in dem Schloß, das war viel größer, als ihres Vaters Schloß. Weil aber der Alte jammerte, daß er allein bleiben sollte, so fuhren sie weg und holten ihn zu sich und hatten zwei Königreiche und lebten in gutem Ehestand.
42. Die faule Spinnerin.
Auf einem Dorfe lebte ein Mann und eine Frau, und die Frau war so faul, daß sie immer nichts arbeiten wollte und was ihr der Mann zu spinnen gab, das spann sie nicht fertig und was sie auch spann, haspelte sie nicht, sondern ließ alles auf dem Klauel gewickelt liegen. Schalt sie nun der Mann, so war sie mit ihrem Maul doch vor- nen und sprach: "ei, wie sollt' ich haspeln, da ich keinen Haspel habe, geh du erst in den Wald und schaff' mir einen." "Wenn's daran liegt, sagte der Mann, so will ich in den Wald gehen und Haspelholz holen. Da fürchtete sich die Frau, wenn er das Holz hätte, daß er daraus einen Haspel machte und sie da abhaspeln und dann frisch spinnen müßte. Sie besann sich ein Bis- chen, da kam ihr ein guter Einfall und sie lief dem Manne heimlich nach in den Wald. Wie er nun auf einen Baum gestiegen war, das Holz auszulesen und zu hauen, schlich sie darunter in
in dem Schloß, das war viel groͤßer, als ihres Vaters Schloß. Weil aber der Alte jammerte, daß er allein bleiben ſollte, ſo fuhren ſie weg und holten ihn zu ſich und hatten zwei Koͤnigreiche und lebten in gutem Eheſtand.
42. Die faule Spinnerin.
Auf einem Dorfe lebte ein Mann und eine Frau, und die Frau war ſo faul, daß ſie immer nichts arbeiten wollte und was ihr der Mann zu ſpinnen gab, das ſpann ſie nicht fertig und was ſie auch ſpann, haſpelte ſie nicht, ſondern ließ alles auf dem Klauel gewickelt liegen. Schalt ſie nun der Mann, ſo war ſie mit ihrem Maul doch vor- nen und ſprach: „ei, wie ſollt’ ich haſpeln, da ich keinen Haſpel habe, geh du erſt in den Wald und ſchaff’ mir einen.“ „Wenn’s daran liegt, ſagte der Mann, ſo will ich in den Wald gehen und Haſpelholz holen. Da fuͤrchtete ſich die Frau, wenn er das Holz haͤtte, daß er daraus einen Haſpel machte und ſie da abhaſpeln und dann friſch ſpinnen muͤßte. Sie beſann ſich ein Bis- chen, da kam ihr ein guter Einfall und ſie lief dem Manne heimlich nach in den Wald. Wie er nun auf einen Baum geſtiegen war, das Holz auszuleſen und zu hauen, ſchlich ſie darunter in
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0241"n="220"/>
in dem Schloß, das war viel groͤßer, als ihres<lb/>
Vaters Schloß. Weil aber der Alte jammerte,<lb/>
daß er allein bleiben ſollte, ſo fuhren ſie weg und<lb/>
holten ihn zu ſich und hatten zwei Koͤnigreiche<lb/>
und lebten in gutem Eheſtand.</p></div><lb/><divn="1"><head>42.<lb/><hirendition="#g">Die faule Spinnerin</hi>.</head><lb/><p>Auf einem Dorfe lebte ein Mann und eine<lb/>
Frau, und die Frau war ſo faul, daß ſie immer<lb/>
nichts arbeiten wollte und was ihr der Mann zu<lb/>ſpinnen gab, das ſpann ſie nicht fertig und was<lb/>ſie auch ſpann, haſpelte ſie nicht, ſondern ließ alles<lb/>
auf dem Klauel gewickelt liegen. Schalt ſie nun<lb/>
der Mann, ſo war ſie mit ihrem Maul doch vor-<lb/>
nen und ſprach: „ei, wie ſollt’ ich haſpeln, da<lb/>
ich keinen Haſpel habe, geh du erſt in den Wald<lb/>
und ſchaff’ mir einen.“„Wenn’s daran liegt,<lb/>ſagte der Mann, ſo will ich in den Wald gehen<lb/>
und Haſpelholz holen. Da fuͤrchtete ſich die Frau,<lb/>
wenn er das Holz haͤtte, daß er daraus einen<lb/>
Haſpel machte und ſie da abhaſpeln und dann<lb/>
friſch ſpinnen muͤßte. Sie beſann ſich ein Bis-<lb/>
chen, da kam ihr ein guter Einfall und ſie lief<lb/>
dem Manne heimlich nach in den Wald. Wie er<lb/>
nun auf einen Baum geſtiegen war, das Holz<lb/>
auszuleſen und zu hauen, ſchlich ſie darunter in<lb/></p></div></body></text></TEI>
[220/0241]
in dem Schloß, das war viel groͤßer, als ihres
Vaters Schloß. Weil aber der Alte jammerte,
daß er allein bleiben ſollte, ſo fuhren ſie weg und
holten ihn zu ſich und hatten zwei Koͤnigreiche
und lebten in gutem Eheſtand.
42.
Die faule Spinnerin.
Auf einem Dorfe lebte ein Mann und eine
Frau, und die Frau war ſo faul, daß ſie immer
nichts arbeiten wollte und was ihr der Mann zu
ſpinnen gab, das ſpann ſie nicht fertig und was
ſie auch ſpann, haſpelte ſie nicht, ſondern ließ alles
auf dem Klauel gewickelt liegen. Schalt ſie nun
der Mann, ſo war ſie mit ihrem Maul doch vor-
nen und ſprach: „ei, wie ſollt’ ich haſpeln, da
ich keinen Haſpel habe, geh du erſt in den Wald
und ſchaff’ mir einen.“ „Wenn’s daran liegt,
ſagte der Mann, ſo will ich in den Wald gehen
und Haſpelholz holen. Da fuͤrchtete ſich die Frau,
wenn er das Holz haͤtte, daß er daraus einen
Haſpel machte und ſie da abhaſpeln und dann
friſch ſpinnen muͤßte. Sie beſann ſich ein Bis-
chen, da kam ihr ein guter Einfall und ſie lief
dem Manne heimlich nach in den Wald. Wie er
nun auf einen Baum geſtiegen war, das Holz
auszuleſen und zu hauen, ſchlich ſie darunter in
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder- und Haus-Märchen. Bd. 2. Berlin, 1815, S. 220. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen02_1815/241>, abgerufen am 18.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.