geſchickt/ haben ſie befunden/ daß der Juͤde
warhafften Bericht gethan hatte.
Dieſer Jſraelite hat auch geſaget/ das in
ſeinem Vaterlande Cai fumfu, vnd an an-
dern oͤrtern/ Leute wohneten/ die ehreten vnd
beteten das Creutz an/ pflegten auch jhren Kin-
dern ein Creutz an die Stirn zuſchreiben/
Jtem uͤber Eſſen vnd Trincken ein Creutz zu
machen/ Er aber/ wie auch ſie ſelbſten wuſten
nicht/ warumb ſolcher Gebrauch bey jhnen
Jhre Gebete weren auß der Jſraeliten Schrif-
ten (vielleicht auß dem Pſalter Davids) ge-
nommen.
Die Tzineſer nennen ſolche Religions
Leute Terzai. Dieſe Terzai weren viel im
Nanquiniſchen Reiche geweſen/ aber vor
ohngefehr 60 Jahren bey den Tzineſern vmb
einer jhm vnbewuſten Vrſache in Verdacht
gekommen/ vielleicht durch angeben der Ma-
humetiſten, welche den Chriſten allezeit ge-
haͤſſig. Das/ als der Magiſtrat wollen Hand
an Sie legen/ der meiſte theil auß furcht jhre
Religion verleugnet/ etliche zu den Mahume-
tiſchen Glauben/ vnd etliche gar zu den Tzi-
neſiſchen Goͤtzendienſt ſich bekand. Vnd ſollen
jtzo jhre Kirchen in Goͤtzen Tempeln verwan-
delt haben.
Hierauß iſt zu vermuthen daß die Lehre
von Chriſto auch in dieſen euſſerſten Laͤndern
erſchollen. Vnd helt man darvor/ daß es
durch S. Thomas/ welcher in den Orientali-
ſchen Laͤndern daß Evangelium außgebreitet/
zu erſt ſol geſchehen ſeyn. Wie denn die Je-
ſuiter auß einen alten Chaldeiſchen Buche/
ſo Sie in Jndien an den Malabariſchen Gren-
tzen bekommen/ deſſen gewiſſe Nachricht zu
haben ſchreiben. Dann im ſelben Buche ſol
geſchrieben ſtehen: Durch S. Thomas iſt
der Goͤtzendienſtin Jndien auffgehaben: durch
S. Thomas ſeynd die Sinæ (dann ſo nenner
ſie auch Ptolemeus) vnd Moren zur War-
heit bekehret vnd getaufft worden.
Vnd ſo viel auch kuͤrtzlich vom
Reiche Tzina, vnd derer Einwohner
Leben vnd Religion.
ACh Gott/ wie viel vnd mancherley Voͤl-
cker haſtu vnter der Sonnen gehen! Wie
groſſe Gnade haſtu vns erzeiget/ in dem du
vns haſt laſſen geboren werden/ in dem Lande/
da die rechte Kirche vnd warer Gottesdienſt
zu finden. Dir drey einigem Gott ſey Ehre/
Lob vnd Danck geſaget/ von nun an
biß in Ewigkeit.
Klage-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/olearius_reise_1647 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/olearius_reise_1647/630 |
Zitationshilfe: | Olearius, Adam: Offt begehrte Beschreibung Der Newen Orientalischen Rejse. Schleswig, 1647. , S. 42.[42]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/olearius_reise_1647/630>, abgerufen am 22.07.2024. |