Kotzebue, August von: Die deutschen Kleinstädter. Leipzig, 1803.Dritte Scene. Sabine (allein.) (Sie liest flüchtig) "Neues Schauspiel --" -- was kümmerts mich? -- "Die Schlep- pen werden jetzt sehr lang getragen" -- wer will das wissen? -- "englische Strohhüte" -- wer hat darnach gefragt? -- Wie? -- schon zu Ende? -- Keine Sylbe von ihm? -- Freylich hab' ich ihm verboten, mir selbst zu schreiben, das schickt sich nicht. Aber er ver- sprach doch durch die Cousine -- und auch die Cousine versprach -- warum hat denn keines Wort gehalten? -- bin ich schon ver- gessen? -- er wollte ja selber kommen, mit Empfehlungsschreiben vom Minister? und nun kömmt er nicht, und schreibt auch nicht. Er weiß doch, daß ich den Sperling heirathen soll. Der Vater quält mich, die Großmutter quält
Dritte Scene. Sabine (allein.) (Sie lieſt fluͤchtig) „Neues Schauſpiel —“ — was kuͤmmerts mich? — „Die Schlep- pen werden jetzt ſehr lang getragen“ — wer will das wiſſen? — „engliſche Strohhuͤte“ — wer hat darnach gefragt? — Wie? — ſchon zu Ende? — Keine Sylbe von ihm? — Freylich hab’ ich ihm verboten, mir ſelbſt zu ſchreiben, das ſchickt ſich nicht. Aber er ver- ſprach doch durch die Couſine — und auch die Couſine verſprach — warum hat denn keines Wort gehalten? — bin ich ſchon ver- geſſen? — er wollte ja ſelber kommen, mit Empfehlungsſchreiben vom Miniſter? und nun koͤmmt er nicht, und ſchreibt auch nicht. Er weiß doch, daß ich den Sperling heirathen ſoll. Der Vater quaͤlt mich, die Großmutter quaͤlt
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0013" n="7"/> <div n="2"> <head><hi rendition="#g">Dritte Scene</hi>. </head><lb/> <sp who="#SAB"> <speaker> <hi rendition="#g">Sabine</hi> </speaker> <stage>(allein.)</stage><lb/> <stage>(Sie lieſt fluͤchtig)</stage> <p>„Neues Schauſpiel —“<lb/> — was kuͤmmerts mich? — „Die Schlep-<lb/> pen werden jetzt ſehr lang getragen“ — wer<lb/> will das wiſſen? — „engliſche Strohhuͤte“ —<lb/> wer hat darnach gefragt? — Wie? — ſchon<lb/> zu Ende? — Keine Sylbe von <hi rendition="#g">ihm</hi>? —<lb/> Freylich hab’ ich ihm verboten, mir ſelbſt zu<lb/> ſchreiben, das ſchickt ſich nicht. Aber er ver-<lb/> ſprach doch durch die Couſine — und auch<lb/> die Couſine verſprach — warum hat denn<lb/> keines Wort gehalten? — bin ich ſchon ver-<lb/> geſſen? — er wollte ja ſelber kommen, mit<lb/> Empfehlungsſchreiben vom Miniſter? und nun<lb/> koͤmmt er nicht, und ſchreibt auch nicht. Er<lb/> weiß doch, daß ich den Sperling heirathen<lb/> ſoll. Der Vater quaͤlt mich, die Großmutter<lb/> <fw place="bottom" type="catch">quaͤlt</fw><lb/></p> </sp> </div> </div> </body> </text> </TEI> [7/0013]
Dritte Scene.
Sabine (allein.)
(Sie lieſt fluͤchtig) „Neues Schauſpiel —“
— was kuͤmmerts mich? — „Die Schlep-
pen werden jetzt ſehr lang getragen“ — wer
will das wiſſen? — „engliſche Strohhuͤte“ —
wer hat darnach gefragt? — Wie? — ſchon
zu Ende? — Keine Sylbe von ihm? —
Freylich hab’ ich ihm verboten, mir ſelbſt zu
ſchreiben, das ſchickt ſich nicht. Aber er ver-
ſprach doch durch die Couſine — und auch
die Couſine verſprach — warum hat denn
keines Wort gehalten? — bin ich ſchon ver-
geſſen? — er wollte ja ſelber kommen, mit
Empfehlungsſchreiben vom Miniſter? und nun
koͤmmt er nicht, und ſchreibt auch nicht. Er
weiß doch, daß ich den Sperling heirathen
ſoll. Der Vater quaͤlt mich, die Großmutter
quaͤlt
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/kotzebue_kleinstaedter_1803 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/kotzebue_kleinstaedter_1803/13 |
Zitationshilfe: | Kotzebue, August von: Die deutschen Kleinstädter. Leipzig, 1803, S. 7. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kotzebue_kleinstaedter_1803/13>, abgerufen am 22.02.2025. |