mischten Formen das unbekannte Urbild zu errathen. Aber solche Zauberbilder sind verschieden von den Träu- men, und nicht ohne einen verborgnen Grund realer Wahrheit. Träumen ähnlich sind die Dichtungen der späteren Griechen als die Tradition erloschen war, und der Einzelne mit launenhafter Willkühr an den alten Sagen änderte; verkennend daß ihre Abweichung und Mannichfaltigkeit das Werk des ganzen Volks gewesen war, und nicht dem einzelnen frey stand.
Daß die Griechen, als das ältergebildete Volk, auch eine frühere historische Nachricht über den Ursprung Roms gehabt haben sollten als sich bey den Römern erhielt; und daß ihre Sage, weil sie weniger mythisch lautet als die Rö- mische, als historischer vorzuziehen sey, läßt sich durchaus nicht einräumen. Es war eine Volksgenealogie, die über- dies willkührlich umgebildet ward, wie denn Kephalon na- mentlich auch die Geschichte ganz heterogener italischer Völker damit in Verbindung setzte, von denen er auch nur Nahmen hatte. Ein merkwürdiges Beyspiel der Verwir- rung aus Italien empfangner Mythen gewährt die Erzäh- lung eines Promathion bey Plutarch 91), worin die Sa- gen über die Geburt des Romulus und des Servius Tul- lius auf die seltsamste Art vermischt sind.
Romulus und Numa.
Also lautete die römische alte Dichtung: Procas Kö- nig der Albaner hinterließ zwey Söhne, Numitor und Amulius, deren ältestem nach dem Erbrecht das Reich ge-
91) Plutarch in Romulo, p. 18.
miſchten Formen das unbekannte Urbild zu errathen. Aber ſolche Zauberbilder ſind verſchieden von den Traͤu- men, und nicht ohne einen verborgnen Grund realer Wahrheit. Traͤumen aͤhnlich ſind die Dichtungen der ſpaͤteren Griechen als die Tradition erloſchen war, und der Einzelne mit launenhafter Willkuͤhr an den alten Sagen aͤnderte; verkennend daß ihre Abweichung und Mannichfaltigkeit das Werk des ganzen Volks geweſen war, und nicht dem einzelnen frey ſtand.
Daß die Griechen, als das aͤltergebildete Volk, auch eine fruͤhere hiſtoriſche Nachricht uͤber den Urſprung Roms gehabt haben ſollten als ſich bey den Roͤmern erhielt; und daß ihre Sage, weil ſie weniger mythiſch lautet als die Roͤ- miſche, als hiſtoriſcher vorzuziehen ſey, laͤßt ſich durchaus nicht einraͤumen. Es war eine Volksgenealogie, die uͤber- dies willkuͤhrlich umgebildet ward, wie denn Kephalon na- mentlich auch die Geſchichte ganz heterogener italiſcher Voͤlker damit in Verbindung ſetzte, von denen er auch nur Nahmen hatte. Ein merkwuͤrdiges Beyſpiel der Verwir- rung aus Italien empfangner Mythen gewaͤhrt die Erzaͤh- lung eines Promathion bey Plutarch 91), worin die Sa- gen uͤber die Geburt des Romulus und des Servius Tul- lius auf die ſeltſamſte Art vermiſcht ſind.
Romulus und Numa.
Alſo lautete die roͤmiſche alte Dichtung: Procas Koͤ- nig der Albaner hinterließ zwey Soͤhne, Numitor und Amulius, deren aͤlteſtem nach dem Erbrecht das Reich ge-
91) Plutarch in Romulo, p. 18.
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0171"n="149"/>
miſchten Formen das unbekannte Urbild zu errathen.<lb/>
Aber ſolche Zauberbilder ſind verſchieden von den Traͤu-<lb/>
men, und nicht ohne einen verborgnen Grund realer<lb/>
Wahrheit. Traͤumen aͤhnlich ſind die Dichtungen der<lb/>ſpaͤteren Griechen als die Tradition erloſchen war, und<lb/>
der Einzelne mit launenhafter Willkuͤhr an den alten<lb/>
Sagen aͤnderte; verkennend daß ihre Abweichung und<lb/>
Mannichfaltigkeit das Werk des ganzen Volks geweſen<lb/>
war, und nicht dem einzelnen frey ſtand.</p><lb/><p>Daß die Griechen, als das aͤltergebildete Volk, auch<lb/>
eine fruͤhere hiſtoriſche Nachricht uͤber den Urſprung Roms<lb/>
gehabt haben ſollten als ſich bey den Roͤmern erhielt; und<lb/>
daß ihre Sage, weil ſie weniger mythiſch lautet als die Roͤ-<lb/>
miſche, als hiſtoriſcher vorzuziehen ſey, laͤßt ſich durchaus<lb/>
nicht einraͤumen. Es war eine Volksgenealogie, die uͤber-<lb/>
dies willkuͤhrlich umgebildet ward, wie denn Kephalon na-<lb/>
mentlich auch die Geſchichte ganz heterogener italiſcher<lb/>
Voͤlker damit in Verbindung ſetzte, von denen er auch nur<lb/>
Nahmen hatte. Ein merkwuͤrdiges Beyſpiel der Verwir-<lb/>
rung aus Italien empfangner Mythen gewaͤhrt die Erzaͤh-<lb/>
lung eines Promathion bey Plutarch <noteplace="foot"n="91)">Plutarch <hirendition="#aq">in Romulo, p.</hi> 18.</note>, worin die Sa-<lb/>
gen uͤber die Geburt des Romulus und des Servius Tul-<lb/>
lius auf die ſeltſamſte Art vermiſcht ſind.</p></div><lb/><divn="2"><head><hirendition="#b"><hirendition="#g">Romulus und Numa</hi>.</hi></head><lb/><p>Alſo lautete die roͤmiſche alte Dichtung: Procas Koͤ-<lb/>
nig der Albaner hinterließ zwey Soͤhne, Numitor und<lb/>
Amulius, deren aͤlteſtem nach dem Erbrecht das Reich ge-<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[149/0171]
miſchten Formen das unbekannte Urbild zu errathen.
Aber ſolche Zauberbilder ſind verſchieden von den Traͤu-
men, und nicht ohne einen verborgnen Grund realer
Wahrheit. Traͤumen aͤhnlich ſind die Dichtungen der
ſpaͤteren Griechen als die Tradition erloſchen war, und
der Einzelne mit launenhafter Willkuͤhr an den alten
Sagen aͤnderte; verkennend daß ihre Abweichung und
Mannichfaltigkeit das Werk des ganzen Volks geweſen
war, und nicht dem einzelnen frey ſtand.
Daß die Griechen, als das aͤltergebildete Volk, auch
eine fruͤhere hiſtoriſche Nachricht uͤber den Urſprung Roms
gehabt haben ſollten als ſich bey den Roͤmern erhielt; und
daß ihre Sage, weil ſie weniger mythiſch lautet als die Roͤ-
miſche, als hiſtoriſcher vorzuziehen ſey, laͤßt ſich durchaus
nicht einraͤumen. Es war eine Volksgenealogie, die uͤber-
dies willkuͤhrlich umgebildet ward, wie denn Kephalon na-
mentlich auch die Geſchichte ganz heterogener italiſcher
Voͤlker damit in Verbindung ſetzte, von denen er auch nur
Nahmen hatte. Ein merkwuͤrdiges Beyſpiel der Verwir-
rung aus Italien empfangner Mythen gewaͤhrt die Erzaͤh-
lung eines Promathion bey Plutarch 91), worin die Sa-
gen uͤber die Geburt des Romulus und des Servius Tul-
lius auf die ſeltſamſte Art vermiſcht ſind.
Romulus und Numa.
Alſo lautete die roͤmiſche alte Dichtung: Procas Koͤ-
nig der Albaner hinterließ zwey Soͤhne, Numitor und
Amulius, deren aͤlteſtem nach dem Erbrecht das Reich ge-
91) Plutarch in Romulo, p. 18.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Niebuhr, Barthold Georg: Römische Geschichte. T. 1. Berlin, 1811, S. 149. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/niebuhr_roemische01_1811/171>, abgerufen am 22.12.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.