Hübner, Johann: Reales Staats- und Zeitungs-Lexicon. Leipzig, 1704.II. Register. [Spaltenumbruch]
Skone, Schonen. Slawkow, Austerlits. Smak-Schip, eine Schmacke. Soleure, Solothurn. Sonde, Bleywurff. Souabe, Schwaben. Spagna, Spanien. Steen-sluis, Steen-muur in een Zee- haaven, Mole. Stierman, Pilote. Streek, Rumb. Streep, Linie. Stretto di Constantinopoli, Constan- tinopolit. Canal. Stuur, ein Steuer-Ruder. Stuurman, Pilote. Suisse, die Schweitz. Svvarte Watter, Vecht. T. Tamise, die Temse. Tampons, Proppen. Termidava, Dagno. Terra de Laborador, Estotiland. Tire-vieille, Val-reepen. Tongres, Tongern. [Spaltenumbruch]
Top-punt, Zenith. Toscana, das Groß-Hertzogthum Florentz. Toug, der Türckische Roß-Schweiff. Trembleurs, Quacker. Trento, Trient. Treves, Trier. Trucheman, Dollmetscher. U. Vaisseau Corsaire, ein Raub-Schiff. Vaisseau Pavillon, Flagg-Schiff. Valais, das Walliser-Land. Vergue, Raa. Veurnen, Furnes. Vitleger, Patache. Vlie, Vlieland. Vloots-hoofdt-schip, Flagg-Schiff. Usta, Außig. Vuur baake, Pharus. Vuur-boete, Pharus. Vuur Kisten, Feuer-Kist. W. Waiffelen, laviren. Windt-streek, Rumb. Druckfehler/ so der geneigte Leser beliebe mit der Feder zu corrigiren. Pag. 11. linea 41. ließ, eine. p. 154. l. 37. l. Dnieper. p. 239. l. 9. l. 82. II. Regiſter. [Spaltenumbruch]
Skone, Schonen. Slawkow, Auſterlits. Smak-Schip, eine Schmacke. Soleure, Solothurn. Sonde, Bleywurff. Souabe, Schwaben. Spagna, Spanien. Steen-sluis, Steen-muur in een Zee- haaven, Mole. Stierman, Pilote. Streek, Rumb. Streep, Linie. Stretto di Conſtantinopoli, Conſtan- tinopolit. Canal. Stuur, ein Steuer-Ruder. Stuurman, Pilote. Suiſſe, die Schweitz. Svvarte Watter, Vecht. T. Tamiſe, die Temſe. Tampons, Proppen. Termidava, Dagno. Terra de Laborador, Eſtotiland. Tire-vieille, Val-reepen. Tongres, Tongern. [Spaltenumbruch]
Top-punt, Zenith. Toſcana, das Groß-Hertzogthum Florentz. Toug, der Tuͤrckiſche Roß-Schweiff. Trembleurs, Quacker. Trento, Trient. Treves, Trier. Trucheman, Dollmetſcher. U. Vaiſſeau Corſaire, ein Raub-Schiff. Vaiſſeau Pavillon, Flagg-Schiff. Valais, das Walliſer-Land. Vergue, Raa. Veurnen, Furnes. Vitleger, Patache. Vlie, Vlieland. Vloots-hoofdt-ſchip, Flagg-Schiff. Uſta, Außig. Vuur baake, Pharus. Vuur-boete, Pharus. Vuur Kiſten, Feuer-Kiſt. W. Waiffelen, laviren. Windt-ſtreek, Rumb. Druckfehler/ ſo der geneigte Leſer beliebe mit der Feder zu corrigiren. Pag. 11. linea 41. ließ, eine. p. 154. l. 37. l. Dnieper. p. 239. l. 9. l. 82. <TEI> <text> <back> <div type="index" n="1"> <div n="2"> <list> <pb facs="#f0691"/> <fw place="top" type="header"><hi rendition="#aq">II.</hi> Regiſter.</fw><lb/> <cb n="1349"/><lb/> <item><hi rendition="#aq">Skone,</hi> Schonen.</item><lb/> <item><hi rendition="#fr">Slawkow,</hi> Auſterlits.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Smak-Schip,</hi> eine Schmacke.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Soleure,</hi> Solothurn.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Sonde,</hi> Bleywurff.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Souabe,</hi> Schwaben.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Spagna,</hi> Spanien.</item><lb/> <item> <hi rendition="#aq">Steen-sluis, Steen-muur in een Zee-<lb/> haaven, <hi rendition="#i">Mole.</hi></hi> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq">Stierman, <hi rendition="#i">Pilote.</hi></hi> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq">Streek, <hi rendition="#i">Rumb.</hi></hi> </item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Streep,</hi> Linie.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Stretto di Conſtantinopoli,</hi> Conſtan-<lb/> tinopolit. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Canal.</hi></hi></item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Stuur,</hi> ein Steuer-Ruder.</item><lb/> <item> <hi rendition="#aq">Stuurman, <hi rendition="#i">Pilote.</hi></hi> </item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Suiſſe,</hi> die Schweitz.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Svvarte Watter,</hi> Vecht.</item> </list> </div><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#aq">T.</hi> </head><lb/> <list> <item><hi rendition="#aq">Tamiſe,</hi> die Temſe.</item><lb/> <item> <hi rendition="#aq">Tampons, <hi rendition="#i">Proppen.</hi></hi> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq">Termidava, <hi rendition="#i">Dagno.</hi></hi> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq">Terra de Laborador, <hi rendition="#i">Eſtotiland.</hi></hi> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq">Tire-vieille, <hi rendition="#i">Val-reepen.</hi></hi> </item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Tongres,</hi> Tongern.</item><lb/> <cb n="1350"/><lb/> <item> <hi rendition="#aq">Top-punt, <hi rendition="#i">Zenith.</hi></hi> </item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Toſcana,</hi> das Groß-Hertzogthum<lb/> Florentz.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Toug,</hi> der Tuͤrckiſche Roß-Schweiff.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Trembleurs,</hi> Quacker.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Trento,</hi> Trient.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Treves,</hi> Trier.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Trucheman,</hi> Dollmetſcher.</item> </list> </div><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#aq">U.</hi> </head><lb/> <list> <item><hi rendition="#aq">Vaiſſeau Corſaire,</hi> ein Raub-Schiff.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Vaiſſeau Pavillon,</hi> Flagg-Schiff.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Valais,</hi> das Walliſer-Land.</item><lb/> <item> <hi rendition="#aq">Vergue, <hi rendition="#i">Raa.</hi></hi> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq">Veurnen, <hi rendition="#i">Furnes.</hi></hi> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq">Vitleger, <hi rendition="#i">Patache.</hi></hi> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq">Vlie, <hi rendition="#i">Vlieland.</hi></hi> </item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Vloots-hoofdt-ſchip,</hi> Flagg-Schiff.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Uſta,</hi> Außig.</item><lb/> <item> <hi rendition="#aq">Vuur baake, <hi rendition="#i">Pharus.</hi></hi> </item><lb/> <item> <hi rendition="#aq">Vuur-boete, <hi rendition="#i">Pharus.</hi></hi> </item><lb/> <item><hi rendition="#aq">Vuur Kiſten,</hi> Feuer-Kiſt.</item> </list> </div><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#aq">W.</hi> </head><lb/> <list> <item><hi rendition="#aq">Waiffelen,</hi> laviren.</item><lb/> <item> <hi rendition="#aq">Windt-ſtreek, <hi rendition="#i">Rumb.</hi></hi> </item> </list> </div> </div><lb/> <div type="corrigenda" n="1"> <head><hi rendition="#b">Druckfehler/ ſo der geneigte Leſer beliebe mit der</hi><lb/> Feder zu <hi rendition="#aq">corrigir</hi>en.</head><lb/> <p> <hi rendition="#c"><hi rendition="#aq">Pag. 11. linea</hi> 41. ließ, eine. <hi rendition="#aq">p. 154. l.</hi> 37. l. Dnieper. <hi rendition="#aq">p. 239. l.</hi> 9. l. 82.<lb/><hi rendition="#aq">p. 382. l.</hi> 37. l. kleine. <hi rendition="#aq">p. 391. l.</hi> 20. l. Haupt. <hi rendition="#aq">p. 491. l.</hi> 25. l. <hi rendition="#aq">Guadalajara.<lb/> p.</hi> 526. auf der letzten Zeile l. Daͤnnemarck. <hi rendition="#aq">p. 565. l.</hi> 25 l. <hi rendition="#aq">Eperodia. p. 608.<lb/> l.</hi> 34. l. <hi rendition="#aq">Feudum. p. 635. l.</hi> 12. l. <hi rendition="#aq">Louvain. p. 1117. l.</hi> 35.<lb/> l. <hi rendition="#aq">Stierbord.</hi></hi> </p> </div><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> </back> </text> </TEI> [0691]
II. Regiſter.
Skone, Schonen.
Slawkow, Auſterlits.
Smak-Schip, eine Schmacke.
Soleure, Solothurn.
Sonde, Bleywurff.
Souabe, Schwaben.
Spagna, Spanien.
Steen-sluis, Steen-muur in een Zee-
haaven, Mole.
Stierman, Pilote.
Streek, Rumb.
Streep, Linie.
Stretto di Conſtantinopoli, Conſtan-
tinopolit. Canal.
Stuur, ein Steuer-Ruder.
Stuurman, Pilote.
Suiſſe, die Schweitz.
Svvarte Watter, Vecht.
T.
Tamiſe, die Temſe.
Tampons, Proppen.
Termidava, Dagno.
Terra de Laborador, Eſtotiland.
Tire-vieille, Val-reepen.
Tongres, Tongern.
Top-punt, Zenith.
Toſcana, das Groß-Hertzogthum
Florentz.
Toug, der Tuͤrckiſche Roß-Schweiff.
Trembleurs, Quacker.
Trento, Trient.
Treves, Trier.
Trucheman, Dollmetſcher.
U.
Vaiſſeau Corſaire, ein Raub-Schiff.
Vaiſſeau Pavillon, Flagg-Schiff.
Valais, das Walliſer-Land.
Vergue, Raa.
Veurnen, Furnes.
Vitleger, Patache.
Vlie, Vlieland.
Vloots-hoofdt-ſchip, Flagg-Schiff.
Uſta, Außig.
Vuur baake, Pharus.
Vuur-boete, Pharus.
Vuur Kiſten, Feuer-Kiſt.
W.
Waiffelen, laviren.
Windt-ſtreek, Rumb.
Druckfehler/ ſo der geneigte Leſer beliebe mit der
Feder zu corrigiren.
Pag. 11. linea 41. ließ, eine. p. 154. l. 37. l. Dnieper. p. 239. l. 9. l. 82.
p. 382. l. 37. l. kleine. p. 391. l. 20. l. Haupt. p. 491. l. 25. l. Guadalajara.
p. 526. auf der letzten Zeile l. Daͤnnemarck. p. 565. l. 25 l. Eperodia. p. 608.
l. 34. l. Feudum. p. 635. l. 12. l. Louvain. p. 1117. l. 35.
l. Stierbord.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |