Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Müller, Karl Otfried: Die Dorier. Vier Bücher. Bd. 2. Breslau, 1824.

Bild:
<< vorherige Seite

nach Athen verpflanzt worden -- als Lysandros die
dreißig Männer ernannte, welche ein gesetzgebendes
Corps und zugleich das höchste Gericht Athens sein
sollten; mit wie wenig Glück ist bekannt; so wahr ist
es, daß jedes Institut nur auf dem Boden, in dem es
wurzelt, gedeihlich wirken kann.

4.

Es ist kein Zweifel, daß eine Gerusie vor
Alters in jedem Dorischen Staate war, aber nur in
Kreta haben sich noch Nachrichten von ihr erhalten,
welche sie ganz auf denselben Punkt stellen, wie die
Spartiatische. Sie war dort mit hoher politischer und
legislativer Macht bekleidet, und legte ihre Beschlüsse,
schon fertig und abgeschlossen, der Volksgemeine zur
Bestätigung und Verwerfung vor 1. Sie entschied,
ebenfalls durch geschriebene Gesetze ungebunden, nach
eigenem besten Dafürhalten, und Niemandem darum
verantwortlich 2. Die Mitglieder wurden gewählt aus
den Männern, welche schon die höchsten Magistrate
(der Kosmen) verwaltet hatten, doch erst nach neuer
Prüfung ihrer Würdigkeit 3. Das Amt war lebens-
länglich, wie zu Sparta 4; der Princeps Senatus
heiß boules preigistos 5.

Auch in Elis, dessen Verfassung der Spartiati-
schen analog, bestand eine Gerusie als ein sehr wichti-
ges Glied der Verfassung. Sie bestand aus neunzig
Männern, die für ihre Lebenszeit aus oligarchischen
Familien 6, aber sonst wie in Sparta, also wohl vom
gesammten Volke gewählt wurden. Doch gab es dane-
ben noch eine größere Versammlung von sechshun-

1 Ephor. bei Str. 10, 484. (Marx p. 171.) oben S. 90.
2 Arist. 2, 7, 5. Gewiß auch als Gericht.
3 Str. oi tes
ton kosmon arkhes exiomenoi kai ta alla dokimoi kri-
nomenoi
. vgl. Arist. 2, 7, 5.
4 Arist. a. O.
5 bei
Montfaucon a. O.
6 Arist. 5, 5, 8.

nach Athen verpflanzt worden — als Lyſandros die
dreißig Maͤnner ernannte, welche ein geſetzgebendes
Corps und zugleich das hoͤchſte Gericht Athens ſein
ſollten; mit wie wenig Gluͤck iſt bekannt; ſo wahr iſt
es, daß jedes Inſtitut nur auf dem Boden, in dem es
wurzelt, gedeihlich wirken kann.

4.

Es iſt kein Zweifel, daß eine Geruſie vor
Alters in jedem Doriſchen Staate war, aber nur in
Kreta haben ſich noch Nachrichten von ihr erhalten,
welche ſie ganz auf denſelben Punkt ſtellen, wie die
Spartiatiſche. Sie war dort mit hoher politiſcher und
legislativer Macht bekleidet, und legte ihre Beſchluͤſſe,
ſchon fertig und abgeſchloſſen, der Volksgemeine zur
Beſtaͤtigung und Verwerfung vor 1. Sie entſchied,
ebenfalls durch geſchriebene Geſetze ungebunden, nach
eigenem beſten Dafuͤrhalten, und Niemandem darum
verantwortlich 2. Die Mitglieder wurden gewaͤhlt aus
den Maͤnnern, welche ſchon die hoͤchſten Magiſtrate
(der Kosmen) verwaltet hatten, doch erſt nach neuer
Pruͤfung ihrer Wuͤrdigkeit 3. Das Amt war lebens-
laͤnglich, wie zu Sparta 4; der Princeps Senatus
heiß βουλῆς πρείγιστος 5.

Auch in Elis, deſſen Verfaſſung der Spartiati-
ſchen analog, beſtand eine Geruſie als ein ſehr wichti-
ges Glied der Verfaſſung. Sie beſtand aus neunzig
Maͤnnern, die fuͤr ihre Lebenszeit aus oligarchiſchen
Familien 6, aber ſonſt wie in Sparta, alſo wohl vom
geſammten Volke gewaͤhlt wurden. Doch gab es dane-
ben noch eine groͤßere Verſammlung von ſechshun-

1 Ephor. bei Str. 10, 484. (Marx p. 171.) oben S. 90.
2 Ariſt. 2, 7, 5. Gewiß auch als Gericht.
3 Str. οἱ τῆς
τῶν κόσμων ἀϱχῆς ἠξιωμένοι καὶ τὰ ἄλλα δόκιμοι κϱι-
νόμενοι
. vgl. Ariſt. 2, 7, 5.
4 Ariſt. a. O.
5 bei
Montfaucon a. O.
6 Ariſt. 5, 5, 8.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0102" n="96"/>
nach Athen verpflanzt worden &#x2014; als Ly&#x017F;andros die<lb/>
dreißig Ma&#x0364;nner ernannte, welche ein ge&#x017F;etzgebendes<lb/>
Corps und zugleich das ho&#x0364;ch&#x017F;te Gericht Athens &#x017F;ein<lb/>
&#x017F;ollten; mit wie wenig Glu&#x0364;ck i&#x017F;t bekannt; &#x017F;o wahr i&#x017F;t<lb/>
es, daß jedes In&#x017F;titut nur auf dem Boden, in dem es<lb/>
wurzelt, gedeihlich wirken kann.</p>
          </div><lb/>
          <div n="3">
            <head>4.</head><lb/>
            <p>Es i&#x017F;t kein Zweifel, daß eine Geru&#x017F;ie vor<lb/>
Alters in jedem Dori&#x017F;chen Staate war, aber nur in<lb/><hi rendition="#g">Kreta</hi> haben &#x017F;ich noch Nachrichten von ihr erhalten,<lb/>
welche &#x017F;ie ganz auf den&#x017F;elben Punkt &#x017F;tellen, wie die<lb/>
Spartiati&#x017F;che. Sie war dort mit hoher politi&#x017F;cher und<lb/>
legislativer Macht bekleidet, und legte ihre Be&#x017F;chlu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e,<lb/>
&#x017F;chon fertig und abge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en, der Volksgemeine zur<lb/>
Be&#x017F;ta&#x0364;tigung und Verwerfung vor <note place="foot" n="1">Ephor. bei Str. 10, 484. (Marx <hi rendition="#aq">p.</hi> 171.) oben S. 90.</note>. Sie ent&#x017F;chied,<lb/>
ebenfalls durch ge&#x017F;chriebene Ge&#x017F;etze ungebunden, nach<lb/>
eigenem be&#x017F;ten Dafu&#x0364;rhalten, und Niemandem darum<lb/>
verantwortlich <note place="foot" n="2">Ari&#x017F;t. 2, 7, 5. Gewiß auch als Gericht.</note>. Die Mitglieder wurden gewa&#x0364;hlt aus<lb/>
den Ma&#x0364;nnern, welche &#x017F;chon die ho&#x0364;ch&#x017F;ten Magi&#x017F;trate<lb/>
(der Kosmen) verwaltet hatten, doch er&#x017F;t nach neuer<lb/>
Pru&#x0364;fung ihrer Wu&#x0364;rdigkeit <note place="foot" n="3">Str. &#x03BF;&#x1F31; &#x03C4;&#x1FC6;&#x03C2;<lb/>
&#x03C4;&#x1FF6;&#x03BD; &#x03BA;&#x03CC;&#x03C3;&#x03BC;&#x03C9;&#x03BD; &#x1F00;&#x03F1;&#x03C7;&#x1FC6;&#x03C2; &#x1F20;&#x03BE;&#x03B9;&#x03C9;&#x03BC;&#x03AD;&#x03BD;&#x03BF;&#x03B9; <hi rendition="#g">&#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C4;&#x1F70; &#x1F04;&#x03BB;&#x03BB;&#x03B1; &#x03B4;&#x03CC;&#x03BA;&#x03B9;&#x03BC;&#x03BF;&#x03B9; &#x03BA;&#x03F1;&#x03B9;-<lb/>
&#x03BD;&#x03CC;&#x03BC;&#x03B5;&#x03BD;&#x03BF;&#x03B9;</hi>. vgl. Ari&#x017F;t. 2, 7, 5.</note>. Das Amt war lebens-<lb/>
la&#x0364;nglich, wie zu Sparta <note place="foot" n="4">Ari&#x017F;t. a. O.</note>; der <hi rendition="#aq">Princeps Senatus</hi><lb/>
heiß &#x03B2;&#x03BF;&#x03C5;&#x03BB;&#x1FC6;&#x03C2; &#x03C0;&#x03C1;&#x03B5;&#x03AF;&#x03B3;&#x03B9;&#x03C3;&#x03C4;&#x03BF;&#x03C2; <note place="foot" n="5">bei<lb/>
Montfaucon a. O.</note>.</p><lb/>
            <p>Auch in <hi rendition="#g">Elis</hi>, de&#x017F;&#x017F;en Verfa&#x017F;&#x017F;ung der Spartiati-<lb/>
&#x017F;chen analog, be&#x017F;tand eine Geru&#x017F;ie als ein &#x017F;ehr wichti-<lb/>
ges Glied der Verfa&#x017F;&#x017F;ung. Sie be&#x017F;tand aus neunzig<lb/>
Ma&#x0364;nnern, die fu&#x0364;r ihre Lebenszeit aus oligarchi&#x017F;chen<lb/>
Familien <note place="foot" n="6">Ari&#x017F;t. 5, 5, 8.</note>, aber &#x017F;on&#x017F;t wie in Sparta, al&#x017F;o wohl vom<lb/>
ge&#x017F;ammten Volke gewa&#x0364;hlt wurden. Doch gab es dane-<lb/>
ben noch eine gro&#x0364;ßere Ver&#x017F;ammlung von &#x017F;echshun-<lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[96/0102] nach Athen verpflanzt worden — als Lyſandros die dreißig Maͤnner ernannte, welche ein geſetzgebendes Corps und zugleich das hoͤchſte Gericht Athens ſein ſollten; mit wie wenig Gluͤck iſt bekannt; ſo wahr iſt es, daß jedes Inſtitut nur auf dem Boden, in dem es wurzelt, gedeihlich wirken kann. 4. Es iſt kein Zweifel, daß eine Geruſie vor Alters in jedem Doriſchen Staate war, aber nur in Kreta haben ſich noch Nachrichten von ihr erhalten, welche ſie ganz auf denſelben Punkt ſtellen, wie die Spartiatiſche. Sie war dort mit hoher politiſcher und legislativer Macht bekleidet, und legte ihre Beſchluͤſſe, ſchon fertig und abgeſchloſſen, der Volksgemeine zur Beſtaͤtigung und Verwerfung vor 1. Sie entſchied, ebenfalls durch geſchriebene Geſetze ungebunden, nach eigenem beſten Dafuͤrhalten, und Niemandem darum verantwortlich 2. Die Mitglieder wurden gewaͤhlt aus den Maͤnnern, welche ſchon die hoͤchſten Magiſtrate (der Kosmen) verwaltet hatten, doch erſt nach neuer Pruͤfung ihrer Wuͤrdigkeit 3. Das Amt war lebens- laͤnglich, wie zu Sparta 4; der Princeps Senatus heiß βουλῆς πρείγιστος 5. Auch in Elis, deſſen Verfaſſung der Spartiati- ſchen analog, beſtand eine Geruſie als ein ſehr wichti- ges Glied der Verfaſſung. Sie beſtand aus neunzig Maͤnnern, die fuͤr ihre Lebenszeit aus oligarchiſchen Familien 6, aber ſonſt wie in Sparta, alſo wohl vom geſammten Volke gewaͤhlt wurden. Doch gab es dane- ben noch eine groͤßere Verſammlung von ſechshun- 1 Ephor. bei Str. 10, 484. (Marx p. 171.) oben S. 90. 2 Ariſt. 2, 7, 5. Gewiß auch als Gericht. 3 Str. οἱ τῆς τῶν κόσμων ἀϱχῆς ἠξιωμένοι καὶ τὰ ἄλλα δόκιμοι κϱι- νόμενοι. vgl. Ariſt. 2, 7, 5. 4 Ariſt. a. O. 5 bei Montfaucon a. O. 6 Ariſt. 5, 5, 8.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/mueller_hellenische03_1824
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/mueller_hellenische03_1824/102
Zitationshilfe: Müller, Karl Otfried: Die Dorier. Vier Bücher. Bd. 2. Breslau, 1824, S. 96. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/mueller_hellenische03_1824/102>, abgerufen am 21.11.2024.