German Schleifheim von Sulsfort [i. e. Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von]: Der Abentheurliche Simplicissimus Teutsch. Monpelgart [i. e. Nürnberg], 1669.Fünfftes Buch. unversehens/ und sagte: Gute Nacht oder gutenTag/ oder guten Morgen oder guten Abend ihr Herren! sagt mir zuvor/ umb welche Zeit es seye/ damit ich euch darnach zu grüssen wisse? Da stunden und sassen sie alle sechse vor Schrecken zitternd/ und wusten nicht was sie mir antworten solten/ dann weil ich einer von den Längsten bin/ und eben damals noch wegen meines jüngst-verstorbenen Weibleins seel- ein schwartz Trauer-Kleid an hatte/ zumalen einen schröcklichen Prügel in Händen trug/ auff welchen ich mich wie ein wilder Mann steurete/ kam ihnen meine Gestalt entsetzlich vor; Wie? sagte ich/ will mir dann keiner antworten? Sie verblieben aber noch ein gute Weil erstaunt/ biß sich endlich einer er- holte/ und sagte: Wear ischt dann der Hair? Da hörete ich/ daß es ein Schwäbische Nation seyn müste/ die man zwar (aber vergeblich) vor einfältig schätzet/ sagte derowegen/ ich seye ein fahrender Schüler/ der jetzo erst auß dem Venus-Berg komme/ und ein gantzen Hauffen wunderliche Künst gelernet hätte; Oho! antwortet der ältste Baur/ jetzt glaub ich GOtt Lob/ daß ich den Frieden wieder erleben werde/ weil die fahrende Schüler wieder anfangen zu räisen. Das XVIII. Capitel. ALso kamen wir miteinander ins Gespräch/ und wurden B b iij
Fuͤnfftes Buch. unverſehens/ und ſagte: Gute Nacht oder gutenTag/ oder guten Morgen oder guten Abend ihr Herꝛen! ſagt mir zuvor/ umb welche Zeit es ſeye/ damit ich euch darnach zu gruͤſſen wiſſe? Da ſtunden und ſaſſen ſie alle ſechſe vor Schrecken zitternd/ und wuſten nicht was ſie mir antwoꝛten ſolten/ dann weil ich einer von den Laͤngſten bin/ und eben damals noch wegen meines juͤngſt-verſtorbenen Weibleins ſeel- ein ſchwartz Trauer-Kleid an hatte/ zumalen einen ſchroͤcklichen Pruͤgel in Haͤnden trug/ auff welchen ich mich wie ein wilder Mann ſteurete/ kam ihnen meine Geſtalt entſetzlich vor; Wie? ſagte ich/ will mir dann keiner antworten? Sie verblieben aber noch ein gute Weil erſtaunt/ biß ſich endlich einer er- holte/ und ſagte: Wear iſcht dann der Hair? Da hoͤrete ich/ daß es ein Schwaͤbiſche Nation ſeyn muͤſte/ die man zwar (aber vergeblich) vor einfaͤltig ſchaͤtzet/ ſagte derowegen/ ich ſeye ein fahrender Schuͤler/ der jetzo erſt auß dem Venus-Berg kom̃e/ und ein gantzen Hauffen wunderliche Kuͤnſt gelernet haͤtte; Oho! antwortet der aͤltſte Baur/ jetzt glaub ich GOtt Lob/ daß ich den Frieden wieder erleben werde/ weil die fahrende Schuͤler wieder anfangen zu raͤiſen. Das XVIII. Capitel. ALſo kamen wir miteinander ins Geſpraͤch/ und wurden B b iij
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0585" n="579"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Fuͤnfftes Buch.</hi></fw><lb/> unverſehens/ und ſagte: Gute Nacht oder guten<lb/> Tag/ oder guten Morgen oder guten Abend ihr<lb/> Herꝛen! ſagt mir zuvor/ umb welche Zeit es ſeye/<lb/> damit ich euch darnach zu gruͤſſen wiſſe? Da ſtunden<lb/> und ſaſſen ſie alle ſechſe vor Schrecken zitternd/ und<lb/> wuſten nicht was ſie mir antwoꝛten ſolten/ dann weil<lb/> ich einer von den Laͤngſten bin/ und eben damals noch<lb/> wegen meines juͤngſt-verſtorbenen Weibleins ſeel-<lb/> ein ſchwartz Trauer-Kleid an hatte/ zumalen einen<lb/> ſchroͤcklichen Pruͤgel in Haͤnden trug/ auff welchen<lb/> ich mich wie ein wilder Mann ſteurete/ kam ihnen<lb/> meine Geſtalt entſetzlich vor; Wie? ſagte ich/ will<lb/> mir dann keiner antworten? Sie verblieben aber<lb/> noch ein gute Weil erſtaunt/ biß ſich endlich einer er-<lb/> holte/ und ſagte: <hi rendition="#fr">Wear iſcht dann der Hair?</hi><lb/> Da hoͤrete ich/ daß es ein Schwaͤbiſche <hi rendition="#aq">Nation</hi> ſeyn<lb/> muͤſte/ die man zwar (aber vergeblich) vor einfaͤltig<lb/> ſchaͤtzet/ ſagte derowegen/ ich ſeye ein fahrender<lb/> Schuͤler/ der jetzo erſt auß dem <hi rendition="#aq">Venus-</hi>Berg kom̃e/<lb/> und ein gantzen Hauffen wunderliche Kuͤnſt gelernet<lb/> haͤtte; Oho! antwortet der aͤltſte Baur/ jetzt glaub<lb/> ich GOtt Lob/ daß ich den Frieden wieder erleben<lb/> werde/ weil die fahrende Schuͤler wieder anfangen<lb/> zu raͤiſen.</p> </div><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#fr">Das</hi> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g">XVIII.</hi> </hi> <hi rendition="#fr">Capitel.</hi> </head><lb/> <p><hi rendition="#in">A</hi>Lſo kamen wir miteinander ins Geſpraͤch/ und<lb/> ich genoſſe ſo vieler Hoͤflichkeit von ihnen/ daß<lb/> ſie mich hieſſen zum Feuer nider ſitzen/ und mir ein<lb/> Stuͤck ſchwartz Brod und magern Kuͤh-Kaͤß anbot-<lb/> ten/ welches ich dann alle beyde <hi rendition="#aq">accepti</hi>rte; Endlich<lb/> <fw place="bottom" type="sig">B b iij</fw><fw place="bottom" type="catch">wurden</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [579/0585]
Fuͤnfftes Buch.
unverſehens/ und ſagte: Gute Nacht oder guten
Tag/ oder guten Morgen oder guten Abend ihr
Herꝛen! ſagt mir zuvor/ umb welche Zeit es ſeye/
damit ich euch darnach zu gruͤſſen wiſſe? Da ſtunden
und ſaſſen ſie alle ſechſe vor Schrecken zitternd/ und
wuſten nicht was ſie mir antwoꝛten ſolten/ dann weil
ich einer von den Laͤngſten bin/ und eben damals noch
wegen meines juͤngſt-verſtorbenen Weibleins ſeel-
ein ſchwartz Trauer-Kleid an hatte/ zumalen einen
ſchroͤcklichen Pruͤgel in Haͤnden trug/ auff welchen
ich mich wie ein wilder Mann ſteurete/ kam ihnen
meine Geſtalt entſetzlich vor; Wie? ſagte ich/ will
mir dann keiner antworten? Sie verblieben aber
noch ein gute Weil erſtaunt/ biß ſich endlich einer er-
holte/ und ſagte: Wear iſcht dann der Hair?
Da hoͤrete ich/ daß es ein Schwaͤbiſche Nation ſeyn
muͤſte/ die man zwar (aber vergeblich) vor einfaͤltig
ſchaͤtzet/ ſagte derowegen/ ich ſeye ein fahrender
Schuͤler/ der jetzo erſt auß dem Venus-Berg kom̃e/
und ein gantzen Hauffen wunderliche Kuͤnſt gelernet
haͤtte; Oho! antwortet der aͤltſte Baur/ jetzt glaub
ich GOtt Lob/ daß ich den Frieden wieder erleben
werde/ weil die fahrende Schuͤler wieder anfangen
zu raͤiſen.
Das XVIII. Capitel.
ALſo kamen wir miteinander ins Geſpraͤch/ und
ich genoſſe ſo vieler Hoͤflichkeit von ihnen/ daß
ſie mich hieſſen zum Feuer nider ſitzen/ und mir ein
Stuͤck ſchwartz Brod und magern Kuͤh-Kaͤß anbot-
ten/ welches ich dann alle beyde acceptirte; Endlich
wurden
B b iij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDer angegebene Verlag (Fillion) ist fiktiv. Die k… [mehr] Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |