Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[N. N.]: Promptuarium Medicinae, niederdeutsch. Magdeburg, 1483.

Bild:
<< vorherige Seite

[Spaltenumbruch] t swuls. C Unde de swarticheyt de
van swillinge is secht dyascorides
v Appele dede etich sur synt also sul
ues synt to den wunden gud secht
x Appele dede ¶ diascorides.

holtke heyten edder sureke
heyten de synt gud den seyken lun-
y gen vnde leueren. Ok den de blot vt
Z hosten. Ok den vele walgert vnde
r1 spiget. ¶ Ok iegen den hofgank ro
edder gebraden yo na etende vnde
z nicht nochteren gegetten. Dusse sul
uen appele gemaket alse van den
queden screuen steyt in der suluen wy-
se to den suluen stucken synt se nutte
r2 Ok eyn sirop dar van gemaket is
also gud van queden secht dyascori-
des vnde platearius.

vv

Appele dede gans sote synt de
de maken vele windes in de
aa me buke ¶ Appele dede ichteswat
vnsmakhefftich synt. edder ane
rechten guden smack de synt gud na
etene ro edder gesoden beter den de
bb vele hitte hebben. ¶ Ock den. de dat
cc hete feuer hebben ¶ Ok den. de vth
dd eyner suke wandelt synt. Ok den
de ore spyse van des magen kolde
nicht wol vordauwen kunt. in al
len dussen saken make de appele al
dus. ¶ Snyd de appele mydden vp
vnde make se hol vnde nym de kerne
vt vnde do in dat hol puluer van
muschaten blomen van komen vnde
van eyn weynich pepers ok kan
nel lyke vele ichteswelke segghen
van negelken vnde kome puluere
lyke vele vnde also ghebraden na
der anderen spyse ghenuttet. Hec
platearius.

[Spaltenumbruch] a ee

Appele dede wol rucken ed-
der guden naturliken rocke
hebben. Inne deech van gersten me-
le vnde myd mede gemacket wol be
wunden vnde also in eynem ouen ge
braden vnde dar aff auent vnde mor
gen gegetten starket dat herte. Un fff
de maket gude lust to etende de spyse
secht Auicenna.

Appele van allexandrien. soy-
ke dodesword coloquintida.

Aheyle ys morsus galline
rod houesweruele. edder
rod sunnenweruele ulig
word. weme syne tone in den vo- a
ten tokleuen van swete de to gro
se se vnde binde se dar vp dat heylet
drade. ¶ Aheyle myd half watere b
vnde halff etike gesoden dar mede
in deme bade de hut geriuet vnde
waschen vordrift den iucken vnde
der hut rudicheyt.

Atrament edder dolith dat
de stolscriuer to deme blacke
don dat droget allen vuchten schorff
Ok in den seren benen wol ghepul b
uert dar vp gestrauwet. weme de c
slangen in deme buke synt de sede
atrament in wyne vnde drinke dat
warmelich vnde nicht heyt vnde
holde den munt opene szo komen
se althohant bauen edder nedden
vth. vnde wan se vte synt so schal
he drincken water dar pippellen
wortelen vnde grote nettelen wor
telen myd honnige inne soden syn
anders szo is dat atrament der lun
ghen schedelik also secht auicen-
na secundo canone.

[Spaltenumbruch] t swuls. C Unde de swarticheyt de
van swillinge is secht dyascorides
v Appele dede etich sur synt also sul
ues synt to den wunden gud secht
x Appele dede ¶ diascorides.

holtke heyten edder sureke
heyten de synt gud den seyken lun-
y gen vnde leueren. Ok den de blot vt
Z hosten. Ok den vele walgert vnde
r1 spiget. ¶ Ok iegen den hofgank ro
edder gebraden yo na etende vnde
z nicht nochteren gegetten. Dusse sul
uen appele gemaket alse van den
queden screuen steyt in der suluen wy-
se to den suluen stucken synt se nutte
r2 Ok eyn sirop dar van gemaket is
also gud van queden secht dyascori-
des vnde platearius.

vv

Appele dede gans sote synt de
de maken vele windes in de
aa me buke ¶ Appele dede ichteswat
vnsmakhefftich synt. edder ane
rechten guden smack de synt gud na
etene ro edder gesoden beter den de
bb vele hitte hebben. ¶ Ock den. de dat
cc hete feuer hebben ¶ Ok den. de vth
dd eyner suke wandelt synt. Ok den
de ore spyse van des magen kolde
nicht wol vordauwen kunt. in al
len dussen saken make de appele al
dus. ¶ Snyd de appele mydden vp
vnde make se hol vnde nym de kerne
vt vnde do in dat hol puluer van
muschaten blomen van komen vnde
van eyn weynich pepers ok kan
nel lyke vele ichteswelke segghen
van negelken vnde kome puluere
lyke vele vnde also ghebraden na
der anderen spyse ghenuttet. Hec
platearius.

[Spaltenumbruch] a ee

Appele dede wol rucken ed-
der guden naturliken rocke
hebben. Inne deech van gersten me-
le vnde myd mede gemacket wol be
wunden vnde also in eynem ouen ge
braden vnde dar aff auent vnde mor
gen gegetten starket dat herte. Un fff
de maket gude lust to etende de spyse
secht Auicenna.

Appele van allexandrien. soy-
ke dodesword coloquintida.

Aheyle ys morsus galline
rod houesweruele. edder
rod sunnenweruele ulig
word. weme syne tone in den vo- a
ten tokleuen van swete de to gro
se se vnde binde se dar vp dat heylet
drade. ¶ Aheyle myd half watere b
vnde halff etike gesoden dar mede
in deme bade de hut geriuet vnde
waschen vordrift den iucken vnde
der hut rudicheyt.

Atrament edder dolith dat
de stolscriuer to deme blacke
don dat droget allen vuchten schorff
Ok in den seren benen wol ghepul b
uert dar vp gestrauwet. weme de c
slangen in deme buke synt de sede
atrament in wyne vnde drinke dat
warmelich vnde nicht heyt vnde
holde den munt opene szo komen
se althohant bauen edder nedden
vth. vnde wan se vte synt so schal
he drincken water dar pippellen
wortelen vnde grote nettelen wor
telen myd honnige inne soden syn
anders szo is dat atrament der lun
ghen schedelik also secht auicen-
na secundo canone.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0022"/><cb/><note place="left">t</note>   swuls. C Unde de swarticheyt de<lb/>
van swillinge is secht dyascorides<lb/><note place="left">v</note>   Appele dede etich sur synt also sul<lb/>
ues synt to den wunden gud secht<lb/><note place="left">x</note> <hi rendition="#in">A</hi>ppele dede  ¶ diascorides.</p><lb/>
          <p>holtke heyten edder sureke<lb/>
heyten de synt gud den seyken lun-<lb/><note place="left">y</note>   gen vnde leueren. Ok den de blot vt<lb/><note place="left">Z</note>   hosten. Ok den vele walgert vnde<lb/><note place="left">r1</note>  spiget. ¶ Ok iegen den hofgank ro<lb/>
edder gebraden yo na etende vnde<lb/><note place="left">z</note>   nicht nochteren gegetten. Dusse sul<lb/>
uen appele gemaket alse van den<lb/>
queden screuen steyt in der suluen wy-<lb/>
se to den suluen stucken synt se nutte<lb/><note place="left">r2</note>  Ok eyn sirop dar van gemaket is<lb/>
also gud van queden secht dyascori-<lb/>
des vnde platearius.</p><lb/>
          <note place="left">vv</note>
          <p><hi rendition="#in">A</hi>ppele dede gans sote synt de<lb/>
de maken vele windes in de<lb/><note place="left">aa</note>  me buke ¶ Appele dede ichteswat<lb/>
vnsmakhefftich synt. edder ane<lb/>
rechten guden smack de synt gud na<lb/>
etene ro edder gesoden beter den de<lb/><note place="left">bb</note>  vele hitte hebben. ¶ Ock den. de dat<lb/><note place="left">cc</note>  hete feuer hebben ¶ Ok den. de vth<lb/><note place="left">dd</note>  eyner suke wandelt synt. Ok den<lb/>
de ore spyse van des magen kolde<lb/>
nicht wol vordauwen kunt. in al<lb/>
len dussen saken make de appele al<lb/>
dus. ¶ Snyd de appele mydden vp<lb/>
vnde make se hol vnde nym de kerne<lb/>
vt vnde do in dat hol puluer van<lb/>
muschaten blomen van komen vnde<lb/>
van eyn weynich pepers ok kan<lb/>
nel lyke vele ichteswelke segghen<lb/>
van negelken vnde kome puluere<lb/>
lyke vele vnde also ghebraden na<lb/>
der anderen spyse ghenuttet. Hec<lb/>
platearius.</p><lb/>
          <cb/>
          <note place="right">a ee</note>
          <p><hi rendition="#in">A</hi>ppele dede wol rucken ed-<lb/>
der guden naturliken rocke<lb/>
hebben. Inne deech van gersten me-<lb/>
le vnde myd mede gemacket wol be<lb/>
wunden vnde also in eynem ouen ge<lb/>
braden vnde dar aff auent vnde mor<lb/>
gen gegetten starket dat herte. Un <note place="right">fff</note><lb/>
de maket gude lust to etende de spyse<lb/>
secht Auicenna.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#in">A</hi>ppele van allexandrien. soy-<lb/>
ke dodesword coloquintida.</p>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <p><hi rendition="#in">A</hi>heyle ys morsus galline<lb/>
rod houesweruele. edder<lb/>
rod sunnenweruele ulig<lb/>
word. weme syne tone in den vo- <note place="right">a</note><lb/>
ten tokleuen van swete de to gro<lb/>
se se vnde binde se dar vp dat heylet<lb/>
drade. ¶ Aheyle myd half watere <note place="right">b</note><lb/>
vnde halff etike gesoden dar mede<lb/>
in deme bade de hut geriuet vnde<lb/>
waschen vordrift den iucken vnde<lb/>
der hut rudicheyt.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#in">A</hi>trament edder dolith dat<lb/>
de stolscriuer to deme blacke<lb/>
don dat droget allen vuchten schorff<lb/>
Ok in den seren benen wol ghepul <note place="right">b</note><lb/>
uert dar vp gestrauwet. weme de <note place="right">c</note><lb/>
slangen in deme buke synt de sede<lb/>
atrament in wyne vnde drinke dat<lb/>
warmelich vnde nicht heyt vnde<lb/>
holde den munt opene szo komen<lb/>
se althohant bauen edder nedden<lb/>
vth. vnde wan se vte synt so schal<lb/>
he drincken water dar pippellen<lb/>
wortelen vnde grote nettelen wor<lb/>
telen myd honnige inne soden syn<lb/>
anders szo is dat atrament der lun<lb/>
ghen schedelik also secht auicen-<lb/>
na secundo canone.</p>
        </div><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0022] swuls. C Unde de swarticheyt de van swillinge is secht dyascorides Appele dede etich sur synt also sul ues synt to den wunden gud secht Appele dede ¶ diascorides. t v x holtke heyten edder sureke heyten de synt gud den seyken lun- gen vnde leueren. Ok den de blot vt hosten. Ok den vele walgert vnde spiget. ¶ Ok iegen den hofgank ro edder gebraden yo na etende vnde nicht nochteren gegetten. Dusse sul uen appele gemaket alse van den queden screuen steyt in der suluen wy- se to den suluen stucken synt se nutte Ok eyn sirop dar van gemaket is also gud van queden secht dyascori- des vnde platearius. y Z r1 z r2 Appele dede gans sote synt de de maken vele windes in de me buke ¶ Appele dede ichteswat vnsmakhefftich synt. edder ane rechten guden smack de synt gud na etene ro edder gesoden beter den de vele hitte hebben. ¶ Ock den. de dat hete feuer hebben ¶ Ok den. de vth eyner suke wandelt synt. Ok den de ore spyse van des magen kolde nicht wol vordauwen kunt. in al len dussen saken make de appele al dus. ¶ Snyd de appele mydden vp vnde make se hol vnde nym de kerne vt vnde do in dat hol puluer van muschaten blomen van komen vnde van eyn weynich pepers ok kan nel lyke vele ichteswelke segghen van negelken vnde kome puluere lyke vele vnde also ghebraden na der anderen spyse ghenuttet. Hec platearius. aa bb cc dd Appele dede wol rucken ed- der guden naturliken rocke hebben. Inne deech van gersten me- le vnde myd mede gemacket wol be wunden vnde also in eynem ouen ge braden vnde dar aff auent vnde mor gen gegetten starket dat herte. Un de maket gude lust to etende de spyse secht Auicenna. fff Appele van allexandrien. soy- ke dodesword coloquintida. Aheyle ys morsus galline rod houesweruele. edder rod sunnenweruele ulig word. weme syne tone in den vo- ten tokleuen van swete de to gro se se vnde binde se dar vp dat heylet drade. ¶ Aheyle myd half watere vnde halff etike gesoden dar mede in deme bade de hut geriuet vnde waschen vordrift den iucken vnde der hut rudicheyt. a b Atrament edder dolith dat de stolscriuer to deme blacke don dat droget allen vuchten schorff Ok in den seren benen wol ghepul uert dar vp gestrauwet. weme de slangen in deme buke synt de sede atrament in wyne vnde drinke dat warmelich vnde nicht heyt vnde holde den munt opene szo komen se althohant bauen edder nedden vth. vnde wan se vte synt so schal he drincken water dar pippellen wortelen vnde grote nettelen wor telen myd honnige inne soden syn anders szo is dat atrament der lun ghen schedelik also secht auicen- na secundo canone. b c

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Thomas Gloning, Peter Seidensticker: Bereitstellung der Texttranskription. (2013-09-10T17:52:00Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Christoph Wagenseil: Bearbeitung der digitalen Edition. (2013-09-10T17:52:00Z)
Staatsbibliothek zu Berlin: Bereitstellung der Bilddigitalisate (2013-05-14T11:00:00Z)

Weitere Informationen:

Verfahren der Texterfassung: OCR mit Nachkorrektur.

Anmerkungen zur Transkription:

  • Bogensignaturen: nicht übernommen
  • Druckfehler: dokumentiert
  • Geminations-/Abkürzungsstriche: nur expandiert
  • Kolumnentitel: nicht übernommen
  • Kustoden: nicht übernommen
  • langes s (ſ): als s transkribiert
  • rundes r (ꝛ): als r/et transkribiert

Abweichungen Rubrizierung bei Überschriften und Gemalte Initialen dokumentiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/nn_promptuarium_1483
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/nn_promptuarium_1483/22
Zitationshilfe: [N. N.]: Promptuarium Medicinae, niederdeutsch. Magdeburg, 1483, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/nn_promptuarium_1483/22>, abgerufen am 21.11.2024.