Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Laube, Heinrich: Das junge Europa. Bd. 1, 2. Leipzig, 1833.

Bild:
<< vorherige Seite
33.
Camilla an Alberta.

Ich soll zu Euch kommen? Ach Du gutes harm¬
loses Kind weißt nicht, was Du bittest und doch, wenn
ich wirklich ein starkes Mädchen bin; so siehst Du mich
bald. Ach, ich weiß nicht wohin ich soll, und Grün¬
schloß ist so schön, so verführerisch schön. Hätt' ich
nur einen so jungen, fügsamen Charakter wie Du, meine
Liebe. Ich habe ein hartes garstiges Herz. Aber hier
auf dem Schlosse der Fürstin halte ich's nicht mehr aus
vor Langerweile. William schmachtet für die Fürstin und
bemerkt es nicht, wie ihn ihr Schwager schnöde, ja un¬
würdig, verächtlich und abgeschmackt behandelt -- o
wie würde Valers Zorn donnern, wenn er dies mit an¬
sähe. Der Prinz gewordene Leopold spielt eine wunder¬
liche Rolle hier. Man behandelt ihn mit aller Aus¬
zeichnung, die seinem neuen Stande zukommt, und
doch weiß Niemand, wie er eigentlich heißt, und doch
hüpft ein so gefährlicher Spott auf den Lippen der Für¬
stin herum, wenn sie mit dem "verzauberten Prinzen"
spricht, daß ich wirklich nicht weiß, was ich dazu sa¬

33.
Camilla an Alberta.

Ich ſoll zu Euch kommen? Ach Du gutes harm¬
loſes Kind weißt nicht, was Du bitteſt und doch, wenn
ich wirklich ein ſtarkes Mädchen bin; ſo ſiehſt Du mich
bald. Ach, ich weiß nicht wohin ich ſoll, und Grün¬
ſchloß iſt ſo ſchön, ſo verführeriſch ſchön. Hätt' ich
nur einen ſo jungen, fügſamen Charakter wie Du, meine
Liebe. Ich habe ein hartes garſtiges Herz. Aber hier
auf dem Schloſſe der Fürſtin halte ich's nicht mehr aus
vor Langerweile. William ſchmachtet für die Fürſtin und
bemerkt es nicht, wie ihn ihr Schwager ſchnöde, ja un¬
würdig, verächtlich und abgeſchmackt behandelt — o
wie würde Valers Zorn donnern, wenn er dies mit an¬
ſähe. Der Prinz gewordene Leopold ſpielt eine wunder¬
liche Rolle hier. Man behandelt ihn mit aller Aus¬
zeichnung, die ſeinem neuen Stande zukommt, und
doch weiß Niemand, wie er eigentlich heißt, und doch
hüpft ein ſo gefährlicher Spott auf den Lippen der Für¬
ſtin herum, wenn ſie mit dem „verzauberten Prinzen“
ſpricht, daß ich wirklich nicht weiß, was ich dazu ſa¬

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0130" n="118"/>
      </div>
      <div n="1">
        <head>33.<lb/><hi rendition="#b #g">Camilla an Alberta.</hi><lb/></head>
        <p>Ich &#x017F;oll zu Euch kommen? Ach Du gutes harm¬<lb/>
lo&#x017F;es Kind weißt nicht, was Du bitte&#x017F;t und doch, wenn<lb/>
ich wirklich ein &#x017F;tarkes Mädchen bin; &#x017F;o &#x017F;ieh&#x017F;t Du mich<lb/>
bald. Ach, ich weiß nicht wohin ich &#x017F;oll, und Grün¬<lb/>
&#x017F;chloß i&#x017F;t &#x017F;o &#x017F;chön, &#x017F;o verführeri&#x017F;ch &#x017F;chön. Hätt' ich<lb/>
nur einen &#x017F;o jungen, füg&#x017F;amen Charakter wie Du, meine<lb/>
Liebe. Ich habe ein hartes gar&#x017F;tiges Herz. Aber hier<lb/>
auf dem Schlo&#x017F;&#x017F;e der Für&#x017F;tin halte ich's nicht mehr aus<lb/>
vor Langerweile. William &#x017F;chmachtet für die Für&#x017F;tin und<lb/>
bemerkt es nicht, wie ihn ihr Schwager &#x017F;chnöde, ja un¬<lb/>
würdig, verächtlich und abge&#x017F;chmackt behandelt &#x2014; o<lb/>
wie würde Valers Zorn donnern, wenn er dies mit an¬<lb/>
&#x017F;ähe. Der Prinz gewordene Leopold &#x017F;pielt eine wunder¬<lb/>
liche Rolle hier. Man behandelt ihn mit aller Aus¬<lb/>
zeichnung, die &#x017F;einem neuen Stande zukommt, und<lb/>
doch weiß Niemand, wie er eigentlich heißt, und doch<lb/>
hüpft ein &#x017F;o gefährlicher Spott auf den Lippen der Für¬<lb/>
&#x017F;tin herum, wenn &#x017F;ie mit dem &#x201E;verzauberten Prinzen&#x201C;<lb/>
&#x017F;pricht, daß ich wirklich nicht weiß, was ich dazu &#x017F;<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[118/0130] 33. Camilla an Alberta. Ich ſoll zu Euch kommen? Ach Du gutes harm¬ loſes Kind weißt nicht, was Du bitteſt und doch, wenn ich wirklich ein ſtarkes Mädchen bin; ſo ſiehſt Du mich bald. Ach, ich weiß nicht wohin ich ſoll, und Grün¬ ſchloß iſt ſo ſchön, ſo verführeriſch ſchön. Hätt' ich nur einen ſo jungen, fügſamen Charakter wie Du, meine Liebe. Ich habe ein hartes garſtiges Herz. Aber hier auf dem Schloſſe der Fürſtin halte ich's nicht mehr aus vor Langerweile. William ſchmachtet für die Fürſtin und bemerkt es nicht, wie ihn ihr Schwager ſchnöde, ja un¬ würdig, verächtlich und abgeſchmackt behandelt — o wie würde Valers Zorn donnern, wenn er dies mit an¬ ſähe. Der Prinz gewordene Leopold ſpielt eine wunder¬ liche Rolle hier. Man behandelt ihn mit aller Aus¬ zeichnung, die ſeinem neuen Stande zukommt, und doch weiß Niemand, wie er eigentlich heißt, und doch hüpft ein ſo gefährlicher Spott auf den Lippen der Für¬ ſtin herum, wenn ſie mit dem „verzauberten Prinzen“ ſpricht, daß ich wirklich nicht weiß, was ich dazu ſa¬

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/laube_europa0102_1833
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/laube_europa0102_1833/130
Zitationshilfe: Laube, Heinrich: Das junge Europa. Bd. 1, 2. Leipzig, 1833, S. 118. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/laube_europa0102_1833/130>, abgerufen am 22.12.2024.